Глава 712: «Телепортация»

Услышав выстрел, Эндрю, Алвина и Тристан повернулись в сторону Клиффорда и Бьянки. Они увидели Бишопа, держащего свой мини-пистолет Glock 42.

Используя свою скорость, Тристан бросился в сторону Бишопа, выхватив у него пистолет, прежде чем он успел сделать еще один выстрел.

Тристан уже ударил его ладонью по затылку, сбив Бишопа с ног. Он упал на землю на месте.

Тем временем глаза Клиффорда расширились от шока, когда он взглянул на Бьянку, которая прямо сейчас обнимала его. Шок в его глазах сменился беспокойством и страхом, когда он увидел капающую на пол кровь.

Он не пострадал, поэтому был уверен, что эти капли крови не его. Через несколько секунд он увидел, как Бьянка потеряла сознание, опираясь на него.

Клиффорд поймал тело Бьянки на руки и обнаружил, что это она истекала кровью.

‘Проклятие! Она приняла пулю вместо меня.

У Бьянки не было времени предупредить Клиффорда, когда она увидела, как Бишоп целится в него из пистолета, поэтому Бьянка импульсивно прыгнула перед ним, прикрывая его от пули.

«Бьянка… Бьянка…» Клиффорд попытался позвать ее своим взволнованным голосом. Но Бьянка больше не отвечала.

Эндрю и Альвина бросились в их направлении, чтобы проверить их. Альвина ахнула, увидев кровь, хлынувшую из спины Бьянки. Ей выстрелили в сердце! Это не выглядело хорошо.

— Нам нужно немедленно отвезти ее в больницу! — сказала Альвина своим паническим тоном.

«Где твоя машина?» Эндрю спросил Клиффорда, который все еще был ошеломлен.

Клиффорд не слышал Эндрю, так как был сосредоточен на Бьянке. Его сердце билось так быстро. Его тревога за нее сейчас затуманила его разум.

«Брат! Держи себя в руках!» Алвина ударила Клиффорда по лицу. «Где твоя машина?»

Клиффорд вернулся к настоящему из-за Алвины. Он все еще держал Бьянку на руках.

«Машина припаркована всего в нескольких метрах от этого склада. Ключ от машины в заднем кармане моих штанов».

Алвина тут же подняла его и уже собиралась тянуть Эндрю за машиной, когда Тристан заговорил.

«Забудь об этом. Если ты это сделаешь, будет слишком поздно. Сейчас мы находимся на окраине города Сьерра. Больница очень далеко отсюда. Но у меня есть самый быстрый способ доставить ее в больницу».

Клиффорд, Эндрю и Алвина в замешательстве наблюдали за Тристаном. Они не знали, о чем он говорил.

У Тристана не было другого выбора, кроме как раскрыть свою силу Алвине и Клиффорду, чтобы спасти Бьянку.

«Телепортация… Мистер Сай, позвольте мне понести Бьянку».

Клиффорд и Алвина не знали, шутит Тристан или нет. Телепортация? Это вообще было возможно?

«Давайте доверимся Тристану. Это ради Бьянки». Андрей тоже высказался. Он знал, что Чжэнь-Чжэнь обладала сверхъестественными способностями, и верил, что прямо сейчас она помогает Тристану.

Хотя он не решался отпустить Бьянку, Клиффорд все же отдал ее Тристану.

«Брат, ты знаешь, что здесь делать», — сказал Тристан Эндрю, прежде чем Бьянка и Тристан были окружены оранжевым светом.

Затем в мгновение ока Тристан и Бьянка исчезли из их поля зрения.

«Боже мой! Тристан и Бьянка действительно исчезли!» — весело выпалила Алвина.

Эндрю и Клиффорд тоже были поражены увиденным.

Вскоре на склад вошли сотрудники полиции, которые задержали виновных. Все они были без сознания.

Ответивший руководитель группы полиции подошел к Эндрю, Алвине и Клиффорду.

«Мистер Дэвис, мистер Сай, мисс Сай, извините, мы опоздали», — извинился руководитель группы, поняв, что их присутствие больше не нужно. Они уже победили этих плохих парней без их помощи.

Эндрю и Клиффорд уже собирались ответить, как вдруг к ним подошла группа из пяти человек. Они были одеты в золотую и черную униформу.

В левом углу их униформы был логотип, указывающий на то, что они были членами Огненного Орла.

Эндрю и полицейские были удивлены, увидев их. Fiery Eagles — легендарная секретная организация семьи Дэвис. Их еще никто не видел вживую.

«Мой дед… мобилизовал Огненных орлов?!» Эндрю не мог в это поверить.

Эндрю вежливо поприветствовал мужчина лет сорока пяти. Затем он повернулся к полицейскому.

«Сэр, можем ли мы попросить вас о сотрудничестве? Пожалуйста, передайте нам это дело и сделайте вид, что вы не видели их здесь сегодня вечером. Вы можете сделать все здесь конфиденциальным? Мы займемся этим лично».

Слова мужчины были вежливы, но в его голосе звучала властность, достаточная, чтобы напугать командира отряда полиции.

Департамент полиции в Городе Империи знал силу и репутацию Огненного Орла. Никто не осмелился бы пойти против них, если бы кто-то не был глуп.

Лидер группы почти сразу согласился, не спрашивая у Огненных орлов дополнительных объяснений.

Личность участников Fiery Eagles была неизвестна. Они даже не представились полиции. Полиция просто отступила, как будто там ничего не произошло.

Мужчина, разговаривавший с полицией, дал знак своим товарищам, чтобы они привезли виновных в их машине. Затем он снова повернулся к Эндрю.

«Молодой господин, сначала отправляйтесь в больницу и обработайте свою рану. Ваш дедушка и ваши родители беспокоятся о вас и леди Алвине. Я провожу вас».

«Кстати, я Уно, это мой псевдоним члена «Огненных орлов», — наконец представился им мужчина.

Клиффорд и Алвина обменялись взглядами. Они понятия не имели, откуда пришли эти люди, но предположили, что они принадлежали к семье Дэвис.

Уно отдал свою куртку Эндрю, так как его одежда была пропитана водой.

«Хорошо, Уно… Сначала я свяжусь с братом. Я хочу поехать в больницу, куда он привез Бьянку». — сказал Эндрю.

— Бьянка? А молодой господин, Тристан? Они были здесь? — спросил Уно в замешательстве у Эндрю.

— О, это ничего. Просто не обращай внимания на Уно. Пошли сейчас, — сказал Эндрю, меняя тему.

Клиффорд снял пальто и накинул его на Алвину. Все трое вышли со склада вслед за Уно. Они все еще думали о Бьянке.

— Она будет в порядке? Клиффорд сжал кулаки.