Глава 127

127 выходных (1)

«Вам следует опасаться некоторых улиц города и надевать пальто, когда вам холодно. Все недооценивают, что в это время года многие люди болеют. Если вы почувствуете себя плохо, пожалуйста, возвращайтесь домой».

«Альфред, она не ребенок. Как бы я ни рад, что ваша забота перешла от меня к кому-то другому, ваша лекция ей не нужна, как будто она собирается на войну. Она собирается в город только за покупками или с какими-то неприятностями, в которые может попасть. Перестаньте быть властным родителем», — сказал Эдгар.

«Я не против», — ответила Алессандра, к большому удовольствию Альфреда. — Спасибо за совет, Альфред.

— Я просто немного волнуюсь, что герцогиня уйдет без тебя, Эдгар. Вы знаете, что многие люди либо устремятся к ней, либо попытаются сделать что-нибудь глупое. Я не хочу, чтобы ее день был испорчен другими. Должны ли мы увеличить ее охрану до трех? Я думаю, что это оправдано в первый же день», — сказал Альфред.

UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/lb(i)nc(o)/m

«Одного охранника достаточно. Я знаю об опасности вокруг нее, и есть причина, почему с ней только один мужчина. Его мастерство подобно тому, как будто вокруг нее четверо мужчин. Ты уже закончил? Эдгар адресовал свой вопрос Альфреду. Единственная причина, по которой они с Алессандрой еще не ушли, заключалась в беспокойстве Альфреда.

«Да, да. Хорошо, что вы двое вышли из дома после того трюка, который вы проделали вчера. Я сделаю хорошую уборку в доме, а потом почитаю книгу. Вы двое должны вернуться к шести, чтобы подготовиться к ужину. Хорошего дня, герцогиня.

«Вы в курсе, что я стою прямо здесь?»

Альфред не обращал на Эдгара никакого внимания. Зачем ему желать Эдгару хорошего дня, если он собирался испортить чей-то день?

«Хорошего дня, Альфред. Спасибо, — сказала Алессандра, когда Эдгар протянул ей руку, чтобы помочь спуститься по ступенькам, где ее ждала карета. «Доброе утро, Салли», — поприветствовала она молодую женщину, ожидавшую ее у кареты.

…..

«Доброе утро, герцогиня, герцог».

Алессандра посмотрела на блондина, стоящего рядом с Салли. Он был невероятно высоким и полноватым. Он носил те же доспехи, которые она время от времени видела в других мужчинах и женщинах в доме. Подойдя ближе к карете, Алессандра поняла, насколько этот мужчина возвышался над ней.

«Я надеюсь, что моя дорогая жена не глазеет на свою личную охрану. У меня возникает соблазн подменить его кем-нибудь другим, — слова Эдгара вырвали ее из раздумий.

«Я не был. Я удивлен, что есть кто-то выше тебя. Уже трудно смотреть на тебя, когда мы стоим рядом. Где я его раньше видел?» – спросила Алессандра, поскольку его лицо показалось ему знакомым.

«Мой брат работает у ворот, герцогиня. Мы близнецы. Для меня большая честь защищать герцогиню. Меня зовут Калеб Чемберс, рост шесть футов три дюйма, цвет волос блондин, любимый цвет синий…

— Она только спросила, где, черт возьми, она тебя видела, Калеб. Вам не обязательно рассказывать ей историю своей жизни. Не заставляй меня сожалеть, что выбрал тебя. Если одна прядь волос моей жены выпадет не на своем месте, когда я вернусь домой, я заберу твою голову и отправлю ее обратно твоему отцу в качестве подарка. Понимаем ли мы друг друга?» – спросил Эдгар.

Алессандра ткнула Эдгара локтем в живот. «Это было грубо сказано. Приятно познакомиться, Калеб. Синий – один из моих любимых цветов. Вы с Салли познакомились?

— Ты ничего не забыл? – спросил Эдгар, держа Алессандру за руку, чтобы она не дошла до кареты, которой она собиралась воспользоваться.

— До свидания, — улыбнулась ему Алессандра. «Хорошего дня?» Она добавила, что прощания, похоже, было недостаточно.

Эдгар вздохнул и отпустил ее руки. Он мог бы сказать ей, чего он ожидает, но было бы лучше, если бы она подумала об этом и сделала это сама. «До свидания.»

‘Я сделал что-то не так?’ – спросила себя Алессандра. Судя по выражению лица Эдгара, она это сделала, но обычно он бы сказал ей, в чем дело.

Алессандра смотрела, как Эдгар идет к своей карете, прежде чем отправиться к ее собственной.

«Герцогиня, почему вы не поцеловали герцога на прощание?» — спросила Салли в тот момент, когда Алессандра подошла к ней. «Вы двое не увидитесь еще много часов. Разве ты не должен дать ему что-нибудь, за что можно подержаться?»

— Этого он ожидал?

— Конечно, — Салли хлопнула себя по лицу. Что она собиралась делать с Алессандрой? «На этот раз мне его жаль».

«Я согласен, герцогиня. Нет ничего лучше, чем когда женщина, с которой ты встречаешься, отправляет тебя поцелуем. Такие мелочи имеют значение. Была одна женщина, с которой я проводил время, и ей было бы приятно…

Салли слегка шлепнула Калеба по железному животу, чтобы он не мог говорить о том, что он сделал с какой-то случайной женщиной. «Пойдем в карету. Эрин будет ждать, пока мы ее заберем.

— Разве мне не пойти поцеловать Эдгара на прощание сейчас? Его карета еще не тронулась, — Алессандра обратилась за советом к Салли. Она никогда не думала, что Эдгара это заинтересует. Возможно, они ошибались насчет того, чего он хотел.

«Момент прошел, и он поймет, что кто-то послал тебя сделать это. В следующий раз, когда он уйдет из дома, ты должен сделать это. Пожалуйста, дайте мне свою сумочку, чтобы подержать Герцогиню, — Салли взяла сумочку, которую Алессандра взяла с собой.

Алессандра решила поступить так, как советовала Салли, когда дело дошло до поцелуя Эдгара. Возможно, такие мелочи сделают их отношения более реальными для окружающих. Алессандра вошла в карету, которую Эдгар приготовил для нее сегодня. Для нее было настоящим шоком, когда она узнала, что у него под рукой пять экипажей.

Салли закрыла глаза рукой, чтобы защитить их от солнца, когда посмотрела на Калеба. — Ты едешь с нами или рядом с кучером?

«Мне предназначено быть рядом с герцогиней. Я поеду с вами двумя, — ответил Калеб. Он никогда не собирался покидать Алессандру, иначе Эдгар мог бы потерять голову. После многих лет одиночества Эдгар наконец женился, и все мужчины поклялись защищать женщину, в которую он влюбился.

Если Калеб позволит Алессандре пораниться, хотя он должен был охранять ее, не только Эдгар может целиться ему в голову. Все остальные охранники будут жаждать его крови. Даже его собственный брат.

— Может ли карета выдержать его вес? Подумала Салли, поворачиваясь, чтобы сесть в карету раньше Калеба. «День начался хорошо, ведь мне удалось сесть рядом с этим красавчиком».

Салли пришлось не подпрыгивать, чтобы не видеть Калеба весь день. Еще более волнительно было услышать, как он упомянул о близнеце. Она могла бы потерять сознание, если бы можно было провести целый день с двумя красивыми братьями и сестрами.

Все говорили о том, как хорошо платили слугам Эдгара, но почти не упоминали о красивых мужчинах, которые у него работали. Салли хотела, чтобы красивые мужчины оставались в секрете, чтобы на них смотрело меньше женщин. Лучшая часть работы здесь заключалась в том, что мужчины тренировались топлесс, но с приближением зимы они тренировались полностью одетыми.

Калеб вошел в карету последним и закрыл дверь. Со всеми внутри карета тронулась, чтобы отправиться в путь к дому Эрин, а затем в город, где Алессандра могла посетить множество магазинов.

Когда карета повернулась к воротам, Алессандра увидела Эдгара в своей карете, сидящего у окна. Он смотрел, как сначала отъедет ее карета, а затем, скорее всего, уедет его. Алессандра высунула руку наружу, чтобы помахать на прощание Эдгару, который сделал то же самое в ответ.

— Калеб, ты чувствуешь то же, что и я? — спросила Салли у мужчины рядом с ней, увидев, как Алессандра с любовью машет рукой на прощание своему мужу. Должны ли они всегда внушать всем остальным, что они одиноки?

Калеб кивнул головой, понимая, что чувствует Салли. «Как будто третье колесо напомнило нам, что ночью мы идем домой в одинокую кровать? Я чувствую это громко и ясно. Разве наша жизнь не печальна? Почему нам нужно напоминать, что мы одиноки?»

«Хорошо, что кто-то еще присоединился к клубу одиночек. Здравствуйте, я королева этого клуба, — Салли протянула руку Калебу для пожатия. Если не считать его внешности, ей нравился его характер. Хорошо, что герцог не выбрал человека, который все время оставался бы серьезным.

«Спасибо, что впустили меня в клуб. Может, поговорим обо всех парах в поместье за ​​их спиной? — в шутку спросил Калеб, пожимая Салли руку.

«Пожалуйста, найдите лучший клуб для вступления», — сказала Алессандра дуэту.