Глава 181

181 Дурачиться (2)

Завтрак успешно подошел к концу, и Эдгар не предпринял никаких действий, чтобы развлечь Алессандру.

Роуз предложила Эдгару и Алессандре остаться еще немного, чтобы Алессандра познакомилась с домом, поскольку в будущем она будет здесь много раз для вечеринок и особых случаев.

Пока все шли вперед, расходясь, Алессандра намеренно шла медленно с Эдгаром, чтобы предупредить его, прежде чем он сможет попытаться сделать что-нибудь еще.

«Клянусь, я укушу тебя, если ты не остановишься», — предупредила его Алессандра.

«Действительно? Сделай это здесь, — Эдгар показал идеальное место на своей груди.

Алессандра прищурилась, не зная, что делать с ответом Эдгара. — Тебе не стыдно? В конце концов она спросила.

«Никто.»

«Верно. Я забыл, с кем говорю. Не может быть, чтобы твоя бабушка не думала, что мы валяемся под столом, — сказала Алессандра.

«Ей нравится видеть нас вместе, и она заботится о том, что мы делаем. Я думаю, что теперь, когда она встретила мою жену, мы добавили ей несколько лет к жизни. Что ты делаешь?» — спросил Эдгар после того, как попытался прикоснуться к Алессандре, но она отступила, чтобы уйти от него.

…..

«После трюка, который ты проделал минуту назад, почему я позволяю тебе прикасаться ко мне? Я буду держаться подальше от тебя до конца нашего времени здесь. Я не поставлю себя в неловкое положение перед твоей бабушкой, — Алессандра осторожно сделала шаг назад, когда Эдгар сделал шаг к ней.

— Я так не думаю, — не согласился Эдгар с тем, что он не может прикоснуться к ней. Хотя ей было неловко из-за того, что он прикоснулся к ее ноге, он нашел это забавным. Он так привык протягивать руку, чтобы прикоснуться к ней, что ему не нравилось слышать отказ. «Алессандра, не убегай от меня».

— Нет, — Алессандра продолжала уходить от него. После того, что он только что сделал, между ними должна была быть определенная дистанция. «Если это должно было отомстить мне за прошлую ночь, это было бы несправедливо. Я сделал то, что сделал, когда нас было только двое. Ты собираешься испортить мой первый раз здесь.

«Испортить? Моя бабушка нелегко относится к людям, но ты ей уже понравился. Ты можешь перестать пытаться понравиться ей», — сказал Эдгар. Алессандре больше ничего не нужно было делать, чтобы понравиться.

«Честно говоря, такое ощущение, что я ей не нравлюсь, ей просто нравится то, что ты теперь женат. Я хочу, чтобы твоя бабушка узнала меня и заботилась обо мне вне твоей жизни. Она не сможет этого сделать, если мне придется иметь дело с тем, что ты возишься со мной. Я буду держаться от тебя так далеко, — Алессандра махнула рукой в ​​воздухе на необходимое расстояние между ними.

— Я больше не буду тебя дразнить, так что иди сюда, — Эдгар еще раз потянулся к ней.

— Нет, — Алессандра отошла. Она быстро пошла искать сад. Роуз говорила ей, что ей следует увидеть красивые цветы. Алессандра ускорила шаг, услышав позади себя Эдгара. «Что это значит, что ты прикасаешься ко мне? Стоит ли мне купить тебе куклу, чтобы удовлетворить твою потребность к чему-нибудь прикоснуться?»

Зная, как заставить ее перестать уходить, Эдгар сказал: — Как несправедливо, что ты вчера вечером прикасался ко мне, как хотел…

Его предложение было прервано, когда Алессандра повернулась и прикрыла ему рот рукой, чтобы заставить его замолчать. Держа ее в пределах досягаемости, Эдгар обхватил ее за талию одной рукой и прижал к себе.

𝑅прочитайте последние главы на сайте n/𝒐v(e)lbi𝒏(.)co/m

— Могу поспорить, ты сожалеешь о том, что сделал прошлой ночью. Твой муж мелочный человек, и я не позволю тебе легко отделаться после того, что я почувствовал прошлой ночью. Я не буду извиняться за то, что насмехался над тобой под столом, потому что это только начало. Тебе придется разобраться с тем, что ты причинил».

«Я уже говорил вам, что первый поцелуй произошел между мной и маленьким мальчиком. Ты не можешь расстраиваться из-за этого, если ты целовался и спал со многими женщинами. Меня это не расстраивает», — ответила Алессандра.

«Меня расстраивает не поцелуй. Вот как ты меня разозлил только для того, чтобы повернуться на бок и притвориться, будто тебе пора спать. Вы не представляете, как мне было тяжело успокоить свои мысли. Мы с Алессандрой заставим вас почувствовать то же самое. Скажи мне, могу ли я бродить руками по твоему телу так же, как ты делал со мной прошлой ночью? – спросил Эдгар, затем ждал, как она на это отреагирует.

Алессандра открыла рот, чтобы что-то сказать, но затем закрыла его, поскольку то, что она хотела сказать, сделало бы ее лицемеркой. Она хотела сказать, что он не мог прикасаться к ней, но это было несправедливо после того, как далеко она зашла вчера вечером, чтобы дразнить ее. Он должен быть в состоянии сделать многое, чтобы вернуться к ней. «Только если ты будешь вести себя хорошо сейчас. Когда мы вернемся, я позволю тебе прикасаться ко мне, как тебе заблагорассудится», — ответила она.

Ожидая, что она проявит упрямство и не согласится с тем, что он сможет прикоснуться к ней, Эдгар был приятно удивлен. — Значит, пока я тебя не целую, я могу прикасаться к тебе сколько захочу? Он спросил, каков предел. Эдгар не смог скрыть улыбку, появившуюся на его лице.

«У меня такое ощущение, что мы с тобой думаем об одном и том же. Я имел в виду, что тебе разрешено прикасаться ко мне так же, как я прикасался к тебе прошлой ночью. Ничего больше, Эдгар. Я был уместен в том, как прикасался к тебе прошлой ночью. Ты не можешь… Ты не можешь, — она сдалась и положила голову на плечо Эдгара, чтобы скрыть румянец. «Почему ты должен сделать это со мной, Эдгар? Насколько весело это может быть для тебя?»

«Ну, ты одна из немногих женщин, которые когда-либо меня забавляли, и я не имею в виду любовников. Алессандра, ты очень забавна своей реакцией. Ты можешь винить только себя в том, что мне хочется сделать это еще больше. Как сейчас, — он слегка наклонил голову и наклонился, чтобы поцеловать ее правое плечо.

«Как ты содрогаешься от того, что я просто делаю это. Я нахожу это забавным. Черт! Эдгар отпустил Алессандру и коснулся своего лба после того, как она каким-то образом ударила его головой. «Я должен был ожидать, что ты причинишь мне боль. Я говорю вам, что это то, что вам нравится. Стоит ли мне купить тебе кнуты? Моя голова кровоточит?» Он коснулся лба, затем посмотрел на свою руку и, к счастью, не обнаружил крови.

Тем временем Алессандра паниковала из-за того, как сильно она его ударила. Поцелуй и его волосы, щекочившие ее кожу, когда он наклонился, заставили ее врезаться в него. В таком случае именно она убьет Эдгара, а не его враги.

«Мне очень жаль», — извинилась она, глубоко обеспокоенная тем, что могла серьезно ранить его. «Дайте-ка подумать. Не двигайся», — заявила она после того, как Эдгар полностью ослабил ее хватку и отошел, чтобы разобраться с тем, что она сделала.

— Со мной все в порядке, — Эдгар продолжал отворачиваться от нее, чтобы скрыть от нее свое лицо. «Ох, как мышка теперь гонится за котом», — подумал он.

Забавно, что минуту назад она убегала от него, а теперь протянула руку, чтобы проверить, как он. Ему достаточно было далеко, чтобы почти потерять голову.

Как она могла злиться на него за то, что он постоянно дразнил ее, когда подобные ситуации случались с ним так легко?

«Мне нужно нанести немного воды на лицо. Там есть ванная. Пойдем со мной, — Эдгар взял ее за руку и повел в ванную.

«Я попалась в его ловушку», — Алессандра поняла, к чему все идет, прежде чем они добрались до ванной. «Он собирается попросить меня поцеловать боль?»

Алессандра уже побывала в такой ситуации как минимум трижды и знала, чем это закончится.

Она тихо последовала за Эдгаром в ванную. Эдгар позволил ей войти первым, а затем вошел внутрь, закрыв за собой дверь.

Прежде чем он смог полностью контролировать ситуацию, Алессандра сказала: «Я поцелую тебя, чтобы избавиться от боли».

Она заметила, как его глаза немного расширились, прежде чем на его губах появилась улыбка.

«Пытаешься быть на шаг впереди меня? Продолжай, — убеждал он ее. Прошло много времени с тех пор, как она сделала это в первый раз.

Эдгар никогда не спешил, когда Альфред в детстве пытался подуть ему на раны, чтобы помочь им быстрее залечить.

«Я делаю это только потому, что ты не позволил мне увидеть, куда я тебя ударил. На этот раз — нет. Каждый раз, когда я случайно тебя ударяю, мне кажется, что это только твоя вина», — сказала Алессандра. Если бы он предоставил ей пространство, которое она просила, его бы не ударили.

Тем не менее, ей было плохо, видя, что на его лбу образовалась красная отметина.

«Это последний раз, когда я делаю это», — сказала Алессандра, прикоснувшись к его лицу.