Глава 212

212 Касание (5)

Эдгару пришла в голову мысль о том, чтобы положить голову ей между ног и использовать рот, чтобы счистить устроенный им беспорядок, но он отказался от этого, поскольку Алессандра была на пределе возможностей на сегодня. У него будут другие дни, чтобы сделать больше.

«Сядьте так, чтобы я мог снова застегнуть лямки ночного платья», — он перестал нависать над ней и сел рядом.

Алессандра села с помощью Эдгара и молчала, пока он снова накинул ей лямки на плечи. Теперь, когда она сидела, Алессандра могла видеть выпуклость на штанах Эдгара, которую он, несомненно, собирался игнорировать. — Эдгар, могу ли я чем-нибудь доставить тебе удовольствие? Она спросила.

Откройте для себя новые 𝒔истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎

Ей не хотелось, чтобы ночь закончилась тем, что она единственная получила удовольствие. Это было несправедливо по отношению к Эдгару.

— Есть, но я не буду…

— Я хочу, — сказала она строгим тоном. Алессандра всегда будет чувствовать себя виноватой за то, что не помогла ему. Когда она хотела освободиться, ее это расстраивало, поэтому она вроде как понимала, каково это для него. «Разрешите.»

Алессандра и Эдгар смотрели друг другу в глаза, ожидая, пока другой отступит. В конце концов, Эдгар был тем, кто сдался, учитывая, насколько она была решительна, и тот факт, что он находился в затруднительном положении из-за необходимости освободиться.

Он знал, что она понятия не имеет, как поможет ему освободиться, поскольку он не собирался входить в нее. — Пойдем, — он взял ее за руку и подвел к передней части кровати, чтобы она опустилась перед ним на колени.

На ее лице было написано замешательство, но он не остановился, поскольку она хотела ему помочь.

…..

Глаза Алессандры расширились, когда Эдгар вытащил свой член из штанов. Он стоял перед ней так высоко и гордо, что ей пришлось отступить назад, чтобы уйти с дороги. Паника охватила ее, когда она что-то обдумывала. Его пальцы болели, когда он впервые вошел в нее, так как же она сможет с этим справиться?

«Ты боишься», — прокомментировал Эдгар выражение ее лица. — Вот почему я сказал тебе «нет».

«Нет!» Алессандра остановила его, прежде чем он понял неправильно. «Я не боюсь, я просто задавался вопросом, как это должно поместиться внутри меня. Сначала палец болел.

— Ха, — голова Эдгара опустилась, он не мог поверить ее словам. Он поднял голову и откинул волосы назад. «Когда придет время, я позабочусь о том, чтобы все это поместилось внутри тебя».

Алессандра не понимала, как это сделать, но не стала задаваться этим вопросом, поскольку хотела помочь Эдгару почувствовать удовольствие. «Что мне теперь делать?» Она посмотрела на него, ожидая указаний.

«Прикоснись к нему», — приказал он ей. Он был против того, чтобы они зашли так далеко, но теперь, когда он был здесь, волнение наполнило его разум.

Алессандра осторожно протянула руку, боясь причинить ему вред, если не будет осторожна, и взяла его член в свои руки. Оно было теплым и начало пульсировать в ее руках.

«Проведите его от основания к верху вот так».

Эдгар направлял ее руки именно так, как он хотел, и позволил ей взять на себя управление, как только она освоится. — Держи его крепче, — сказал он низким хриплым голосом. Одного ощущения ее прикосновения к нему было достаточно, чтобы он впервые освободился, но он сдержался.

— Тебе это не повредит? — спросила Алессандра, все еще обеспокоенная тем, что может причинить ему вред. Она уже схватила его.

— Не будет.

Алессандра сжала хватку так, как он хотел. Волнение от выражения лица Эдгара перевесило смущение, которое она поначалу почувствовала от такого положения. По какой-то причине она почувствовала прилив уверенности в том, что смогла заставить такого мужчину, как Эдгар, выглядеть таким растерянным из-за ее прикосновений.

Она двигала рукой вверх и вниз, увеличивая темп каждый раз, когда Эдгар крякнул и шипел.

«Проведи пальцем по кончику», — услышала она над собой его хриплый голос.

Алессандра большим пальцем потерла кончик, заставив Эдгара откинуть голову назад. Она продолжала двигать рукой вверх и вниз, время от времени потирая кончик, когда рука доходила до него. Мысль пришла ей в голову, когда она вспомнила, что Эдгар сделал с ней, и задалась вопросом, было бы для него то же самое, если бы она сделала это здесь.

Алессандра наклонилась вперед, высунула язык и лизнула кончик члена Эдгара. Сразу после этого она обнаружила, что ее оттолкнули от этого. Когда Алессандра подняла глаза и спросила Эдгара, не прав ли он, выражение его лица на мгновение показалось ей пугающим. Когда она смотрела на него, возникло опасное чувство, которое она не могла понять.

— Не делай этого больше, — предупредил ее Эдгар тихим голосом. Ее действия соблазнили его и наполнили его разум ничем иным, как ее губами обхватить его член, когда он вошел ей в рот. Он отчаянно пытался не торопиться с ней, но она, казалось, была одержима желанием его погубить.

«Мне очень жаль», — извинилась Алессандра, чувствуя, что она все испортила, и теперь момент был испорчен. — Я думал… я думал, что тебе будет приятно. Мне очень жаль, — она повернулась на бок, чтобы отвести взгляд от Эдгара. Она дернула себя за волосы, задаваясь вопросом, почему она сделала такое. Теперь, когда она все испортила, все шло хорошо.

— Алессандра, — вздохнул Эдгар. Он не хотел, чтобы она подумала, что сделала что-то не так. Он пытался удержать себя от того, чтобы сделать что-то не так. «Вы не сделали ничего плохого. Это было приятно. Настолько, что мне захотелось чего-то большего».

Алессандра оглянулась на Эдгара, удивившись, узнав, что это было не то, что она думала, но она нашла это еще более удивительным, когда обнаружила, что его щеки покраснели. Неужели она заставила Эдгара заволноваться? Эдгар Коллинз, человек, которого трудно дразнить? «Ты краснеешь», — хихикнула она, чувствуя себя торжествующей от того, что сделала.

— И чья в этом вина?