Глава 234

234 Герцогиня Алессандра Коллинз (3)

«Посмотрите на дом, в котором вы живете. Одежда, которая украшает ваше тело. Я прекрасно понимаю, что все это недешево, так зачем вам ваше наследство?» — сказала Катрина сквозь стиснутые зубы.

Наследство, причитающееся Алессандре, должно было быть давно забыто. Десмонд потратил их уже давно, так что Алессандре больше нечего было иметь. Нет, если Катрина не достанет их из своего тайного запаса денег.

«Не имеет значения, какова моя жизнь сейчас, поскольку она по праву принадлежит мне. И мой отец, и мать приготовили что-нибудь для моего совершеннолетия. Я знаю, что ты планируешь отдать Кейт то, что ей причитается, так что сделай то же самое со мной. Скажу тебе что. Я буду вежлива и просто попрошу долю, которую оставила мне мать, поскольку я знаю, что в вашей семье финансовый кризис», — сказала Алессандра с коварной улыбкой, растущей на ее губах.

Этот разговор лучше показал ей, почему Эдгару нравилось возиться с другими.

«Это весело», — подумала Алессандра. Ей нравилось видеть, как Катрина потеет, сжимает свое платье и кусает губу почти до такой степени, что из нее начинает кровоточить. Алессандра ни разу не забыла, что ее наследство давно потеряно, и Катрина отчаянно пыталась сохранить оставшиеся у нее деньги, чтобы сохранить дом.

Катрина не рассматривала это как сделку, поскольку знала, что мать Алессандры оставила гораздо больше денег, чем Десмонд. Судя по всему, женщина хотела, чтобы деньги послужили извинением за побег и оставление маленькой дочери. Алессандра должна была остаться под их опекой, чтобы она никогда не смогла прикоснуться к наследству.

«Я могу ожидать этого к концу дня, поскольку закон гласит, что родителям не разрешается тратить деньги, которые они записали в качестве наследства. Если вы двое не знакомы с законами, Эдгар может помочь вам, поскольку именно его отец настаивал на этом», — сказала Алессандра.

Это было чудесным благословением, что человеком, который продвигал этот закон, был ее тесть.

«Ваше наследство все еще здесь, поэтому нет необходимости вмешиваться в закон. Я всего лишь пытаюсь предупредить тебя, что люди будут осуждать тебя за то, что ты так отчаянно ведешь себя по поводу своего наследства, когда ты теперь герцогиня», — сказала Катрина, пытаясь отговорить Алессандру от желания получить деньги.

…..

«Вы действительно думаете, что можете попробовать дать мне несколько советов, чтобы спасти мою репутацию, хотя в прошлом вы и ваша дочь усердно работали, чтобы разрушить ее? Мне все равно, как меня воспримут другие, им всегда будет что сказать. Мне нужны деньги до полуночи, иначе я пошлю письмо королю и другим, в котором будет сказано, что вы их потратили. В чем состоит преступление траты наследства, не принадлежащего тебе?» — спросила Алессандра, глядя на мужчину рядом с ней, который был рад ответить.

«Либо вы получите деньги плюс проценты, добавленные судом, либо проведете в тюрьме до пяти лет», — заявил Эдгар. Он помогал расследованию своими средствами только для того, чтобы увидеть баронессу за решеткой.

Алессандра повернулась к баронессе лицом и сказала: «Я уверена, что ты не захочешь столкнуться с такими насмешками и тебе придется…»

«Вы получите его сегодня вечером», — вмешалась Грета. «Почему ты выглядишь таким удивленным? Это мои сыновья небрежно обращаются со своими деньгами, а не я. Я отдам тебе то, что принадлежит тебе, но ты должен сдержать свое слово, что ты больше не Барретт. Вопреки тому, что ты думаешь, я всегда считал тебя своей внучкой. Просто я не мог допустить, чтобы слухи, окружающие тебя, запятнали наше доброе имя.

«Локвуд — город, который заботится только о репутации, внешности и богатстве. Это так ужасно, что семьи здесь как враги и готовы выбросить члена семьи, чтобы защитить свою репутацию. Все это время мой отец был в долгах, у вас была возможность вытащить его из этого, но вы этого не сделали. Меня бы чуть не выдали, если бы ты ему помог. Возможно, я отдаю ему слишком много внимания, поскольку мой отец был подлым человеком», — заявила Алессандра, поскольку маловероятно, что отец не отдал бы ее за большие деньги.

«Я надеюсь, что эти утверждения верны, потому что я не позволю вам оклеветать имя моего сына своей ложью. Однажды посетив этого человека Уильяма, я приеду снова. Почему ты смеешься?» — спросила Грета после того, как Алессандра ни с того ни с сего начала смеяться.

— Ты правда думаешь, что я хочу встретиться с тобой снова? После того, как вы пришли сюда, чтобы ударить меня тростью и отказаться поверить, что ваш сын был настолько отвратительным, чтобы попытаться обменять свою дочь, чтобы погасить свой долг. У меня нет желания встретиться с вами снова. О, если мой дядя снова попытается поговорить со мной, вам придется готовить новые похороны», — сказала Алессандра.

«Ты убьешь всю свою семью?» — спросила Грета, и чем больше она говорила, тем больше не нравилась Алессандра. Было немного сожаления о том, что он не участвовал в семейных делах Десмонда. Алессандра получилась бы, как Кейт, более послушная и благодарная. Ей пришлось похвалить Катрину за то, как она воспитала дочь. Это была одна из двух вещей, которые баронесса когда-либо делала правильно.

«Почему ты продолжаешь говорить «семья» после того, как я разорвал все связи со всеми вами, а ты хочешь сделать то же самое со мной? Я не считаю никого из вас своей семьей, поэтому у меня не будет проблем причинить вред кому-то, кого я считаю незнакомцем, если он продолжит пытаться вмешаться в мою жизнь. Деньги и семейные реликвии, которые оставила мне моя мать, может доставить один из твоих слуг. Охранники убьют на месте, если кто-нибудь из вас появится снова. Надеюсь, вам не понравилось здесь время, — Алессандра поднялась со своего места, так как она закончила эту встречу. «Оставлять.»

— Злоупотребляешь своей властью, не так ли? Вы можете убивать только тех, кто вторгается на вашу землю, иначе окажетесь в беде».

Эдгар встал рядом с женой. «Вот почему такой человек, как я, не строил мои ворота на краю моей земли. Вся земля за нашими воротами принадлежит мне, поэтому, если мои охранники прикажут вам уйти, но вы этого не сделаете, я вполне имею право напасть и защитить свою жену. Если кто-то из вас снова появится у моих ворот, я снесу вам головы, как и Десмонду. Разозли меня еще больше, и я не сделаю это одним ударом и не позволю тебе почувствовать боль.

Грета ахнула, одновременно удивленная и рассерженная тем, как легко ему было упомянуть, как он убил ее сына. «Ты монстр…»

— Да-да, — пожал плечами Эдгар, поскольку прозвище было не новым. «Продолжай трахаться с моей женой или появляться для бессмысленных разговоров, и я действительно начну вести себя так, как ты меня назвал. Баронесса, скоро увидимся, — он похлопал себя по щеке, чтобы вызвать у нее паранойю, поскольку она знала, что произойдет за неподчинение ему.

«Нет», — подумала Катрина. Она сделала, как он просил, со слухами, так почему же ее все еще вырезают? Грета пыталась навредить Алессандре, а не она сама. Грета была той, кто заставил ее прийти сюда.

Катрина поднялась со стула, оставив Грету, которой нужно было выбросить трость Алессандры, одну.

«Катрина!» Грета позвала невестку, но та не оглянулась, так как отчаянно хотела сбежать от Эдгара, чтобы защитить свое лицо.𝒩eew news 𝒂t n𝒐vel/bi𝒏(.)com