333 Мишень (1)
«Расскажи мне вкратце обо всем, что произошло сегодня. Не упустите информацию о том, кто приближался к ней и кого вы поймали на подозрительном поведении рядом с ней», — сказал Эдгар. Он сел за стол в своем кабинете, а Рид и Калеб сидели с другой стороны.
«Она действительно столкнулась со своей сводной сестрой, но в этом не было ничего серьезного. Рид сделал то, что тебе может понравиться, — Калеб подтолкнул брата.
«Я поймал баронессу, пробирающуюся по городу, и последовал за ней в гостиницу, куда она пошла что-то собрать. Хозяин дал ей ключ от одной из комнат. Я не сомневаюсь, что у нее есть секретная комната, в которой она что-то прячет. Я бы это проверил, но ради тебя порезал ей лицо, — ухмыльнулся Рид.
«А ты? Отличная работа. Она слишком долго пряталась, так что пришло время понести наказание. Попросите кого-нибудь узнать, как долго она владела этой комнатой, и зайдите внутрь, чтобы найти, что еще она там хранит, как только этот разговор закончится. Есть вероятность, что она вернется, чтобы очистить комнату и скрыть то, что она скрывает, — сказал Эдгар с большой уверенностью. Катрина знала, что теперь они знают об этой гостинице.
«Вы должны быть готовы к тому, что она отомстит вам за то, что вы испортили ей лицо. Поскольку ей нелегко нацелиться на вас, вместо этого она нацелится на герцогиню или на кого-то другого, чего вы меньше всего ожидаете. К счастью, герцогиня редко выходит из дома, поэтому у баронессы не так уж много возможностей нанести удар. Если герцогиня узнает, что вы порезали барона…
— Нет, — Эдгар покачал головой. Ему не нужно было знать об этом Алессандре, особенно сейчас, когда ей нравилось гулять без маски. Алессандру не должны были беспокоить новости о ее семье. «Не упоминайте о сокращении Алессандре. Я расскажу ей об этом на своих условиях. Алессандра рассказала мне, что встречалась с Надин Пауэлл. Что было сказано, что не понравилось Алессандре?»
«Я не понимаю, почему женщины так унижают друг друга, но герцогиня была беременна, и это было воспитано. Я говорил с Салли, и похоже, это касается слухов о вашей жене и поваре. Потом показалось странным, что герцогиня еще не беременна от вас, — передал события Калеб.
Калеб искренне хотел знать, почему то, что Алессандра еще не беременна, вызывало такое беспокойство. Он не хотел ребенка на столь раннем этапе своего брака. Ему также показалось глупым, что незамужняя женщина расспрашивала Алессандру о ребенке.
«Женщины — странные существа», — заключил Калеб.
…..
«Женщины в этом городе — особая порода. Впредь не подпускайте к моей жене женщину, которая говорила о беременности. Я собираюсь проведать свою мать, чтобы ты мог начать собирать информацию о гостинице, Рид, — приказал Эдгар Риду, так как он знал, что Калеб скоро собирается поговорить с родителями Салли. Они оба попросили отпуск после того, как Алессандра окажется дома в целости и сохранности.
Эдгар хотел увидеть перемены в своей матери после целого дня, проведенного в темнице. Только когда он заметит перемены, она будет освобождена. Он надеялся, что крысы, которых он оставил, стали хорошей мотивацией, и во время этого визита он сможет услышать искренние извинения.
Когда Эдгар добрался до темницы, дверь ему открыл охранник, следивший за его матерью, чтобы ни одна из крыс не сбежала, чтобы полакомиться ею, и она была своевременно накормлена.
Эдгар наконец заметил свою мать, сидящую на холодном грязном полу. Скорее всего, она слишком устала, чтобы сопротивляться сидению на полу. У двери ее камеры остался поднос с едой, а крыса грызла то, что осталось.
«Кормишь своего питомца?» – спросил Эдгар, предупреждая ее о своем присутствии.
Присцилла отказалась ответить Эдгару и доставить ему удовольствие услышать страх в ее голосе. Она устала кричать, что хочет, чтобы ее освободили, и кричала каждый раз, когда крыса приходила к ее тарелке в камере тех, что за дверью, и трясла коробку.
«Не разговариваешь со мной сегодня? Знаешь, сколько раз в прошлом я предпочитал, чтобы ты молчал? Теперь, когда я хочу, чтобы ты заговорил, ты молчишь. Ты учишь урок? Можете ли вы признать свои ошибки, из-за которых вас поместили сюда? – спросил Эдгар, но ответа снова не последовало. «Я удивлена, что ваш муж до сих пор не пришел ко мне».
Присцилла схватила свое испачканное платье. Она думала, что теперь Эдмунд работает над ее освобождением, даже если ему придется обратиться к городской страже. Как ее муж, он должен сделать все возможное, чтобы спасти ее. Нет! Он никогда не должен был позволить ее забрать.
Эдмунд подвел ее во многих отношениях, и вместо того, чтобы думать о том, что случилось с Альфредом, Присцилла подумывала о том, чтобы оставить Эдмунда. Какой смысл держать его рядом, чтобы сохранить лицо, когда происходят подобные вещи? Если бы кто-нибудь узнал об этом, это запятнало бы ее репутацию больше, чем развод. Эдмунд был совершенно бесполезен, когда дело касалось их семьи.
«Я немного разочарован тем, что вы не готовы признать свою вину во всем этом и извиниться. Разве ты не хочешь быть свободным? Извинение от всего сердца — это первый шаг», — сказал Эдгар.
Получите последние главы на n𝒐/velbin(.)com.
«Я не сделала ничего плохого», — тихо ответила Присцилла из-за боли в горле. «Это был Федерик. Он сделал это без моей команды».
Эдгар не удивился, что она все еще тыкала пальцем в Федерика. «Тебе еще не время уходить. Ты все тот же, что и тогда, когда я привел тебя сюда, за исключением того факта, что ты съежишься в углу. Завтра я приду к вам примерно в это же время и, надеюсь, получу лучший ответ».
«Когда я выберусь отсюда, я забуду, что ты мой сын, и отплачу тебе за это смущение и пытки, которым ты меня подвергаешь», — пригрозила ему Присцилла. Наконец она посмотрела на Эдгара, стоящего возле ее камеры.
«С таким отношением вы никогда не покинете это место, чтобы я беспокоился о вашей угрозе», — ответил Эдгар.