Глава 342-342 Обязанности (2)

342 Обязанности (2)

Алессандра почувствовала, что у нее проблемы, но если Роуз не расстраивалась из-за того, что она не пришла ее поприветствовать, что еще это могло быть? Алессандра молча пошла с Роуз в пустую спальню на первом этаже. Дверь за ними была закрыта, чтобы никто не мог прервать или подслушать их разговор.

«Пришло время Эдгару изменить свой внешний вид теперь, когда он женат. Дом точно такой же, как и во время моего последнего визита. Я заметил это в тот момент, когда приехал. Разве ты не придал дому свой оттенок?» — спросила Роуз, садясь на диван посреди комнаты.

«Я добавлю на стены картины, которые я лично сделал, как только мы закончим разговор, и я только что говорил о создании портретов. Я должна была добавить картины вскоре после приезда, но была занята», — ответила Алессандра. Если бы Роуз приехала на день позже, картины были бы готовы, и ей было бы чем похвастаться.

«Полагаю, это хорошее начало. Вы знаете, что как герцогиня вы обязаны заниматься домашними делами. Я знаю, что Альфреду нравится брать на себя ответственность за это, но, учитывая его нынешнее состояние, твоя работа — взять контроль в свои руки. Обычно зимой следует менять мебель в доме. Мужчин это не волнует, но мы, женщины, очень внимательно относимся к этому. Дом не может выглядеть одинаково круглый год. Это похоже на смену платьев по сезонам», — объяснила Роуз.

«Я понимаю. Я прошу прощения за то, что не был в курсе. Я приступлю к этому прямо сейчас, — ответила Алессандра, чувствуя себя небрежной из-за того, что не сделала того, что от нее требовалось.

«Не извиняйся. У вас не было женщины, которая могла бы объяснить, чего от вас ждут. Эдгар, очевидно, желает, чтобы вы жили, не пошевелив и пальцем, а Альфреду нравилось заботиться о доме. Есть семейный бюджет, который вы можете использовать для покупки новой мебели или выноса старой. Вам также нужно будет выделить часть бюджета на ремонт, когда зима закончится. Снег имеет тенденцию разрушать части дома, потому что он очень тяжелый».

«Я понимаю», — ответила Алессандра, заметив это в уме.

«Вы познакомились с здешними слугами? Вам нужно следить за горничными, чтобы видеть, кто хорошо выполняет свою работу, а кто-то должен быть уволен. Служанки все видят, поэтому, если кто-то из ваших врагов захочет что-то узнать о вас, он пойдет к вашим слугам. Тебе нужно быть рядом со своими служанками, чтобы видеть, чья лояльность колеблется, — сказала Роуз, желая, чтобы Алессандра лучше не наказывала ее. «Надеюсь, ты не чувствуешь, что я тебя ругаю».

«Нет нет. Я благодарен за то, что вы сказали мне, что мне нужно делать. Я не выполняла свои обязанности, и когда-нибудь об этом нужно было сказать, — Алессандра закусила губу. О том, что ей нужно делать, особо не говорили, поскольку герцогине и Эдгару было ясно, что ей не нужно ничего делать, кроме как наслаждаться своей новой жизнью.

…..

Получите последние главы на n𝒐/velbin(.)com.

«Эдгар, вероятно, откажется от меня за то, что я рассказал об этом», — пробормотала Роуз, зная, как отреагирует ее внук. Он не был бы доволен, если бы она рассказала Алессандре, что нужно делать как герцогине, хотя было очевидно, что он хочет, чтобы его жена о чем-то беспокоилась. Однако им не хватало ключевого человека, который держал дом вместе. Алессандра не могла жить в блаженстве вечно. «Мне следовало отвести тебя в сторону, когда ты приходил, и проверить, как ты поживаешь в качестве герцогини».

Роуз продолжила: «Я знаю по нашему последнему разу вместе, что ты не любишь находиться рядом с другими женщинами, но герцогу и герцогине пора устроить бал или даже простую вечеринку. Давно пора вам двоим официально выйти из брака как муж и жена. Это также будет ваше официальное выступление перед обществом, поскольку в юности у вас не было вечеринки, посвященной вам».

«Я собирался устроить вечеринку только для женщин, но после того, как меня в последний раз ударили по голове, я…»

«Кем ты был?!» — воскликнула Роуз, разгневанная этой новостью. «Кто был идиотом, что ударил тебя? Эдгар уже с ними разобрался? Клянусь, люди в этом городе знают, с кем стоит быть смелым.

«Дворец разобрался с этим вопросом, и я попросил Эдгара больше ничего не делать. Король хотел, чтобы ей отрубили руки», — сказала Алессандра.

Роуз согласилась с таким наказанием, поскольку пострадала ее внучка. «Это старое наказание еще с тех времен, когда я была маленькой девочкой. Если вы прикоснетесь к кому-то, у кого есть титул, вы можете потерять руку. С годами это стало наказанием, если человек, которому ты причинил боль, принадлежит к королевской семье. Эдгар и Тобиас близки, поэтому, если вы пострадаете, Тобиас сочтет, что пострадал один из его родственников, поэтому он применил такое наказание».

«Я не хочу, чтобы она потеряла руки. Должно быть, ее время в дворцовой темнице было достаточной пыткой. Ее уже должны освободить. Я не уверен, как это работает. Эдгар не любит общаться с другими, и я больше не хочу встречаться с женщинами. Локвуд так сосредоточен на внешности и репутации, но меня это не волнует», — объяснила Алессандра, почему она не устраивает вечеринку.

«Устраивать вечеринки, ходить на вечеринки, на которые вы получаете приглашения, или просто встречаться с другими женщинами вашего положения — это не все, что вам нужно для знакомства с друзьями. Ваши сверстники будут родителями детей, рядом с которыми будут ваши дети. Вы должны окружать себя нужными людьми ради блага своих детей. Не все в городе плохие, и ты их не встретишь, если будешь всегда дома, — Роуз взяла Алессандру за руку.

«Я знаю, каково это быть в твоем положении, уставшим от социального мира и того, чего от тебя ждут, но мы должны держать голову высоко и не позволять никому заставлять нас прятаться. Чего тебе не хватало, так это кого-то, кто мог бы вести тебя в этом беспощадном мире женщин. Вас бросили в него вслепую и слишком быстро. Я стану твоим проводником и сделаю из тебя замечательную герцогиню», — пообещала Роуз.

В юности и даже сейчас Роуз умела вести игру, чтобы быть на шаг впереди своих сверстников и даже мужчин. Нужно было быть расчетливым и хорошо знать женщин, чтобы помешать их планам до того, как они нанесут удар. Роуз хотела, чтобы Алессандра находилась под ее опекой вместо ее матери, мачехи и даже Присциллы, которая должна была помочь Алессандре подготовиться к тому, с чем ей придется столкнуться.

Алессандра была в восторге, услышав предложение Роуз помочь ей стать лучше. Ей хотелось бы лучше читать других женщин, быстро отвечать на вопросы и брать моменты под контроль, чтобы избежать драмы, подобной той, что она недавно сделала с Кейт.

Волнение Алессандры начало угасать, когда она заметила хитрую улыбку, растущую на лице Роуз. «Должен ли я беспокоиться о том, что заставляет тебя улыбаться сейчас?» Она спросила.

«Ну, я была настоящей женщиной, когда была примерно в твоем возрасте, и приложила руку к воспитанию твоего мужа. Я не могу не с нетерпением ждать того, что с тобой будет. Надеюсь, ты сможешь превзойти то, насколько сильно нас с Эдгаром боятся, — ответила Роуз.

Алессандра надеялась, что она имела в виду, что ее боятся, было то же самое, что имела в виду Роуз. Она не хотела входить в комнату, и все были настороже. Нет, она хотела только того, чтобы ее увидели, а не других, чтобы они не играли в свои глупые игры. Она будет следовать указаниям Роуз до тех пор, пока не почувствует, что больше не является собой.

Алессандра не желала, чтобы в стремлении пойти против жестоких женщин, с которыми она встретится, она потеряла свое доброе сердце и стала жестокой, чтобы оказаться на вершине. Не всегда нужно было тушить огонь огнем. Алессандра хотела укротить огонь своих сверстников действиями, которые не требовали бы, чтобы ее руки пачкались, например, бросая камни.

Алессандре не терпелось поделиться с Хейзел хорошими новостями о том, что Роуз поможет ей стать социальной королевой, которой они хотели, чтобы она была для других молодых женщин, находящихся в стороне, как она когда-то была.