Глава 524: Честность (2)

«Ни один из ваших разговоров с моей женой не прошел хорошо. Почему я должен ее из-за этого будить?» – спросил Эдгар. Он не верил, что Мелани скажет Алессандре что-нибудь хорошее, поэтому будить ее было бессмысленно. Насколько он знал, Мелани могла просто вести себя так, будто ей не все равно, перед своим мужем.

Льюис покрутил шляпу. «Уверяю вас, что все пройдет хорошо», — сказал он.

«Действительно?» Эдгар изобразил удивление. «Другие времена были плохими, потому что тебя не было здесь, чтобы присматривать за своей женой? Это звучит неубедительно. Алессандра устала, и если ты заставишь меня разбудить ее только для того, чтобы ты никуда не двинулся…»

«Все будет не так, как в прошлые времена», — пообещала Мелани.

Эдгар хотел сказать Мелани, что его не волнует ее обещание. Он посмотрел вперед, на широко открытые ворота. Он мог бы просто войти внутрь и оставить их двоих снаружи, но если Алессандра узнает, что сюда приходила ее мать, она вскружит ему голову, насколько резкой она стала.

— Алессандра, — Эдгар похлопал ее по плечу, чтобы разбудить. Если после трёх попыток она не проснётся, он не останется здесь.

К сожалению, после третьего удара Алессандра пошевелилась и открыла глаза.

Алессандра подумала, что плохо видит, когда первым человеком, которого она увидела, была ее мать. Она закрыла глаза и снова открыла их. «Что?» Она отодвинулась от плеча Эдгара. 𝒩ewW 𝒏ovels upd𝒂tes на nov/𝒆l/b(i)𝒏(.)com

«Твоя мать хочет поговорить с тобой. Если ты не хочешь, я велю карету войти внутрь. Если хочешь, сделай это здесь, потому что я не хочу, чтобы эти двое были в нашем доме», — сказал Эдгар. В их доме было достаточно негатива со стороны Катрины.

Алессандра чувствовала себя смущенной из-за своей усталости и присутствия матери у ворот. Она не зря не отвечала на приглашения матери. «Я поговорю с ней быстро», — решила она.

— Оставайся здесь, — сказал Эдгар, выходя из кареты. Он не хотел, чтобы Алессандра, только что проснувшись, стояла снаружи на слегка холодном воздухе. «Ты можешь поговорить с ней внутри», — сказал он Мелани.

Мелани подошла к карете, вошла внутрь, закрыв за собой дверь, и села напротив Алессандры.

Сначала стояло неловкое молчание.

«Я отправляла тебе приглашения», — начала Мелани.

«Я их игнорировала. В последний раз, когда я встречалась с тобой, ты говорила о том, что тебе не нравится мой муж, и, похоже, тебя устраивало, что у нас нет отношений. Это из-за него ты ведешь себя немного по-другому?» — спросила Алессандра, глядя на мужчину, с которым пришла ее мать. Он выглядел нервным, сжимая шляпу.

«Мой муж умеет вразумить меня», — ответила Мелани.

«Знаешь, я не думаю о тебе лучше от того, что незнакомцу приходится вразумить тебя, чтобы ты мог поговорить со мной. не то, чтобы тебя это волновало. Разве он тебя толкает?» – спросила Алессандра и отчасти надеялась, что ее мать откажется.

Мелани сначала колебалась, поскольку знала, что Алессандре не понравится ее ответ, но она была здесь, если честно. «Я здесь, потому что этого хочет от меня мой муж. Он и девочки злятся на меня», — ответила она.

«Понятно. Когда ты так отвечаешь, когда всем, кроме тебя, кажется, не все равно, ты думаешь о моих чувствах?» – спросила Алессандра. Почему ее мать была здесь, хотя ей этого не хотелось? «Я не хочу с тобой разговаривать, если тебя заставят. Я сказал тебе, что удовлетворен тем фактом, что ты жив, и мне достаточно наших встреч. Почему ты здесь?»

«Я пришел рассказать тебе немного больше о моих отношениях с твоим отцом в надежде, что ты сможешь понять меня немного лучше. Пойми, почему мне так трудно сблизиться с тобой так, как следовало бы. Мне не нравится говорить об этом. Я похоронила это в своей памяти, и это одна из причин, почему я никогда не возвращалась в Локвуд, когда твой отец был жив, — сказала Мелани, сжимая руки, чтобы пережить это.

«Я не была с ним счастлива и не хотела давать ему ребенка просто потому, что у других его друзей были дети, но вы знаете, какой был Десмонд. Он не хотел ни в чем отставать, поэтому взял его. на себя, чтобы гарантировать, что у него скоро появится ребенок, независимо от того, согласилась я на это или нет. Вот как вы появились».

«Ох», Алессандра нахмурилась, поняв, что говорит ее мать. У нее был такой хороший день со всеми ее друзьями, и она была бы не против, если бы ей рассказали об этом в другой день. Плохие вещи из ее прошлого продолжали наслаиваться друг на друга.

«Я так сильно заботился о тебе, когда ты родился и впервые оказался у меня на руках, но со временем каждый раз, когда я смотрел на тебя, я вспоминал о том, что сделал твой отец. Как он причинил мне боль и как он был ничего похожего на человека, в которого я влюбилась. Стало трудно быть твоей матерью и его женой, поэтому я решила сделать то, что лучше для всех, и уйти, я должна быть честной и сказать, что не жалею об уходе. чтобы найти свое счастье», — сказала Мелани.

«Мне бы хотелось сблизиться с тобой эмоционально и быть рядом с тобой таким, каким ты хочешь меня видеть, но мне это тяжело. Мы только что воссоединились друг с другом, и хотя твой отец мертв, я думаю о нем, когда Я вижу тебя, мне просто нужно время, чтобы осознать правду о том, что произошло. Я никогда не говорил об этом, но я хочу это сделать сейчас, чтобы перестать дистанцироваться от тебя. Я хочу иметь с тобой отношения, Алессандра. Ничего страшного, если мы начнем медленно, как друзья, знакомящиеся друг с другом».

«Это было слишком много, чтобы принять это. Возможно, тебе это будет неприятно слышать, но это то, что я чувствую. Мне жаль, что мой отец причинил тебе боль, но у тебя было достаточно времени вдали от него и меня, чтобы начать. Я никогда не была в вашем положении, чтобы знать, сколько времени это займет, но я думаю, что прошло достаточно времени, чтобы вы начали беспокоиться обо мне и перестали отталкивать меня из-за моего отца», — сказала Алессандра.

«Вы создали новую семью. У вас были дочери, которых вы видели каждый день. Вы видите, как сильно вы нужны Клэр и Мелоди. Как они не могли бы быть без вас. Мой отец причинил вам боль, но разве вы не могли подумать обо мне без него? Даже теперь, с этой историей, я не могу понять тебя, я не могу игнорировать тот факт, что ты не хочешь быть здесь, я знаю, что ты пришел сюда, чтобы рассказать мне эту историю в надежде, что я пойму расстояние между нами, но я бы хотел. ты не пришел, — добавила Алессандра, глядя на Эдгара, который стоял со скрещенными руками.

«Я уже достаточно пережил в своей жизни. Мне не нужно было слышать, что мое рождение связано с тем, что ты пострадал от моего отца. Что мне думать о себе после этого?» – спросила Алессандра.