Глава 533: Локвуд (1)

«Она не вернется».

«Заткнись», — пробормотала Кейт, пытаясь заглушить голос в своей голове. Она откусила палец, сожалея о своем решении не поехать в суд, чтобы увидеться с матерью. Она осталась, чтобы скрываться из-за потери титула, который ее мать обещала сохранить.

«Тебе следовало уйти», — отругала себя Кейт. Это был бы ее последний раз, когда она видела свою мать перед тем, как ее поместили в дворцовую темницу. — Уже слишком поздно? Она задавалась вопросом.

Наверняка суд разрешит ей увидеться с матерью.

Кейт постучала пальцами по оконному стеклу у входной двери. Отсюда она могла видеть, что у ворот собралась толпа, ожидающая новостей или насмехающихся над ней. Ее старые друзья наверняка сделали бы это.

Все мысли об отъезде в суд покинули ее голову. Кейт не хотела слышать, что говорили за воротами. Если не считать Саймона, здесь было мирно. Она не хотела быть жертвой резких слов, сказанных городом.

Кейт подумала о том, что она сказала бы любому человеку в таком положении. Ее собственные слова напугали ее. Сейчас она не могла вынести встречу с группой людей, которые задавали вопросы или высмеивали, как рухнул этот дом. Лучше было спрятаться здесь.

«Что мне делать без титула и родственников?» Кейт снова начала паниковать. Джеймса здесь не было, чтобы помочь ей, как планировала ее мать. «Я не могу показать свое лицо», — пробормотала она.

Потеряв титул, израненное лицо и разоблаченное общение с Алессандрой, она не могла сейчас показываться в городе. Всякая надежда на то, что люди проявят к ней симпатию после того, что сделал Саймон, давно исчезла. У нее был шанс, если бы Алессандра не обманом заставила ее рассказать суду о том, что она сделала.

«Ты могла бы опозорить свою мать и встать на сторону города», — сказал голос в ее голове.

Кейт серьезно задумалась об этом. Она могла бы возложить вину на свою мать, которая будет заперта и не сможет отрицать ее претензии. Ее мать любила ее настолько, что вынесла эту ложь и смогла выжить в Локвуде.

«Нет!» Кейт покачала головой. Она слишком любила свою мать, чтобы отвернуться от нее сейчас. После всего, через что прошла ее мать, она не заслуживала того, чтобы ее бросила и дочь. «Что мне делать? У меня есть деньги Саймона, но как долго они продлятся? Как мне одному позаботиться об этом доме? Кто захочет иметь со мной дела?»

Кейт отошла от окна, чтобы дождаться новостей о ее матери. Прошло несколько часов после того, как Кларк и Марк покинули ее, так что скоро должны быть новости. Впервые в жизни Кейт захотелось выпить чего-нибудь крепкого, чтобы заглушить свои чувства.

Прежде чем Кейт успела отойти далеко от входной двери, она заметила двух горничных с сумками, идущих к ней.

«Как ты думаешь, куда ты идешь?» — спросила Кейт, поскольку им еще оставалось работать.

«Домой», — ответила одна из горничных. «Скоро для нас здесь не будет работы. Мы должны уйти, пока никто не захотел нас нанять».

«Здесь для вас еще есть работа. Я не бедная», — напомнила им Кейт. Любой мог ее осудить, но она все равно использовала бы любые деньги, которые получила от брака с Саймоном. «Положите сумки и возвращайтесь к работе. Я вам всем говорил…»

«Мы здесь не останемся», — перебила Кейт горничная. Прошло много времени, прежде чем она смогла ответить избалованной молодой женщине. Работа на бывшего барона и баронессу никогда не была легкой. Затем им пришлось иметь дело с Кейт, которая относилась к ним меньше, чем к животным. «Этот дом потерял свою славу, и такая женщина, как вы, которая не знает, как вести домашнее хозяйство или зарабатывать больше денег, будет нам бесполезна. Чтобы выжить, нам нужно платить».

Кейт не могла поверить, что единственная служанка говорила ей, что этот дом потерял свою славу. Не король, не дворянин, а простая служанка, у которой ничего не было в имени, смотрела на нее сверху вниз. «Иди! Мне не нужен ни ты, ни кто-либо еще, кто во мне сомневается!» — крикнула она, указывая на дверь, чтобы они могли уйти. «Я могу заменить вас всех».

«Никто не хочет здесь работать», — пробормотала горничная, проходя мимо Кейт. Кто захочет работать здесь, когда о Кейт и ее матери столько говорят? Слуги боялись, что Кейт переедет, и они останутся без работы, поэтому ушли первыми.

Несмотря на ее слова, Кейт забеспокоилась, когда еще двое слуг подошли к двери, чтобы последовать за остальными. Они не могли уйти, пока она не нашла кого-нибудь, кто их заменит. Ей нужно было, чтобы один из них вышел за ворота и нашел для нее дворецкого и еще слуг. Кейт не знала, как самостоятельно найти прислугу, не выходя из дома.

Кейт повернулась к служанке, которая стояла с метлой в руках и смотрела на дверь, словно обдумывая, хочет она уйти или нет. «Я иду в свою комнату. Не беспокойте меня, если только это не новости о моей матери», — сказала она. Она не могла стоять здесь и смотреть, как слуги решают уйти.

Кейт чувствовала себя опустошенной. Жизнь просто продолжала что-то подбрасывать ей, не давая ей возможности расслабиться и спланировать действия, чтобы защитить себя. Как ни странно, она думала, что в доме Саймона жизнь лучше. Она была маркизой, и никто не смел неуважительно относиться к ней. У нее был свой титул и статус. То, о чем она всегда мечтала. Теперь она не имела никакой ценности, поскольку у нее не было хорошей репутации. Все, что она накопила с детства, исчезло.

Кейт вернулась в свою комнату и села на кровать. Она понятия не имела, что делать дальше. На секунду она обдумала предложение Кларка позволить ему позаботиться о ней. Она не смогла пойти к бабушке после того, как в последний раз была там на стороне матери. Если бы она пошла к Барреттам, они бы просто попытались потратить ее деньги, а затем выбросили ее.

В дверь постучали, а затем тихий голос. «Моя леди.»

«Я просто сказала, что не хочу, чтобы меня беспокоили. Они никогда не слушают», — сказала Кейт, но помолчала, чтобы не разозлить служанку. «Заходите». Нашел обновленные 𝒏овеллы на n𝒐/v/elbin(.)co/m.

Та самая горничная, с которой Кейт говорила минуту назад, вошла в комнату, поначалу не в силах взглянуть на Кейт. «Охранники у ворот передали сообщение из суда…»

«Мать!» — воскликнула Кейт, вставая на ноги, чтобы прочитать, что написала ее мать. Она выхватила бумагу из рук горничной и прочитала написанное. Волнение Кейт быстро угасло, когда она прочитала, что произойдет с ее матерью или что уже произошло, поскольку прошло несколько часов с тех пор, как она должна была быть в суде, чтобы увидеть наказание своей матери. «Они убьют ее», — прошептала Кейт, ее тело внезапно похолодело.