85 Уважение заработано (2)
«Вот ты где. Я думал, что состарюсь, ожидая, пока все сядут за стол», — сказал Эдмунд со своего места за обеденным столом.
«Ты стар», — ответил Эдгар.
«Ну, тогда ты постарел, засранец. Скажи мне, как ты влюбился в моего сына?» Эдмунд обратился к Алессандре за ответом, потому что не мог понять, почему такая прекрасная женщина была с его дьявольским сыном.
«Во что же тут не влюбиться, когда дело касается меня, отец?» Эдгар ответил вместо Алессандры, чтобы ей было неловко говорить о любви.
Источник𝗲 этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))
«Истинный. Мужчинам Коллинза всегда удавалось легко влюбить в себя женщин. Ты должен быть благодарен моим генам, сынок. Твоя мама только что добавила немного шика в твой образ. Ты собираешься сесть рядом со мной, Алессандра? Нам есть о чем поговорить».
«Точно нет. Я не позволю вам утомлять ее разговорами о цветах и о том, почему всякая грязь разная. Садись сюда, — Эдгар отодвинул Алессандре место во главе стола, подальше от того места, где сидел его отец.
— Спасибо, — сказала Алессандра, садясь в кресло. «Я рассказала твоему отцу о своей любви к живописи, и он хотел бы, чтобы я нарисовал цветы для его дома».
«Ты уже занята картинами для нашего дома», — напомнил ей Эдгар. Создание картин для его отца открыло ему возможность продолжать посещать его.
«Я не против подождать. Не торопись, дорогая, — сказал Эдмунд, к ужасу Эдгара.
…..
«Тебе придется ждать вечно, потому что она этого не сделает. С каких это пор тебя интересуют картины?
— Я мог бы спросить тебя о том же, сынок.
«Почему это становится таким важным делом?» Алессандра вздохнула, испытывая искушение заткнуть уши, чтобы заглушить их нарастающий спор.
«Я пропустил что-то интересное?» – спросила Хизер, как только вошла в столовую. «Миссис. Коллинз ушел освежиться. Где ты собираешься сидеть, Эдгар?
«В таблице. Разве это не очевидно?» Эдгар отошел от Алессандры и направился к другому концу, чтобы занять свое место.
Алессандра заметила, как Хизер не сводила глаз с Эдгара, пока он шел к своему месту. «По тому, как она смотрит на него, как будто меня здесь нет».
«Хезер, сядь рядом с герцогиней и немного поболтай. Вы давно дружите с Эдгаром, и я уверен, что Алессандра хочет услышать неловкие истории, над которыми можно посмеяться позже. Садись, — приказал ей Эдмунд. Он поставил одну ногу на другую, готовый насладиться предстоящим шоу.
Хизер не понравилось то, что Эдмунд сказал вслух. Он прекрасно знал, сколько раз она говорила, что Эдгар не хочет быть ее другом. У нее не было никаких смущающих историй, которые она могла бы рассказать Алессандре, и Эдмунд, конечно, знал, что она не желает сидеть рядом с местом, которое должно принадлежать ей.
Тем не менее, Хизер, как всегда, заставила себя улыбнуться и села справа от Алессандры. «Как мне, черт возьми, начать разговор с герцогиней, если у нас нет ничего общего и мы должны быть врагами?»
«Вы из Локвуда?»
Хизер посмотрела на Алессандру, удивившись, что она задала ей простой вопрос, а не спросила, что она здесь делает. «Да, но мои родители уехали, когда мне было десять, чтобы сбежать от суеты города. Я предполагаю, что вы тоже родились и выросли в Локвуде.
«Да», — ответила Алессандра. «Какие неловкие истории ты можешь рассказать мне об Эдгаре? Он всегда меня дразнит, и было бы здорово иметь возможность подразнить его».
Руки Хизер заерзали на коленях. Она надеялась, что разговор о детских историях пройдет. «Хорошо-«
«Я не помню, чтобы мы когда-нибудь дружили и играли друг с другом, чтобы вы рассказывали обо мне какие-то истории. Все, что вам известно, пришло от кого-то другого, и вам не стоит об этом рассказывать, верно? Боюсь, тебе придется продержаться дольше, чтобы услышать истории обо мне, Алессандра. Давайте двигаться дальше», — сказал Эдгар. Он был не в настроении слушать, как Хизер выдумывает фальшивые воспоминания об их детстве.
«Ну, это был первый раз, когда твоя мама знакомила нас, и ты так застеснялся, что прыгнул в озеро». С легкой улыбкой на губах, рассказывая о воспоминаниях, которые она лелеяла, Хизер повернулась к Алессандре и сказала: «Это то, что заставило меня так решить стать его другом. Я надеялся, что однажды он сможет поговорить со мной».
«Я не прыгнул, потому что стеснялся говорить с тобой, Хизер. Я подпрыгнул, потому что увидел, как моя мать приближается ко мне с новым миньоном рядом с ней. Я бы скорее утонул, чем подвергся пыткам, разговаривая с дочерью одного из друзей моей матери…
«Эдгар! Этого достаточно, — вмешался Эдмунд, прежде чем Эдгар смог еще больше смутить Хизер.
«Это правда. Должен ли я позволить ей беречь воспоминания, которые она ошиблась? Ей не следовало бы здесь даже рассказывать истории обо мне. Почему ты здесь, Хизер? Эдгар смотрел на нее без интереса в ее присутствии. «Разве ты не должен быть с родителями? Конечно, ты не упускаешь возможности быть со мной, когда я выйду замуж. Я не хочу иметь любовницу, как некоторые люди, — он взглянул на отца.
«Я пришла познакомиться с твоей женой», — ответила Хизер.
«Почему? Зачем тебе идти с ней в первый раз, когда мои родители встречаются с ней, когда мы с тобой не близки? Как женщина, ты не думала о том, как твое присутствие почувствует мою жену, или оправданием будет то, что ты боишься моей матери, поэтому у тебя не было другого выбора, кроме как прийти?»
— Я только хотел посмотреть, на что похожа женщина, на которой ты женился, и успокоить твою мать. В отличие от герцогини, у меня хорошие отношения с миссис Коллинз. Я могу стать мостом, который поможет их отношениям», — сказала Хизер.
«Я уверен, что вы с самого начала пришли ко мне домой не с этой целью. Я скажу это только один раз: не возвращайся ко мне домой после сегодняшнего дня, Хизер. Если ты все еще боишься мою маму в этом возрасте, я позабочусь о ней. Какую бы роль она ни назначила тебе в этой игре, чтобы разлучить меня и мою жену, знай, что я не проявлю милосердия, если ты в будущем совершишь какую-нибудь глупость, — ясно предупредил Эдгар.
Он ясно видел, как Хизер будет использована, чтобы создать напряжение между ним и Алессандрой. Хотя они оба хорошо общались и понимали, что он не хочет быть с другой женщиной, Эдгар считал, что лучше разобраться с Хизер сейчас, чем постоянно объяснять ей странные стычки.
— Я понимаю, — Хизер посмотрела на свои колени, чтобы избежать зрительного контакта с кем-либо, особенно с Алессандрой. Однако она не смогла сдержать своих слов. Помощь Эдгара не защитит ее от битвы, с которой ей придется столкнуться, если она пойдет против того, чего хотела Присцилла. Мужчины никогда не смогут помочь женщине выиграть битву против других женщин.
Алессандре было жаль Хизер, но в то же время она не хотела иметь дело с Хизер, пытающейся найти способы украсть Эдгара. В конце концов, Хизер прекрасно понимала, почему Присцилла взяла ее с собой, а Алессандру это не устраивало. Она была благодарна, что Эдгар сообщил об этом раньше, прежде чем могли возникнуть какие-либо недоразумения.
«Почему в этой комнате так мрачно? Эдгар, не мог бы ты объяснить, почему Дженнифер заперли? Присцилла вернулась, а Дженнифер следовала за ней.