Глава 169: Софи плохо себя чувствует

Наследный принц не знал, почему он вдруг так очаровался и увлекся женщиной, которая уже была женой другого мужчины.

Что ж, Николас не знал, что красивая женщина, которая привлекла его внимание, изначально уже была замужем, поэтому он не мог винить себя.

Однако теперь, когда он узнал, что она замужем… Почему он все еще не мог выбросить ее из головы?

Николас схватился за грудь и еще раз вздохнул. «Что со мной не так? Это потому, что я причинил матери столько горя, что теперь судьба решила меня наказать, влюбившись в кого-то вне моей досягаемости?»

Если так, то у судьбы была злая ирония по отношению к наследному принцу.

Он знал, что игнорировал женщин направо и налево, даже заставляя некоторых продолжать тосковать по нему, например леди Каренину. И теперь Николай был подвержен такому же желанию быть с женщиной, которая не могла быть его… Была ли это его карма?

«Ах, как жестоко». Николас рассмеялся про себя. «Все плохо.»

Однако, несмотря на все, что обнаружил цесаревич, Николай не мог не замолчать, кое-что вспомнив. Он закрыл глаза и постучал пальцами по дубовому столу.

«Когда я приехал в их замок в Гастингсе и вторгся туда… Я думал, что собираюсь обнаружить там что-то зловещее и злое, без сомнения, связанное со смертью дяди Джозефа».

Николас почувствовал, как его гнев возобновился при воспоминании о смерти его дяди, и, как однажды сказал его отец, все первые свидетели и доказательства привели к нападениям ликанов.

«Эта Софья, возможно, не знает об этом, так как недавно вышла замуж за князя Романова».

***

Софи не могла выйти из поместья, чтобы поиграть с сыновьями. Вот почему Николас больше не мог ее увидеть, хотя и приходил в долину каждый день. Она болела уже несколько дней.

Когда она вернулась после игры со своими двумя сыновьями в долине возле поместья, которое купил Лиланд, она внезапно с удивлением осознала, что устала до предела.

«Уфф… у меня очень болели ноги, хотя я не так уж много бегала с сыновьями», — пробормотала она про себя.

L𝒂aTest nov𝒆ls на (n)𝒐velbi/𝒏(.)co𝒎

Софи устало плюхнулась на стул, а Люциэль и Ян быстро бегали по комнате и пытались уговорить ее продолжить с ними игру. Они кусали ее пальцы и облизывали их, словно умоляя провести с ней больше времени.

«Ах, мне очень жаль». Софи смущенно улыбнулась. «Пожалуйста, идите развлекайтесь без меня. Я не такой энергичный, как раньше, и это глупо, потому что я прыгал по стенам».

Честно говоря, она не знала, что произошло, потому что в прошлом месяце с ней все было в порядке.

Теперь ее энергия, казалось, снова истощилась без всякой причины.

Действительно ли это была та самая Софи, которая спрыгнула со стен Академии Коровьего Навоза? Софи не думала, что была бы большая разница, даже если бы она забеременела своими мальчиками.

Быстрый стук вырвал ее из раздумий.

«Войдите!» — сказала Софи, и, к ее удивлению, вошла Дина с подносом с обедом для нее и ее детей. Однако женщина посмотрела на их Луну, слегка нахмурившись.

«Луна, я надеюсь, что ты сообщишь нам, когда покинешь поместье и пойдешь за пределы долины со своими детьми», — сказала Дина мягким тоном. «Было бы ужасно рискованно, если бы кто-нибудь увидел тебя и щенков».

«Ой, простите.» Софи виновато улыбнулась своей служанке, но почувствовала, как ее губы слегка дернулись от раздражения. По какой-то причине то, как говорила Дина, каким-то образом взволновало ее.

Но почему? Софи обычно была терпеливой, но теперь ее характер стал немного вспыльчивым.

Дина посмотрела на их Луну и вздохнула. «Прости, что указываю на это, но ты, кажется, совсем не сожалеешь. То, что ты сделал, было невероятно опасно не только для тебя, но и для стаи Кровавой реки».

«Я просто хотел вывести мальчиков куда-нибудь, а на многие мили, кроме нас, больше никого нет. К тому же, я не думаю, что кто-то заподозрил бы моих мальчиков?» Софи закатила глаза. Ее очень раздражало ворчание Дины.

Пока две женщины разговаривали друг с другом, Люциэль и Ян не могли не смотреть на них и не обращать на них внимания. Оба мальчика замолчали, так как впервые увидели ссору.

«Луна, все находятся в состоянии повышенной готовности после того, как Альфа убил короля людей здесь, в Риге. Я не думаю, что они просто сочтут Люсиэля и Яна щенками, когда увидят щенков». Дина нахмурилась, глядя на Софи. Она всегда серьезно относилась к вопросам безопасности стаи.

«Я знаю это.» Софи сохранила улыбку на лице. «Я видела, как мой муж получил травму, когда вернулся. Как я могла забыть это, Дина?»

Глаза Дины расширились при упоминании их Альфы, но в конце концов потерла лицо и устало посмотрела на Софи. «Пожалуйста, будь осторожнее, потому что ты знаешь, как это было, когда некоторые охранники опоздали, чтобы спасти тебя, Луна».

Софи вспомнила, как Люсия и Валери столкнули ее в реку, и она утонула, прежде чем ее спас один из телохранителей. Улыбка исчезла с ее губ, и она взглянула на Дину.

«Я понимаю… По крайней мере, я понимаю, насколько медлительными могут быть эти ликаны. Неужели они действительно неспособны защитить меня и моих детей?» Софи нахмурилась, глядя на Дину. Ее слова были очень резкими, и эта внезапная перемена в поведении испугала Дину.

Служанка моргнула от неожиданного тона и не могла не закусить губу и скромно опустить голову. «Я прошу прощения за мой резкий тон, Луна, и это… действительно некомпетентность моих людей».

Женщина-ликан часто думала, что с Софи легко иметь дело, потому что она привыкла считать ее человеком. Однако Дине нужно было помнить, что сейчас она имеет дело с Луной.

Теперь казалось, что Софи внезапно стала намного более раздражительной и отказывалась успокаиваться.