Глава 200: Лиланд меняет способ их путешествия

Оба замолчали после разговора о потерянных сыновьях. Хотя Лиланд и Софи понимали, что им нужно поговорить о них, чтобы справиться со своим горем, это не облегчило и не улучшило ситуацию.

Это произошло совсем недавно. Значит, раны были еще совсем свежие. Никто из них не говорит больше ни слова. Софи не хотела, чтобы атмосфера становилась еще более мрачной, чем она была, решила сосредоточить свое внимание на малышах, которые начали проявлять признаки голода.

Лиланд кивнул ей, достал мешок с едой и дал детям немного мяса, чтобы набить желудки. Он предложил немного Софи, но она отказалась есть, пока дети не насытятся.

«Сначала тебе следует поесть», — сказал ей Лиланд. «Еды у нас хватит на несколько дней. Мы остановимся в следующем городе и купим еще еды. Макс и Дункан также могут поохотиться за мясом».

После того, как Лиланд наконец настоял, Софи взяла немного еды и поела с мальчиками. Она не хотела, чтобы он волновался. Она также поняла, что ее тело все еще очень слабое и ей нужна еда, чтобы набраться сил.

«Как далеко мы от следующего города, ты знаешь?» – спросила Софи Лиланда после того, как она поела и выпила воды из бурдюка.

«Возможно, мы прибудем туда до захода солнца. Мы проведем ночь в Анхейме. Тебе следует отдохнуть в подходящей постели».

Уши Люсиэля и Яна насторожились, когда они услышали, что переночуют в соседнем городе. Они любили путешествовать и до сих пор помнили поездку, в которую отправились из Гастингса в Ливстад. Ваши любимые 𝒏овели на сайте n/o(v)el/bin(.)com.

Итак, теперь они снова путешествовали? Сладкий!

Люсиль и Ян были совсем маленькими, и, как и большинство маленьких детей их возраста, даже довольно большая коляска вызывала у них беспокойство и желание добраться до места назначения.

Как долго мы доберемся туда? Кажется, сказали эти двое, глядя вверх с полным ртом мяса во рту, пока они поглощали обед.

Там не было достаточно места, чтобы бегать, поэтому они с тревогой кусали мать и Альфу, чтобы выразить свою скуку. Софи усмехнулась, раскрывая руки.

«Вам двоим действительно скучно быть с матерью? Идите сюда», — сказала она.

Яну, к счастью, нравилось отдыхать на руках у матери, когда он уставал, но Люциэль затеял с Лиландом состязание в пристальных взглядах, которое он часто проигрывал.

В других случаях Люциэль и Ян также охотно высовывали головы во время путешествия, чтобы облаять сов и других ликанов, путешествующих вместе с ними.

Сама Софи немного беспокоилась от долгих путешествий в карете.

Тогда Софи направлялась в Хантинген в основном пешком, покидая Гастингс и своих родственников. Она не застряла все время в карете.

Однако идти пешком теперь было невозможно. Итак, она проводила время в беседах с Лиландом, дремала, а также заботилась о своих детях.

Она была очень счастлива, когда они наконец добрались до города, о котором упоминал Леланд. Анхейм был большим городом недалеко от озера. Там были красивые пейзажи, и ей нравилось смотреть в окно, чтобы полюбоваться видом.

«Давай переночнем здесь», — сказал Лиланд Софи, когда карета остановилась перед очень большой гостиницей. Он вышел из кареты в сопровождении жены.

Когда он увидел, что Софи выглядит такой слабой, Лиланд помог ей идти, держа ее за плечи. Однако, когда она чуть не потеряла равновесие из-за слабости ног, он тут же понес ее на руках.

«Позволь мне», — сказал он, подхватывая ее. Его сердце сжалось, когда он понял, что она все еще очень слаба из-за последствий яда и выкидыша. Софи не спорила. Она не хотела привлекать к ним внимание жителей гостиницы.

Дети хотели немедленно выбежать из кареты, но Дункан оказался быстрее. Он пришел с большой корзиной и жестом велел детям залезть в корзину и спрятаться от других людей.

Было опасно показывать волчат обычным людям, потому что они могли заподозрить, что путешествующая группа — это замаскированные оборотни.

Было лучше и безопаснее прятать детей, пока они были в городе. Поэтому Дункан приготовил корзину и одеяло, чтобы укрыть их.

Люциэль и Ян не хотели, но мужчина пристально посмотрел на них. «Ты должен залезть в корзину, иначе тебе не выбраться из кареты. Это приказ Альфы».

Люсиль и Ян обменялись взглядами. Они выглядели так, будто с ними поступили несправедливо, и хотели попросить отца забрать их, вместо того, чтобы позволить Дункану сделать это.

«Делай то, что сказал тебе Дункан». В то же время Лиланд повернулся к ним и поднял бровь. Этого было достаточно, чтобы Люциэль и Ян смягчились.

Оба щенка неохотно вошли в корзину и сели. Дункан счастливо улыбнулся и накрыл их одеялом. Он также взял буханку хлеба и положил ее на одеяло, чтобы еще больше скрыть существование щенков-ликанов.

Затем он вошел в гостиницу, следуя за Лиландом и Софи. Макс и остальные позаботились о своих экипажах и лошадях, прежде чем присоединиться к Альфе в гостинице.

Они с комфортом отдохнули в Анхайме одну ночь. Софи почувствовала себя немного посвежевшей после хорошего ночного сна в удобной кровати. Увидев, как на следующее утро румянец снова заиграл на ее щеках, Лиланд поняла, что им следует перестать путешествовать, как обычно, путешествовать по ночам и отдыхать днем ​​в дороге.

Его очень больной жене нужно было отдохнуть в хорошей постели, в хорошей гостинице в подходящее время для сна. Значит, ее здоровье не станет хуже, чем было.

«Давайте двигаться медленно днем ​​и находить города для сна в ночное время», — сказал Леланд своим людям, когда они были готовы продолжить свое путешествие. «Так это менее подозрительно».

Никто не спорил и не оспаривал его решение. Большинство из них понимали, что Альфа сделал это ради своей пары, но они не возражали. Они не спешили атаковать врага. Они возвращались домой, чтобы переосмыслить будущее стаи.