Глава 312: Лиланд берет на себя ответственность за то, что произошло

Лиланд вернулся, чтобы увидеть Софи и детей. Он поговорил с целителями, и они сказали ему, что в его состоянии неразумно переносить раненого ребенка подальше. Из-за этого Лиланду пришлось остаться в поместье.

Он немедленно приказал своим людям похоронить мертвых и отремонтировать поместье, насколько это возможно. Он также послал нескольких людей проникнуть в столицу и на королевскую виллу, чтобы найти информацию о короле и королевских охотниках на ликанов.

Им нужно было быть начеку на случай, если их присутствие обнаружится и за ними начнет охоту королевская армия.

— Что произошло, пока нас не было? Софи пристально посмотрела на Лиланда, когда в комнату вошел ее муж. Она перестала лить слезы по Яну просто потому, что так много плакала, и теперь ее слезы высохли. — Николас приходил сюда? Он вызвал эти разрушения?

Ее голос был хриплым, а выражение лица выражало смесь гнева и печали. Лиланд никогда не видел ее такой расстроенной.

Лиланд взглянул на Люсиэля, сидевшего рядом с Софи. Лицо его выглядело печальным и несчастным. Мальчик обычно всегда был веселым и шумным, но весь день он был таким тихим. Сердце Лиланда болело, когда он видел своего сына и жену в таком состоянии.

— Мне очень жаль, — сказал он тихо. «Это моя вина.»

Он привык брать на себя вину за все плохое, что происходило вокруг него. То ли потому, что он был неспособен, то ли он был недостаточно силен или недостаточно мудр. Это была плохая привычка, которую он сохранил после многих лет жестокого обращения со стороны матери, которая постоянно говорила ему, что он никогда не был достаточно хорош.

Однако на этот раз он честно признал, что внес свой вклад в то, что случилось с Яном. То, что сделал Лукас, было отражением того, что он сделает. Он понял, что его Бета так хорошо знал его и так заботился о нем, что Лукас сделал то, что сделал.

Лиланд мог себе представить, что если бы он был в поместье, когда пришел Николас, и подружился с Люциэлем и Яном, его сердце сгорело бы в том же гневе, что и Лукас, или даже хуже, и Лиланд также напал бы на Николаса.

Бой был бы неизбежен. Он знал, что им не следует ссориться рядом с детьми, но когда их сердца ослепляются яростью и ревностью, двое мужчин могут не обращать внимания на свое окружение и, сами того не зная, причинить вред и детям.

На этот раз Ян был ранен. А что насчет следующего раза? Что, если Люсиэль, Софи и их будущие дети тоже пострадают? Как он мог жить с самим собой?

— Почему ты сказал, что это твоя вина? Софи стиснула зубы. Она знала о вредной привычке Лиланда и не хотела, чтобы он взял на себя ответственность за то, в чем не было его вины. «Люсиэль сказал, что Николас приходил сюда и дрался с Лукасом».

Лиланд жестом предложил Дункану взять Люсиэля, потому что он хотел поговорить с Софи без присутствия мальчика. «Люсиэль, тебе нужно что-нибудь съесть, а потом попытаться немного поспать. Ты выглядишь очень усталым».

Он помог мальчику встать на ноги и любовно почесал ему волосы. Люциэль поджал губы, не желая отходить от матери, но Софи поняла, чего хотел Лиланд, выдавила улыбку и похлопала мальчика по спине.

«Иди, поешь что-нибудь и отдохни. Мама скоро приедет к тебе».

Люциэль не мог отказать своей матери. Наконец он кивнул, взял Дункана за руку и вышел из комнаты. Лиланд также сказал целителям уйти. Вскоре рядом с Яном сидели только он и Софи.

«Лукас напал на него», — категорически сказал Лиланд. «Он приходил каждый день и настаивал на встрече с тобой. Постепенно он начал нравиться детям».

— Ох… — Софи от удивления поджала губы. И она, и Лиланд знали, что это значит.

К Николаю действительно вернулась память. Должно быть, он пришел сюда, потому что помнил, что был женат на Софи, и… он, должно быть, уже догадался, что Люциэль и Ян были его сыновьями.

Итак, вот оно.

Это произошло так быстро, быстрее, чем она ожидала.

«Лукас — моя бета. Я беру на себя ответственность за то, что он сделал», — продолжил Леланд. «Конечно, король тоже несет ответственность».

Он замолчал. Его глаза поймали Яна. Каким-то образом, видя страдания мальчика, его решимость и упрямство сражаться с Николасом в битве не на жизнь, а на смерть пошатнулись.

Один стал жертвой. Лиланд будет опустошен, если Ян не выживет, и он унесет вину с собой в могилу.

Лиланд присел на корточки и коснулся колен Софи. «Скоро у нас с ним начнется открытая война. Когда это произойдет, я не хочу, чтобы вы и дети пострадали, будучи свидетелями. Надеюсь, вы послушаетесь меня и уйдете. Кто победит, значит, он и есть тот, кто сильнее среди нас, и он заслуживает того, чтобы защищать тебя и детей».

«Лиланд…!»

Мужчина продолжил свои слова. «Я знаю, что ты сказал, что встаешь на мою сторону, и я благодарен за твою любовь и поддержку. Я самый счастливый человек на свете. Однако… я не могу позволить тебе и детям остаться со мной, если я не силен. достаточно, чтобы защитить вас, и я не хочу, чтобы вы все остались здесь и стали свидетелями ужасной войны или того хуже… стали жертвами».

Лиланд, должно быть, имел в виду все, что сказал, потому что впервые он произнес столько слов за один раз. Его слова лишили Софи дара речи.

***

Каренина спала с мужчиной, которого нанял ее отец, десять дней подряд. Шли дни, она оцепенела от случившегося и продолжала совершать поступки, ничего не чувствуя.

Единственными чувствами, которые она испытывала на протяжении всего испытания, были, вероятно, горечь и гнев. Она больше не чувствовала отвращения. Она только надеялась, что забеременеет как можно скорее.

Когда их семейный врач подтвердил, что она, возможно, ждет ребенка, она даже не почувствовала радости. Ее существо охватило облегчение.

Ха. Король больше не мог называть ее лгуньей. Она вернется в королевский дворец с известием, что беременна царским ребенком, и Николай не сможет опровергнуть ее заявление.

Королева Марианна попросила королевского врача проверить состояние Карениной после того, как ее нашли обнаженной и подвергшейся «нападению» в королевской постели, но, конечно, врач с самого начала был замешан в их маленьком замысле.

Он подтвердил, что Каренина больше не девственница. Однако, очевидно, ее заявление все еще было недостаточно убедительным, потому что Николас все еще настаивал на том, что она, должно быть, солгала, поскольку он не помнил, что произошло.

Даже после того, как Каренина попыталась покончить с собой, он все равно не сдвинулся с места. Это очень задело чувства и гордость Карениной. Теперь она позаботится о том, чтобы у короля не было возможности уйти от нее.

«Не думай, что ты сможешь избавиться от меня теперь…» — бормотала Каренина про себя перед зеркалом. «Не после того, как ты отнял пять лет моей жизни. Я заставлю тебя заплатить за мои страдания…»

Ей не терпелось сообщить королю новость о своей беременности, и она хотела знать, как он отреагирует. Но до этого ей еще хотелось позаботиться об одном.Ваши любимые истории на 𝒏/o/(v)𝒆/lb𝒊n(.)c𝒐m

«Отец, мне нужна вся информация, которую вы получили о Софии Хэнсли. Я поеду в Гастингс и удостоверюсь для себя о браке Софии Хансли с королем», — сказала Каренина отцу.

Получив желаемое, Каренина тут же поднялась со своего места. Но прежде чем уйти, она сказала: «Мужчина, с которым я спала, я хочу, чтобы отец убил его, чтобы не было свидетелей».

«Прежде чем ты попросил об этом, я уже это сделал». Сказав это, виконт Верховент обменялся улыбкой с Карениной.

***

Каренина переоделась в Гастингс. Она начала поиск информации и посетила Академию Коден, потому что, по информации информатора ее отца, София Хэнсли училась в академии.

Она думала, что легко получит информацию, но реальность говорила иначе, потому что класс Софи закончил школу шесть лет назад. Многие учителя и администраторы также были заменены.

Но, попробовав еще, она наконец встретила старика, одного из старших охранников, который проработал в Академии Коуден десять лет.

Мужчина также рассказал Карениной о Софии Хэнсли, но предоставленная им информация оказалась не очень полезной для Карениной, поскольку он знал Софью только как очень талантливую ученицу, которая всегда отличалась на каждом уроке. Но над ней часто издевались другие студенты и двое ее двоюродных братьев.

«Два двоюродных брата?» Наконец Каренина получила то, что, по ее мнению, могло дать информацию о Софии Хэнсли, которая была замужем за Николасом Фердинандом.

Охранник кивнул, нахмурившись. «Это Люсия и Валери. Они никогда не упускают возможности оклеветать свою кузину, хотя я знаю, что София — хороший ребенок», — сказал он.

Из его слов Каренина сделала вывод, что Лючия и Валери ненавидят Софью. Возможно, ей удастся заставить двух женщин работать вместе, чтобы уничтожить Софию Хэнсли.

«Вы знаете адреса Люсии и Валери?» — спросила она, что немного смутило охранника, потому что он думал, что женщина перед ним идет искать Софи.

«Ты сказал, что они двоюродные братья, верно? Так что, возможно, София живет с ними». Каренина быстро исправила свои слова, как только заметила подозрительное лицо охранника. «Я просто хотел знать, где она сейчас. Она была старой подругой из Хантингена, и я очень скучаю по ней».