Глава 347 Софи и Леланд

Примечание. Спасибо, дорогая Mynovel20, за то, что ранее подарила этой книге замок. Просто знать, что ты читаешь эту книгу и любишь Лиланда, значит для меня очень многое. Мвау!

.

.

.

_________________________

Тем временем, после того как доктор Леман покинул поместье и суматоха с Карениной утихла, Софи увидела, как в дверь вошел Лиланд с нечитаемым выражением лица.

Да, ее муж мало говорил и не выражал своих чувств свободно, но после шести лет совместной жизни Софи уже могла распознавать большинство его эмоций за его ровным выражением лица и могла реагировать соответствующим образом. Однако сегодня она не могла его прочитать.

Это заставило ее чувствовать себя плохо из-за того, что она человек. Если бы она была волчицей, она могла бы чувствовать эмоции и чувства Леланда, и ей не приходилось бы полагаться на свое чутье. Лиланд мог чувствовать ее, и это было большим преимуществом, потому что он всегда знал, что ей нужно и что она чувствует.

Софи думала, что быть ликанами имеет столько преимуществ, что начала понимать, почему многие люди им завидуют. Больше, чем когда-либо, ей хотелось быть одной из них.

Слей это. Несмотря на то, что она унаследовала кровь одного из величайших ликанов в истории, ее деда, короля Малачи, ген ее отца был более заметным. Она могла только с завистью наблюдать за другими ликанами и гибридными парами вокруг себя. У них была такая удивительная связь со своими товарищами.

В ее случае это сработало только на стороне Лиланда. Ей хотелось чувствовать его боль, его эмоции, иметь возможность сказать правильные слова и сделать правильный поступок, когда дело касается него.

Как сегодня… ей хотелось бы прочитать его.

«Лиланд…» Софи улыбнулась и поднялась со стула, чтобы подойти к нему. Мужчина улыбнулся в ответ.

— София, — сказал он ей. «Ты все еще нездорова?»Ваши любимые 𝒏овеллы на n/o(v)el/bin(.)com

Софи подняла брови на его вопрос. Откуда он узнал, что она плохо себя чувствует? Она задумалась на секунду, прежде чем вспомнила, что он действительно может чувствовать ее эмоции.

«Просто тошнота», — ответила она. Лиланд подошел к ней, немедленно сократив расстояние, и подхватил ее своими сильными руками.

— Тогда тебе не следовало идти, — мягко сказал он.

Софи чувствовала, что он подобен спокойной воде, которая заставит ее утонуть в его сладости. Она обвила руками его шею и внимательно посмотрела на его лицо. Она наслаждалась его боковым профилем, находясь так близко, и поняла, что он на нее не расстроен.

Софи подумала, что Лиланд расстроен, потому что она впустила королевского врача проверить состояние Яна, не посоветовавшись с ним. Однако он ничего не сказал. Это заставило Софи расстроиться из-за того, что она сделала.

— Лиланд… — сказала она тихим голосом. «Сегодня кто-то приходил из королевского дворца, чтобы проверить состояние Яна».

Лиланд одной рукой открыл дверь в их спальню, а другой продолжал поддерживать ее тело. Он подошел к дивану у окна и поместил туда Софи.

Его подруга была в замешательстве, потому что Лиланд, казалось, ее не слышал. Разве он не хотел об этом говорить? Она уже чувствовала себя виноватой из-за того, что впустила доктора Лемана за спиной Лиланда, и теперь хотела загладить свою вину. Однако он, похоже, не хотел это обсуждать.

Должна ли Софи просто промолчать? Она посмотрела на него расширенными глазами, а Лиланд сидел рядом с ней и с тоской смотрел на нее.

«Что это такое?» — осторожно спросила она его. «Тебя что-то беспокоит?»

Лиланд не ответил, а значит, его что-то беспокоило. Софи коснулась его руки и посмотрела ему в глаза. «Тебя когда-нибудь беспокоило, что я всего лишь обычный человек, в отличие от моей матери, великой Анны Хэнсли?»

Он ответил, не моргнув глазом: «Никогда».

Софи усмехнулась и любовно потерла его руку. — Ты уверен? Ты мало разговариваешь, и я думаю, ты был бы признателен, если бы у тебя был партнер, который мог бы понять тебя без слов.

Она имела в виду тот факт, что если бы Лиланду в качестве партнера была женщина-ликан, ему было бы легче.

Лиланд покачал головой: «Ты терпишь меня, зная, что я не могу хорошо выражать свои мысли, и всегда пытаюсь понять меня. Зачем мне другая женщина в качестве моей пары?»

Софи была тронута его честным, но искренним ответом. Конечно, она не хотела, чтобы он захотел, чтобы другая женщина стала его парой. Она просто говорила что-то, чтобы поднять настроение.

«Я люблю тебя», — прошептала она и наклонила лицо, чтобы поцеловать его. Поцеловав его в губы, она потерла его щеки и посмотрела на него с обожанием. «Пожалуйста, никогда не меняйся».

Лиланд улыбнулся. Его настроение быстро улучшилось из-за неожиданного поцелуя. «Разве ты не хочешь, чтобы я рассказал больше? Ты просил меня поделиться историями о твоих родителях».

«Это будет оценено по достоинству, но я не хочу, чтобы ты чувствовал себя обремененным этим. Я люблю тебя таким, какой ты есть», — ответила Софи. Она решила перестать упоминать доктора Лемана и сосредоточилась на них, поскольку Лиланд, похоже, не хотел говорить о визите доктора.

Возможно, он не хотел, чтобы она подумала, что он мелочен, выражая свое недовольство тем фактом, что Николас действительно послал врача навестить его раненого сына. Лиланд был просто человеком с чувствами, и он ревновал.

«Я не возражаю», сказал Лиланд. Он посадил ее к себе на колени, лицом к себе. Перед ним был ее слегка выступающий животик. Мужчина не смог сдержать улыбку при виде этого зрелища. Мысли о будущем ребенке всегда доставляли ему радость. Он оторвал взгляд от ее живота и кивнул Софи. «Я не силен в словах, но я попробую».

Софи положила голову ему на плечо и обняла его за спину. «Сегодня у меня был ужасный день».

«Это из-за той злой женщины?» Лиланд с любовью потер ее по спине. «Я отпустил ее, потому что она была женщиной, но я могу легко пойти и убить ее сейчас, если ты этого хочешь».

Софи усмехнулась. Лиланд говорил об убийстве Карениной так же, как о погоде. Это заставило ее вспомнить, что этот мужчина был ей только мил. Для всех остальных он был безжалостным монстром.

Она слабо покачала головой. «Я ненавижу ее, но не думаю, что она стоит твоего времени. Не беспокойся о ней».

.

.

.

__________________________

Из Missrealitybites:

ОМГ ОМГ ОМГ!! Я едва могу дышать! Я проснулся от объявления победителей конкурса оборотней и МЫ ЗАНЯЛИ ПЕРВОЕ МЕСТО! Огромное спасибо за поддержку этой книги.

Спасибо за любовь к Леланду, Софи и Нику и за то, что вселили в меня уверенность, что их историю стоит прочитать. Это моя первая история об оборотнях, и я постепенно влюбляюсь в жанр оборотней.

Моя следующая книга о вампирах – жанре, который я никогда раньше не писал, но сейчас мне так нравятся оборотни, что я думаю, что в моей следующей книге оборотни тоже будут. Я заставлю это работать!

PS: Я напишу больше о Леланде и Софи вскоре, после того как опубликую для TCP. Я хочу отпраздновать сегодняшнюю победу, написав о Лиланде (поскольку многим из вас не хватает его на экране).