Глава 366. Нежданный гость

Лили продолжала смотреть на Николаса, продолжая идти, ожидая его ответа. Она была настолько сосредоточена на нем, что не заметила, как перед ней появились шаги.

«Ах!» Она упала как раз в тот момент, когда ее нога поскользнулась на краю лестницы. К счастью, Николас, который был рядом, спонтанно двинулся, чтобы поддержать ее, чтобы она не упала на пол.

Когда она увидела лицо Николаса так близко к себе, Лили снова была загипнотизирована, и ее сердце внезапно забилось быстрее.

«Ты в порядке?» – спросил Николас, помогая девушке подняться на ноги.

«Ах, д-да. Спасибо». Лицо Лили покраснело. «Извини за это.»

Николас улыбнулся: «Не беспокойся».

Он убедился, что с ней все в порядке, прежде чем отпустить ее. Втайне он был рад, что она отвлеклась и больше не спрашивала о причине, по которой он изменился. Он не любил подробно рассказывать о своей личной жизни и выборе другим людям.

Он не возражал против того, чтобы признаться в том, что он ликан и как его обратили, но, более того, он не думал, что другим людям нужно это знать.

Николас и Лили продолжили идти к воротам поместья. Наконец он увидел свою лошадь, и теперь пришло время прощаться.

«Мне очень жаль, мой отец все еще выздоравливает. Он просил меня отослать вас. Надеюсь, вы не возражаете», — сказала Лили. Николас понимающе кивнул.

«Конечно. Я не против». Николас протянул руку, чтобы пожать руку Лили. «Мисс Мунчестер, большое спасибо за радушный прием. Вы можете приехать в столицу в любое время. Я буду рад принять вас и вашу свору».

«Мы сообщим вам», — сказала Лили. «Скажите, что как только мы убедим другие стаи встретиться с вами, я надеюсь, что Ваше Величество подготовит наилучший ответ на любой из их вопросов, если нам удастся заставить их поговорить с вами, Ваше Величество».

«Замечательно!»

Лили кивнула. «Скоро Альфы проведут ежегодное собрание в пустыне Гази. Мы сможем встретиться с ними и обсудить мир с ними там».

Николас вздрогнул от этого заявления. Он покачал головой.

«Без обид, мисс Мунчестер, но я не думаю, что это хорошая идея. Это похоже на то, как добыча намеренно бросается в гущу хищника, жаждущего ее съесть. Вы уже знаете, что они очень ненавидят Ригу, и могут быть некоторые из тех, кто нападет на меня сразу же, прежде чем я успею что-нибудь сказать».

Лили кивнула, она согласилась с тем, что сказал Николас. «Это правда, но я думал, что ты поступишь так же смело, как сегодня вечером».

«Действовать смело и вести себя глупо — это две разные вещи». Николас пожал плечами. Он не хотел добиваться смерти, если бы мог ей помочь. У него были дети, и он хотел состариться, чтобы вырастить их.

— Тогда у вас есть другие планы, Ваше Величество?

«Я увижу свой шанс после того, как встречусь с другими Альфами в Риге. Если я смогу убедить их договориться о мире, я, возможно, приеду на встречу в пустыне Гази. Итак, я буду с нетерпением ждать от вас известия об этих встречах с другими пакеты. Я надеюсь, что вы действительно сможете мне помочь».

«Очень хорошо. Посмотрим, что можно сделать». Лили наконец согласилась на просьбу.

***

Три дня спустя, после различных приготовлений, они снова встретились, чтобы приступить к осуществлению своего плана. Лили и Дэвид — бета из стаи Красной Луны, представляющие Альфу и всех членов стаи, сопровождали Николаса, посещая одну стаю к другой, чтобы предложить мирное соглашение.

Реакции, полученные Николаем от всех стаек, были разными. Некоторые предпочли согласиться, некоторые предпочли сохранять нейтралитет, а некоторые решительно отказались.

Стае, которая выбрала нейтральную позицию и категорически отвергла его предложение, Николас сказал, что если однажды они передумают, Николас с радостью их примет.

Время пролетело так быстро. Внезапно это произошло через несколько недель. Николай действительно был очень занят решением мирных вопросов. Он сделал это специально, чтобы отвлечься от Софи. Он пообещал себе, что не будет беспокоить Софи и Лиланда, пока они ждут рождения ребенка.

***

Тем временем в Гастингсе Софи, которая вот-вот должна была родить, получила сюрприз, который ее очень обрадовал.

«Луна, кто-то здесь и ищет тебя», — сказала их горничная, женщина-ликан лет сорока, которая помогала Софи после того, как семья переехала в Гастингс.

«А? Кто?» Софи была удивлена, услышав слова горничной. У нее не было семьи или друзей, о которых она могла бы подумать, которые могли бы прийти к ней в гости. После того, как она вышла замуж за Леланда, он стал ее миром вместе со стаей Кровавой реки.

«Она сказала, что ее зовут Кэтрин Саммерс», — сказала горничная, к большому удивлению Софи.

«Что???» Софи вздрогнула и тут же села. «Вы уверены??»

Она все еще помнила Кэтрин. Она была частным учителем своих кузенов, многому научила Софи и помогла ей получить образование. Софи многим была обязана Кэтрин. Кэтрин помогла ей пережить многие трудные времена.

Софи не знала, куда отправилась Кэтрин пять лет назад после того, как вышла замуж за Леланда. Однако она была очень рада, что Кэтрин вернулась. «Это тоже идеальное время», — подумала она.

Софи почувствовала себя немного одинокой после того, как они переехали в Гастингс. Она установила некоторые связи с самками стаи, и теперь, когда они переехали, она больше не могла проводить с ними время.

Так что было приятно иметь еще одну женщину, особенно ту, с которой она была близка в прошлом.

Она почти бежала, насколько позволял ее тяжелый живот, и когда она дошла до двери, то сразу увидела учительницу.

«О, Кэтрин, я так скучала по тебе», — хохотала Софи, обнимая своего бывшего учителя. «Где ты был?»

«Кэтрин» обняла Софи в ответ. Ее голос был тронут и почти плакал, когда она говорила: «Я уехала в другую страну. У меня есть кое-что важное».

«Ааа…» Софи отпустила объятия и внимательно посмотрела на Кэтрин. «Как дела? С тобой все в порядке?»

Кэтрин кивнула. «Да, Софи. Я очень хорошо».