Глава 382: У тебя с ним так много общего

«Ох…» Софи постаралась сохранить бесстрастное выражение лица. Ей было любопытно узнать, о чем идет разговор, но она не хотела выглядеть очень заинтересованной. Она учитывала чувства своего партнера. Лиланд не должен думать, что Софи хотела что-то узнать о Николасе.

«Я думаю, нам нужно сесть и поговорить об этом», — мягко сказал Лиланд. Он пристально посмотрел на нее, как бы пытаясь найти уверенность в том, что она любит его больше, чем Николаса. «Возможно, я неправильно понял его семью и… его».

«Ох… это хорошо или плохо?» – спросила Софи. Ее сердце затрепетало, когда она поняла, что в глазах Лиланда больше нет той ненависти, когда он упомянул имя Николаса. Произошло ли что-то, что смягчило сердце Лиланда?

«Это хорошо», — заверил Лиланд Софи. Он наклонился, чтобы поднять младенцев, взял их на руки и жестом пригласил Софи войти. Женщина последовала за ним.

Лиланд положил малышей в маленькую корзинку, а затем посадил Софи к себе на колени. Он был чрезвычайно нежен.

«Он сказал, что провел расследование и обнаружил, что твои родители были убиты не людьми, а, скорее всего, ликанами», — говорил он мягко и расчетливо. Он не хотел расстраивать Софи, когда они будут говорить о смерти ее родителей. «После того, как я выслушаю его объяснения, я склонен ему верить. Это значит…»

Значит, среди ликанов были лжецы и предатели. Несмотря на то, что Энн покинула стаю, когда вышла замуж за Джека Хэнсли, Альфа Леон все равно позаботился о том, чтобы все ликаны на континенте знали, что она находится под защитой стаи Кровавой реки.

Это больше всего раздражало Изольду, но она ничего не могла с этим поделать, потому что Анна была дочерью короля Малахии, и все уважали ее родословную. Она пыталась представить Анну предательницей стаи, но Альфа Леон не согласился на это.

Лиланд молчал. В его голове проносились сценарии. Кто мог знать, что произошло тогда? Ему было еще пятнадцать, и он находился под суровым воспитанием своего отца. Он даже узнал о смерти Джека и Анны много лет спустя. Они скрывали от него эту новость.

Если бы он знал, что их убили, он бы сбежал из Фризии и пришел за Софи. Он никогда не позволил бы ей остаться одной без родителей. К сожалению, ему не сообщили об этом, и он узнал об этом только после того, как его отец скончался и он стал следующим Альфой. К тому времени было уже слишком поздно что-либо предпринимать.

Его люди многие годы не могли даже найти Софи. Они встретились с ней случайно, когда Софи вернулась в Хантинген с Николасом, чтобы выйти за него замуж.

Лиланд всегда винил себя за задержку. Если бы он узнал об этом раньше. Он также мог бы получить правильное руководство и был бы в состоянии немедленно схватить и наказать любого, кто виновен в смерти Анны и Джека. Но вместо этого он преследовал королевскую семью, не имевшую никакого отношения к преступлению.

Имеет ли к этому какое-то отношение его мать? У нее был мотив и, конечно же, средства. Она ненавидела Анну до глубины души и пыталась сделать ее жизнь невыносимой, и все потому, что ее муж все еще любил Анну даже спустя столько лет.

Лиланд вздохнул. На этот раз он пообещал себе провести тщательное расследование. Он найдет всех старейшин четырнадцатилетней давности и заставит их рассказать ему правду о том, что произошло. Если они откажутся, он замучит их до смерти, потому что их некомпетентность позволила убить Хэнсли.

— Это значит… — Лиланд коснулся подбородка Софи и заговорил извиняющимся тоном. «Ханненберги невиновны, и я не должен продолжать винить их в преступлении».

Софи была ошеломлена, услышав объяснение своего партнера. Она всегда чувствовала противоречие, когда дело касалось семьи Николаса. Она хотела, чтобы у ее сыновей были отношения с отцовской частью семьи.

Однако, когда она вспомнила, что Ханненберги несут ответственность за смерть ее родителей, это стало трудно сделать. Как дети могли любить семью, убившую их бабушку и дедушку?

С этим новым развитием детям не нужно было ненавидеть Ханненбергов. Возможно, у них могли бы начаться такие отношения? Она посмотрела на Лиланда и была тронута тем, что его нежные глаза, казалось, сказали ей то, что ей нужно было знать.

Означало ли это, что Лиланд опускает свой щит и готов дать Николасу возможность увидеть своих сыновей?

— Итак… я думаю, разговор прошел хорошо? – осторожно спросила Софи. — О чем еще вы говорили, ребята?

«Ну… он сказал что-то о желании способствовать миру между людьми и ликанами в этом королевстве, чтобы сделать Ригу лучшим местом для Люсиэля и Яна», — сказал Леланд.

Софи затаила дыхание. Это действительно было похоже на Николаса, которого она знала. Ей нравилось, что он был готов снизить свою гордость, придя к Лиланду и начав разговор. И все потому, что он хотел сделать это королевство лучшим местом для своих сыновей.

«Он такой приятный собеседник», — прокомментировал Лиланд. «Он сказал, что Рига в любом случае принадлежит Люсиэлю и Яну, поэтому я зря трачу время, если подумываю о попытке отобрать у него власть. Он охотно отдал бы Ригу».

Софи не смогла сдержать смех. Это был действительно хороший аргумент со стороны Николаса. Он убил двух зайцев одним выстрелом.

Он мог показать, что он любящий отец, пытающийся сделать королевство лучшим местом для своих сыновей, и в то же время он мог заставить Леланда думать, что попытка напасть на Ригу ради власти — глупый шаг.

«Он умеет обращаться со словами». Софи кивнула в знак согласия. — Судя по твоим словам, ты с ним согласен?

Лиланд пожал плечами. «Я только хотел наказать тех, кто виновен в смерти Анны и Джека. У меня нет жажды власти».

Софи улыбнулась и коснулась щеки Лиланда. «Ты поверишь мне, если я скажу, что думаю, что у вас с ним так много общего?»