Глава 401: Ты ревнуешь?

Королевский ужин прошел хорошо. Повара приготовили все лучшие блюда, словно устраивали небольшой праздник. Все было особенным, даже столовая была украшена дополнительными цветами. Это выглядело так красиво.

Смешанная семья ужинала в теплой атмосфере. Софи не могла не улыбнуться про себя, когда оглянулась вокруг и увидела всех, кого она любила в своем сердце. Она всегда мечтала, что когда-нибудь вся ее семья будет рядом с ней, окруженная миром и любовью.

Однако, когда это наконец произошло, это было так странно. Странно, но не в плохом смысле.

Она думала, что ей просто нужно к этому привыкнуть. Софи украдкой взглянула на своего супруга, сидевшего рядом с ней, и сосредоточила его внимание на еде, в то время как королева оживляла обеденный стол, разговаривая с Люциелем и Яном. Николас был не таким разговорчивым, как помнила Софи, но, возможно, это связано с тем, что к тому факту, что и ему, и Лиланду все еще было неловко делить семью между собой.

«Это все из-за Люселя и Яна», — поняла Софи. Если бы она не родила Николасу сыновей семь лет назад, какая бы связь у нее ни была с ним, она была бы навсегда разорвана после того, как она вышла замуж за Лиланда. Это было правильно.

Однако два мальчика стали мостом, который всегда соединял Софи и Николаса и делал их семьей. Поскольку Лиланд вырастил Люселя и Джен и выступал в роли их отца до того, как Николас вернулся в игру, Лиланд также был связан с Николасом через близнецов.

Нравилось им это или нет, но именно это им устроила судьба.

«Еда потрясающая, спасибо, что приняли нас», — вежливо сказала Софи после того, как они закончили ужин. «Извините, мне нужно вернуться в нашу комнату и проверить малышей».

«Мы рады видеть вас здесь», — сказала королева Марианна. «Могу ли я отвести Люсиэля и Яну в библиотеку и купить им новую книгу, чтобы они прочитали перед сном?»

«Вы слишком добры, ваша светлость», — сказала Софи с улыбкой. Она повернулась к своим сыновьям и увидела, что они оба сияют от счастья. «Увидимся позже в твоей комнате».

Люциэль и Ян кивнули в унисон. У них уже была своя комната в королевском дворце и она находилась недалеко от королевской башни. Однако, поскольку Софи жила в комнате в башне королевы Марианны, им предоставили новую комнату рядом с матерью. Эта маленькая вещь очень много значила для Софи, и она очень ценила мысль, которую Николас вложил в нее.

Софи встала, за ней последовал Лиланд. Он кивнул Николасу и вышел из столовой, крепко держа Софи за руку.

Краем глаза королева Марианна видела, что Николас отвел взгляд, сосредоточив свое внимание на дубе за окном. Она могла понять, что чувствует ее сын.

Было легко увидеть, что Николас все еще любит Софи. Однако ему пришлось похоронить свои чувства к ней в самой глубокой части своего сердца. Это было очень неудачно.

Будет ли Николас когда-нибудь счастлив? Королева Марианна задумалась.

Она вспомнила своего покойного мужа, который всю свою жизнь любил только одну женщину. Даже после более чем двадцати лет совместной жизни он так и не смог полюбить собственную жену. Его сердце было похоронено вместе с женщиной, которую он любил, много-много лет назад.

Будет ли Николас похожим на своего отца? Если бы это было так… Королева Марианна подумала, что это будет несправедливо по отношению к женщине, на которой он когда-нибудь женится.

Она уже сопереживала будущей невестке, кем бы она ни была. Эта молодая женщина будет жить в браке без любви, потому что Николас никогда не полюбит ее, какой бы хорошей женой она ни была, и даже если бы она родила ему ребенка.

Но… что подумают люди, если Николас решит ни на ком не жениться? Люди подумают, что с ним что-то не так. Они уже так много разговаривали, когда Николай много лет был помолвлен с Карениной, но все еще не подавал никаких признаков того, что женится на ней.

— Мне пора пойти и кое-что проверить, — сказал Николас матери, давая повод выйти из столовой. «Спокойной ночи, мама». Приобретите свои 𝒇любимые 𝒏новеллы на no/v/e/lb𝒊n(.)com.

— Спокойной ночи, Николас, — тихо сказала королева. В этот момент ей очень хотелось обнять сына, однако она не хотела ставить его в неловкое положение. Поэтому она только улыбнулась и сделала вид, что все в порядке.

«Добро пожаловать домой, Люсиль и Ян», — сказал Николас своим сыновьям. Он встал и потер им головы. «Увидимся утром, ребята».

— Спокойной ночи, пап, — хором сказали мальчики.

Николас улыбнулся и вышел из столовой.

***

Комната Софи в королевской башне была особенной. Он располагался на втором этаже. Комната была огромной, с высоким потолком и двумя окнами от пола до потолка, выходившими на огромный балкон.

Ее кровать стояла в центре комнаты, а на деревянном полу лежал большой пушистый ковер. Мебель была покрыта золотом, и куда бы она ни посмотрела, повсюду были цветы. Она чувствовала себя королевской принцессой.

Комната, которую она делила с Леландом в поместье, тоже была красивой, но она не украшала ее таким количеством цветов или девчачьих вещей, потому что хотела, чтобы ее муж тоже наслаждался этой комнатой.

«Как он может найти столько цветов за такое короткое время?» — категорически прокомментировал Лиланд, закрыв за собой дверь.

«Он?» Софи повернулась, чтобы посмотреть на Лиланда, и усмехнулась, увидев его недовольство. «Как вы думаете, король намеренно подготовил комнату таким образом?»

Лиланд пожал плечами. «Кто еще?»

«Хм, я не знаю… может быть, дворецкий или королева?» — спросила Софи. «Я не думаю, что у короля есть столько времени, чтобы контролировать то, как должны выглядеть комнаты для гостей».

После того, как два часа назад они прибыли в королевский дворец, Николас пригласил их в свой кабинет, чтобы вместе выпить чаю и перекусить, пока дворецкий готовил комнаты для Софи и мальчиков. Видя, насколько свежими были все цветы в этой комнате, Лиланд мог видеть, что король намеренно попросил своего дворецкого приготовить их для его гостя, Софи.

Обоняние Лиланда было очень острым. Он мог чувствовать запах цветов только из комнаты Софи. Даже в комнате королевы Марианны не было цветов, если не считать нескольких жасминов в горшке у ее окна.

Лиланду не понравилось, что Николас пытается произвести впечатление на Софи. Даже несмотря на то, что он мог сделать это с невинным намерением, Лиланд все равно ненавидел это.

— Хотите, я попрошу дворецкого вынести их? — сказала Софи с усмешкой. «Я могу сказать ему, что у меня аллергия на определенные цветы».

Лиланд покачал головой. «Не надо. Они прекрасны».

Софи согласилась, что цветы в ее комнате прекрасны. Они также сделали воздух таким приятным.

Она взяла Лиланда за руку, потянула его на кровать и села там. Мужчина сел рядом с ней. Он притянул Софи за талию, чтобы приблизиться к себе, а затем обвил ее руками.

«Пожалуйста, не впечатляйся тем, что он для тебя сделает», — прошептал Лиланд на ухо Софи. Его горячее дыхание щекотало ей мочку уха, и Софи слегка поежилась.

Она посмотрела на него и широко улыбнулась. — Ты ревнуешь, Леланд?

Лиланд честно кивнул. «Я.»

Софи повернулась к нему и с любовью обняла его лицо. «Я рад знать, что ты ревнуешь. Я не знаю, как читать твои мысли и понимать твои чувства. Поэтому я всегда ценю твою честность, когда ты делишься со мной своими чувствами».