Глава 428. Просьба Элоизы

DiisCoover 𝒖обновленные романы о n(o)v./e/lbin(.)co𝒎

Хотя она была несчастна, Элоиза помогла Лиланду и сыграла роль «друга». Она думала, что после того, как Лиланд закончит хоронить Энн и Джека, они покинут это место. Однако вместо этого Лиланд вошел в хижину, стоявшую прямо рядом с могилой.

Звук скрипа дерева наполнил воздух, когда он ступил на ступеньки террасы хижины. Когда он открыл дверь и вошел внутрь, все воспоминания о его жизни в этой хижине с Энн, Джеком и Софи стали яснее.

Каждый уголок и сторона скромного дома напоминали ему о каждом прекрасном моменте, который они провели вместе.

Позади него Элоиза лениво закатила глаза. Однако она тут же улыбнулась, когда Лиланд повернулся к ней.

«Теперь ты можешь вернуться в Армерию», — категорически сказал Лиланд. И затем он вошел.

«Что бы вы сделали?» Элоиза следовала за ним, как хвост.

«Убери это место», — коротко ответил Лиланд.

«Что?! Ах, я имею в виду, хорошо, я тебе помогу». Элоиза на мгновение опешила, но быстро изменила выражение лица и улыбнулась, как будто ее совсем не возражало против решения Леланда прибраться в хижине.

Она сняла занавеску с окна и бросила ее на пол. В одно мгновение пыль полетела.

«Ах, черт возьми. Отвратительно», — беззвучно проворчала она. Внезапно Элоиза вскрикнула и вскочила на ближайший стул, когда из складок штор выскочил таракан.

«Господи!» Столь потрясенная и раздосадованная, Элоиза тут же отбросила от себя занавеску на полу. «О, Лиланд, извини, я не могу тебе помочь. Я не привык выполнять такую ​​работу. Я только облажаюсь, если попытаюсь помочь. Я буду ждать тебя там.»

Элоиза подошла к скамейке, но, поскольку там тоже было пыльно, решила просто встать.

— Лиланд, что ты собираешься делать после этого? — спросила она, наблюдая за Лиландом, который убирал стол, съеденный термитами.

«Назад в Ливстад», — сказал Лиланд, не глядя на Элоизу.

«Тогда что ты собираешься делать с Обсидиановым Песком? Теперь ты их Альфа», — напомнила ему Элоиза.

«Я не заинтересован в том, чтобы о них заботиться», — небрежно сказал Лиланд. Он сосредоточился на чистке деревянной мебели в хижине, но остановился, когда Элоиза снова заговорила после минуты молчания.

«Очень хорошо… Однако у меня есть просьба, и я хочу, чтобы вы ее выполнили. Считайте это платой, потому что я помогла вам найти могилы родителей Софи», — сказала Элоиза, улыбаясь.

«Разве это не твоя часть сделки, потому что я тебя спас?» – коротко сказал Лиланд.

«Правда? Кажется, в своем сообщении через Селию я не говорил, что отвезу тебя на могилы Анны и Джека. Я лишь сказал, что расскажу тебе все, что знаю».

Когда Лиланд услышал это, он презрительно посмотрел на Элоизу. Он знал, что фразы «бескорыстная помощь» не было в жизненном словаре Элоизы. Так как он уже знал это. он не слишком удивился.

«Ты потерял память? Ради этого я принял твою просьбу о дружбе».

Элоиза продолжала улыбаться, медленно приближаясь к Леланду.

«Поскольку мы теперь друзья, пожалуйста, помогите мне… Вы поклялись помогать друг другу. Сейчас я беременна, и ребенок, которого я ношу, — ребенок Элиаса», — сказала она, держа свой все еще плоский живот.

«Этот ребенок — следующий альфой стаи обсидианового песка, и я хочу, чтобы вы защищали меня, пока этот ребенок не вырастет и не возьмет на себя руководство стаей», — добавила она.

— Ты носишь ребенка Элиаса? Лиланд нахмурил брови, не ожидая, что женщина действительно беременна.

«Меня заставили это сделать, потому что он скрывал мой камень души», — коротко сказала Элоиза. Она все еще была раздражена тем, что произошло. «Я узнала, что беременна, только после смерти Элиаса. Изначально я планировала сделать аборт от этого ребенка, но после нескольких недель противоречий я не смогла этого сделать. Хоть я и ненавижу Элиаса, этот ребенок все еще мой. Я хочу родить его».

«Я не понимаю, почему это моя проблема», — категорически сказал Лиланд.

«Я хочу сохранить это, но не могу сделать это одна», — сказала Элоиза. Она решительно посмотрела на Леланда. «Я умоляю тебя помочь мне. Прямо сейчас за место Альфы будет бороться, потому что вы отказываетесь взять на себя управление стаей после того, как убили Элиаса. Те, кто рвется к власти, увидят в моем ребенке конкурента и попытаются избавиться от него, потому что у него есть законные права».

На данный момент Обсидиановая Песчаная Пачка была самой большой стаей на их континенте, и после того, как Элиас вторгся в Армерию, роль Альфы также перешла к трону Армерии. Нетрудно было представить, что многие жаждущие власти люди воспользуются вакантным местом Альфы и будут править королевством так же, как и стаей.

«Итак, если я не сяду на место, ты захочешь его себе», — сказал Лиланд, глядя на Элоизу прищуренными глазами. Ведьма кивнула. Лиланд цокнул языком и добавил: «Не проще ли тебе было бы просто уйти и покинуть Армерию. Не нужно ввязываться в борьбу за власть, просто хорошо воспитывай своего ребенка. Просто думай о том, что трон захвачен мной».

Элоиза поджала губы. «Нет. Я не хочу так легко отказываться от власти. Я много работал, чтобы помочь Элиасу достичь всего этого. Я не могу позволить кому-то отобрать ее у меня, не выполнив работу. Если это ты… . Я могу это принять. Но не кто-либо другой».

— Послушай, Элоиза, — Лиланд серьёзно посмотрел на женщину. «Меня не интересуют Армерия и Обсидиановый Песок. У меня хорошая жизнь. После того, как я закончу здесь, я пойду домой к своей семье и своей стае».

Он добавил: «Вы можете взять на себя власть и возглавить сотни ликанов без их Альфы и королевство Армерия без короля… и столкнуться с множеством проблем. Или вы можете вернуться в свой родной город и жить мирная жизнь с вашим кланом ведьм и вашим ребенком. Выбор за вами».