Глава 476: Трансформация (1)

Глава 476: Трансформация (1)

— Почему ты обещал что-то подобное? Софи неодобрительно прошептала Николасу. Она всегда была параноиком, когда дело касалось безопасности ее детей. Она хотела, чтобы у детей были друзья их возраста, но не хотела ставить под угрозу их безопасность.

Может быть, когда они подрастут и повзрослеют… все будет в порядке. Сейчас Люсиэлю и Яну было почти двенадцать. Они выросли двумя красивыми подростками, но были еще недостаточно взрослыми, чтобы их выпустили в мир.

— Пришло время, — терпеливо сказал Николас. «Мы не можем постоянно держать их дома. Им нужно выйти и посмотреть мир. Я обещаю, что позабочусь о том, чтобы они были в безопасности. Если понадобится, я пойду с ними сам».

Николас был Альфой, и хотя он не тренировался с другими ликанами, чтобы сохранить свою физическую силу, он делал немало для поддержания своей энергии и скорости, отправляя детей на охоту раз в неделю и проводя время на природе.

Он хотел, чтобы мальчики выросли сильными, хотя их и не было ни в каких стаях. Для негодяев было важнее быть грозными, чтобы другие ликаны не могли над ними издеваться. Им нужно было уметь защитить себя.

Проделав это в течение многих лет, Николас увидел, что Люциэль, Ян и даже Джек, младший, готовы встретиться с миром. Он хотел взять их с собой в путешествие по другим частям Риги, чтобы они могли из первых рук узнать, как управлять королевством, а также познакомиться с людьми.

Вот почему он думал, что они смогут сделать это после того, как Джек обрел способность трансформироваться, чтобы они могли идти вместе, не беспокоясь о волчонке, который не сможет спрятаться среди людей.

«Вы уверены?» Софи спросила еще раз. Она с тревогой посмотрела на старших сыновей.

— Я уверен, — сказал Николас. «Я планирую свозить их во все княжества и уезды под Ригой, чтобы познакомиться с местностью и людьми. И если они найдут в этих краях товарищей из числа молодежи, я приглашу их приехать в столицу учиться у них. Люсиэль и Ян. Таким образом, они смогут безопасно ходить в школу и иметь друзей своего возраста».

Он добавил: «Я думаю, что им также важно познакомиться и подружиться с этими молодыми дворянами, потому что в будущем Люциэль или Ян станут королями, и эти молодые люди станут их подданными».

Софи поняла, что Николас был прав. Наконец она неохотно кивнула. — Хорошо, если ты так думаешь.

Люсиль и Ян переглянулись, услышав разговор родителей. Став старше, они начали лучше понимать сердечные дела и теперь могли видеть отношения своих родителей с другой точки зрения.

В глубине души они просто хотели, чтобы Софи снова встретилась с Николасом. Вид такой огромной любви наполнял глаза Николаса каждый раз, когда он смотрел на Софи, в то время как женщина, казалось, не замечала, что мальчики так жалели своего отца.

Как долго это будет продолжаться? Прошли годы, и они не хотели, чтобы их родители смирились с этим состоянием. Николаю нельзя забывать, что он хотел, чтобы эта женщина снова стала его женой. И Софи должна понять, что ей нечего терять, если она просто примет Николаса обратно.

В любом случае они уже жили как семья. За исключением того, что они делили постель как муж и жена, король и Софи действовали как семья и родители пятерых маленьких детей. Поскольку Николас никогда не дифференцировал свое отношение к детям Софи, которые биологически не принадлежали ему, каждый считал остальных троих тоже своими.

Софи, должно быть, не слишком комфортно чувствовать себя одинокой независимой женщиной, подумали оба мальчика в унисон. У нее был хороший доход, потому что ее бизнес шел хорошо.

Она даже купила участок рядом со своей таверной и превратила его в гостиницу. Итак, теперь у нее была таверна и гостиница побольше, вмещавшая как гостей, так и посетителей. Они пользовались большой популярностью и приносили ей хорошие деньги.

В таком случае Софи, возможно, никогда больше не захочет стать чьей-то женой, даже короля. Это очень обеспокоило ребят.

Семья поужинала, а затем осталась вместе еще на несколько часов, чтобы стать свидетелями момента, когда Джек и Энн впервые преобразились. Исследуйте 𝒖ptod𝒂te истории на no/𝒗el//bin(.)c𝒐m

«Мама… почему я не могу трансформироваться?» Лея дулась и ворчала на Софи, когда та нежно терла шерсть Анны. У Софи было готово красивое шелковое платье справа от Анны, когда она превратилась в человека.

Софи повернулась к младшему ребенку и вздохнула. В прошлом она объясняла это несколько раз и думала, что Лея поняла, но в последнее время она продолжала повторять один и тот же вопрос, не заботясь о том, знала ли она уже ответ. Она вела себя так, как будто не знала правды, тогда реальность для нее могла быть другой.

«Мы просто разные», — терпеливо сказала Софи. «Я тоже не могу двигаться. В наших телах недостаточно генов ликанов. Прости, детка… но вот что произошло».

Лея выглядела несчастной. Ее пухлые щеки раздулись от досады, что делало ее еще более очаровательной.

«Почему тебе так хочется переехать?» – терпеливо спросил ее Николас. «Это неудобно. Когда ты трансформируешься, ты обнажен, и сложно носить с собой одежду, если хочешь снова превратиться в человека. Вначале я не хотел быть ликаном. Я сделал все, что мог, чтобы избавиться о ликантропии, которую я…»

Он прервал свои слова. Черт возьми… даже спустя двенадцать лет он все еще не мог избавиться от сожаления о своем решении оставить Софи, чтобы вылечиться от ликантропии.

«Я хочу быть быстрее и сильнее», — сказала Лея, поджав губы. «Папа, ты глуп, что пытаешься избавиться от ликантропии. На твоем месте я бы никогда этого не сделал».

Николас сильно закашлялся, услышав слова Леи. Маленькая девочка была очень умной и говорила полными предложениями. Конечно, сейчас он с ней согласился, но Николас двенадцать лет назад был глупее трехлетней девочки.

«Я поступил не так умно с твоей стороны, девочка», — извиняющимся тоном сказал Николас. «Я бы хотел повернуть время вспять. Я бы принял свое состояние и был бы благодарен за то, что у меня есть».

Он взглянул на Софи и затаил дыхание. Софи знала, что он чувствует, и они помирились из-за того, что произошло двенадцать лет назад, когда он непреднамеренно оставил ее. Она сказала, что простила его. Но, возможно, она этого не забыла…

«Подожди… если бы ты тогда был умным, мама никогда бы не вышла замуж за моего отца, и я бы никогда не родилась», — вдруг снова заговорила Лея. Ее лицо стало красным. Затем ее брови нахмурились, когда что-то внезапно пришло ей в голову. «Подожди…! Может быть, я бы еще родился, и ты был бы моим настоящим отцом».

На этот раз настала очередь Софи кашлять. Она часто чувствовала благодарность за интеллект своего младшего, но бывали моменты, когда Лея говорила неожиданные вещи и делала ситуацию неудобной.

Софи задавалась вопросом, на кого пошла Лея в этом отношении. Внешне Лея была очень похожа на нее, но ее дерзкий характер и интеллект больше походили на ее мать Анну.

Ааа… может, Лея пошла в бабушку? Жаль, что она не была ликаном, как Энн. Лея была бы так рада, если бы ее сравнили с бабушкой.

«Аууууу!!!»

Прежде чем кто-либо успел сказать что-нибудь еще, Джек внезапно забеспокоился. Он начал кататься по земле и тереть голову лапами.

«Мех, должно быть, у него чешется», — прокомментировал Николас. «Пришло время ему переодеться».

Все немедленно обратили все внимание на Джека и Энн. Оба щенка зарычали и присели на землю. Сердце Софи колотилось от волнения. Это напомнило ей момент семилетней давности, когда Люциэль и Джек впервые поменялись местами.

Она влюбилась в своих мальчиков с первого взгляда, когда увидела в них людей. Они были именно такими, как она думала. Их волчьи формы были так прекрасны, а человеческие формы были еще лучше. Теперь ее сыновья выросли и стали двумя красивыми молодыми принцами, очень похожими на Николая.

Теперь ей не терпелось увидеть Джека и Энн.

Два щенка несколько раз зарычали, а затем покатились на землю. И вскоре на ее глазах произошла трансформация, которую ждала Софи.

«Боже…» Она изумленно поджала губы и ахнула. Большой волчонок медленно превратился в красивого мальчика с длинными белыми волосами и светящимися голубыми глазами. Он был очень, очень красивым. Он был даже красивее своего отца Леланда.

«Мама…» Джек произнес свое первое человеческое слово, и оно должно было позвонить матери. Его голос был хриплым для мальчика. И когда он встал, он выглядел намного больше, чем средний пятилетний человеческий ребенок.

«Джек!!» Софи вскрикнула. Она крепко обняла Джека и поцеловала его волосы. «Я так рад тебя видеть.»