Глава 76. Уход в черноту

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Найдите новые 𝒔тории на nov/e(l)bin(.)com

Софи не понимала, как она могла вот так поднять дверь.

Внезапно у нее в голове возник вопрос.

Это было совсем ненормально, и все же для этого должна была быть логическая причина.

«Николас превратился в ликана, потому что его укусил один из них. Так что… что, если не сам процесс укуса превращает обычного человека в ликана, а его слюна?» — спросила себя вслух Софи.

Она знала, что ее сила была неестественной, и пришла ей в голову вывод, что Софи теперь на самом деле тоже ликан, и она просто подумала об этом только сейчас. Это было вполне возможно из-за их тесного контакта.

Николас и Софи были настолько близки друг с другом, что… может быть, это непреднамеренно превратило ее в ликана?

В отличие от Николаса, который видел в этом проклятие, Софи считала это замаскированным благословением.

«Я смогу лучше о себе позаботиться». Софи осторожно отодвинула дверь в сторону.

Хотя ликаны действительно были проклятием королевства, Софи была уверена, что сможет спрятаться в Хантингене и держать голову низко. Она вообще не интересовалась политикой или даже какими-либо конфликтами.

Софи прокрадывалась по коридору поместья Хэнсли и избегала любых шагов, которые могла услышать. Как будто ее слух действительно стал лучше, и она могла избегать встречных ей людей.

Ей не потребовалось много времени, чтобы добраться до комнаты тети Хельги, и ей удалось найти путь внутрь. Она оглядела комнату, но сразу же сосредоточилась на комоде своей тети и увидела шкатулку для драгоценностей, в которой хранила свои ценные вещи.

«Я действительно чувствую себя воровкой, но я возвращаю только то, что действительно мое», — прошептала Софи себе под нос, чтобы успокоить себя, когда открыла коробку и посмотрела на все кольца, ожерелья и серьги.

Среди них Софи сразу же нашла подаренное ей кольцо Николаса, быстро подняла его и счастливо улыбнулась. На самом деле она не планировала продавать его из-за счастливых воспоминаний, которые он оставил для нее.

Это был еще один памятник их прошлому, который она хотела сохранить для себя.

Прежде чем Софи смогла дольше смотреть на него, она внезапно услышала громкие шаги. В доме внезапно раздалась тревога, и Софи показалось, что она услышала чей-то крик о том, что дверь подвала сломана.

Что еще более важно, она услышала голос тети Хельги.

«Где эта нехорошая сука?!» — потребовала тетя Хельга. «Ты что, воруешь у меня?!»

Взгляд Софи тут же метнулся по сторонам, и она нерешительно, но в конце концов схватила пригоршню драгоценностей из шкатулки для драгоценностей, а затем бросилась к окну.

Комната тети Хельги находилась на втором этаже их поместья, но с решимостью и верой, что с ней все будет в порядке, Софи открыла окно и выпрыгнула.

Она приземлилась в саду.

Воздух вокруг Софи похолодел, а по коже пошли мурашки, однако пути назад уже не было, и она быстро убежала из сада. Крики тети Хельги унес зимний ветер.

Часть разума Софи задавалась вопросом, собирается ли тетя Хельга послать за ней людей искать драгоценности, и ее сердце забилось от беспокойства.

Софи больше не угрожала непосредственная опасность, и все, что ей нужно было сделать, это найти гостиницу или немедленно найти дорогу обратно в Хантинген. Однако все гостиницы были уже закрыты, и не было ни экипажа, ни тем более повозки, готовой поехать в такую ​​жару.

«Раньше Нику было так тепло», — прошептала Софи себе под нос и удивилась, что ей все еще холодно. Если она теперь тоже ликан, почему она не такая теплая и невосприимчивая к холоду, как ее муж?

Разве ликаны не должны были быть сильнее?

Болезненная улыбка мелькнула при мысли о том, что она будет в безопасности в объятиях Николаса, и ее шаги замедлились на теперь уже обледенелых улицах Гастингса. Она знала, что зима суровая и морозная, но в ней было какое-то неестественное ощущение.

Кровь у нее застыла, но Софи продолжала идти и горячо надеялась, что ей встретится хотя бы одно укрытие, чтобы утром можно было уйти. Это было слишком безумно, чтобы попытаться уйти прямо сейчас.

Однако даже те, кто, возможно, был открыт, взглянув на внешний вид Софи с горсткой драгоценностей в руках, быстро закрыли перед ней дверь. Она была похожа на какую-то воровку, которая, используя свою прекрасную внешность, украла богатство у богатых мужчин.

Или люди нервничали из-за того, что ей позволили войти внутрь, по другим причинам. Впускать посторонних внутрь было небезопасно, особенно после того, что случилось с бароном Фердинандом и его племянником, люди были ненадежны и настороженно относились к незнакомцам.

Софи не знала, почему люди отказывались впускать ее, но продолжала идти и идти, хотя ветер дул прямо ей в лицо и чуть не отбросил ее назад.

Снег начал падать еще сильнее, и она почувствовала, что ее тело начало терять тепло. Ее тело становилось все слабее и слабее, но она заставила себя продолжать идти.

Сила, которую она испытывала ранее, уже ушла, и Софи теряла так много тепла по всему телу, что ей показалось, что она увидела резкий силуэт в метели, поскольку ее зрение было заблокировано предательским ветром.

К ней быстро приближалась высокая фигура. Софи задавалась вопросом, видит ли она что-нибудь, но, как бы она ни пыталась сделать что-нибудь еще, она больше не могла этого делать.

Она уже преодолела свои пределы и вскоре увидела, как ее зрение потемнело, когда она потеряла силу в конечностях.

Лиланд поймал Софи на руки, прежде чем ее тело упало на землю. На этот раз он был готов. Лиланд быстро снял пальто, которое носил раньше, и плотно обернул его вокруг тела Софи.

.

.

__________________

Из Missrealitybites:

Софи настолько ничего не знает о ликанах, что думала, что она одна из них, но по ошибочным причинам. ^^

PS: Я так рада, что Лиланд приехал вовремя.