Глава 153-153 Не совсем то же самое

153 Не совсем то же самое

Чиновники, стоявшие в боковом зале, покрылись холодным потом.

Как этот ребенок из неизвестной семьи пришел в госучреждение искать отца?

Они боялись, что она наткнется на этого разъяренного Убивающего Бога.

Мо Бэйюань, который все еще сидел, внезапно встал и вышел из бокового зала.

Чиновники смотрели друг на друга и общались глазами. «Ни за что. Неужели это «Убийство Бога» не отпустит ребенка?»

«Чей это ребенок? Из-за темперамента этого Убийственного Бога я боюсь, что эта семья пострадает».

Однако через некоторое время Мо Бэйюань вернулся с розовым младенцем на руках.

Ребенок был очень изысканным. Ее маленькое лицо было мягким, а большие черные глаза были полны духовной энергии.

Малышка Свиткейк была на руках у отца. Ее большие глаза мерцали, когда она смотрела на дядюшек в боковом зале, которых она не знала. Она совсем не стеснялась.

Однако чиновники не были так спокойны. Их глаза были полны шока.

Юн Ран повела Бань и последовала за ними. Она, естественно, села рядом с Мо Бэйюанем и спокойно посмотрела на людей в зале.

«Продолжайте обсуждение дела. Не беспокойтесь о нас».

Она привела двоих детей на поиски отца.

Чиновники расширили глаза и посмотрели на нее. Страх и шок в их глазах усилились.

Может ли эта женщина быть легендарной второй мисс семьи Юн?

Они снова посмотрели на женщину на портрете. Нельзя сказать, что они были идентичными, но некоторые сходства действительно были.

Они оба были ошеломляющими красавицами, но у женщины перед ним был более холодный темперамент, чем у женщины на портрете. Черты ее лица были более изысканными.

Были ли они одним и тем же человеком или нет, зависело от короля Юань. Если король юаней сказал, что это не так, то, естественно, это было не так.

Эти чиновники имели тот же статус, что и сегодня, но они хорошо разбирались в игре.

«Должно быть, это вторая мисс из поместья премьер-министра. Я думаю, что она действительно не похожа на женщину на портрете».

— Я тоже так не думаю. Должно быть, мои подчиненные допустили ошибку.

«Это верно. Женщина на этой картине не может даже сравниться со второй мисс Юн».

Когда один из них заговорил, остальные последовали его примеру.

Услышав их лесть, Юн Ран понял, что они были группой старых лисиц в бюрократии.

Вероятно, они боялись обидеть Мо Бэйюаня, поэтому последовали его желанию.

Взгляд Юн Ран наконец остановился на картине. Ее розовые губы шевельнулись, и она сказала: «Эта картина действительно не моя. У меня явное родимое пятно на теле. Вы можете найти заслуживающую доверия горничную или няню, чтобы проверить это».

Человек, нарисовавший эту картину, вероятно, хотел изобразить ее в образе демоницы, соблазняющей мужчин. Вот почему картина была такой откровенной.

Неожиданно это дало обратный эффект. Плечо картины было именно там, где была пространственная метка бессмертной горы на теле Юнрана.

Если она могла так легко доказать свою невиновность, почему бы не использовать это?

По настоянию Юнь Ран и кивку Мо Бэйюаня правительство наняло заслуживающую доверия женщину-врача, чтобы проверить родимое пятно на теле Юньраня. Результаты показали, что все было именно так, как сказал Юн Ран. У нее было родимое пятно на теле, а у женщины на этой картине — нет.

Значит, эта женщина была не она.

«Если бы умерший действительно видел меня и мог нарисовать мою внешность вот так, он, естественно, смог бы нарисовать и очевидную родинку на моем теле. Поэтому сейчас есть две возможности. Во-первых, кто-то подставил меня, и этот рисунок нарисовал настоящий убийца. Во-вторых, там была женщина, очень похожая на меня».

«Основываясь на слухах обо мне в Имперском городе, я думаю, что это первый».