Глава 226: Я женат
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Конечно, Фу Гэ не интересовало кино, ему было интересно смотреть его с женщиной рядом с ним.
Когда он почувствовал, что человек рядом с ним перестал двигаться, он повернул голову и не ожидал увидеть ее почти засыпающей.
Он не мог не чувствовать себя подавленным.
Казалось, что обычное свидание пары для них не подходит.
Он не стал ее будить, а осторожно притянул к себе за голову и позволил опереться на свое плечо.
Во время фильма один из них достал телефон, чтобы заняться работой, а другой спал как убитый.
Фильм стал фоновой музыкой.
Цинь Цзяньси открыла глаза, когда заиграла финальная песня. В этот момент зажглись и огни в театре.
Фу Гэ поднял глаза и встретился с ней взглядом. Он спросил: «Вы проснулись? Давай пойдем домой.»
Цинь Цзяньси кивнул и ответил: «Хорошо».
Они встали и вышли вместе.
Когда они появились в вестибюле театра, к ним подбежала девушка и преградила им дорогу. Она спросила: «Брат, могу я добавить тебя в WeChat?»
Она посмотрела на Фу Гэ сияющими глазами. Ее слегка покрасневшее лицо выражало ее волнение в этот момент.
Фу Гэ посмотрел на человека перед собой и слегка нахмурился. Выражение его лица немного поблекло. Он ответил: «Вы не можете. Я уже женат, а женатым людям приходится автоматически держаться на расстоянии от противоположного пола. Более того…»
На его благородном лице была игривая улыбка, когда он спросил: «Какое право ты имеешь приставать ко мне перед такой красивой женой? Ты бессовестный?»
Когда девушка перед ней услышала, что она сказала, она не могла не выглядеть ошеломленной и недоверчивой. Она как будто никогда не ожидала, что такой красивый мужчина скажет такие бессердечные и смущающие слова.
Фу Гэ не заботило выражение ее лица. Он сказал: «Уступи дорогу. Не загораживай путь».
Поскольку его аура была чрезвычайно мощной, девушка подсознательно уступила ему место.
Фу Гэ не смотрел на нее.
Он потянул девушку за руку и вышел.
Цинь Цзяньси посмотрел на него со слабой улыбкой, когда они сели в машину. Она спросила: «Когда ты вышла замуж?»
Фу Гэ слегка улыбнулся и ответил: «С того момента, как мы встретились, я был занят. Я также начал думать о себе как о женатом человеке. Кроме того, мы собираемся пожениться в будущем. Что плохого в том, чтобы заранее назвать тебя моей женой?
Цинь Цзяньси потерял дар речи.
Эти слова фактически сделали ее неспособной опровергнуть.
«Хорошо, вы правы».
Однако, как его девушка, она все еще была очень довольна тем, что он автоматически держит дистанцию с девушками.
Прежде чем она успела сказать несколько слов похвалы, Фу Гэ снова заговорила: «Почему? Думаешь, я только что сделал что-то не так?»
Цинь Цзяньси ответил: «… Нет, ты хорошо справился. Продолжайте делать это в будущем».
Фу Гэ поднял брови и спросил: «Поскольку вы думаете, что я хорошо поработал, вы должны хотя бы наградить меня, верно?»
Цинь Цзяньси потерял дар речи.
Прежде чем она успела что-то сказать, Фу Гэ уже наклонилась, из-за чего ее зрение почернело, а красные губы закрылись.
Фу Гэ атаковал ее губы, и сладкий вкус во рту мгновенно заставил его внутренне вздохнуть. Он давно хотел сделать это в театре, но она спала исключительно сладко.
Он не мог нарушить ее сон, поэтому мог только терпеть.
Самым сладким вкусом в мире были не что иное, как ее губы. Он не мог перестать любить его и пристрастился к нему.
К сожалению, прежде чем он успел поцеловать ее по-французски, в машине внезапно зазвонил телефон.
Это вывело его из пьяного состояния.
Он отступил назад и посмотрел на ее красное привлекательное лицо. Он стиснул зубы и взял трубку. «Привет….»