Глава 228: Взрыв на месте
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
«Спасибо, мисс.» — поспешно сказал Дворецкий Цзи.
Старик был действительно напуган до смерти, потому что знал, что Молодой Мастер не станет шутить. Не то чтобы его не посылал Молодой Мастер все эти годы.
Это был слезливый момент. Ему было нелегко быть дворецким.
Цинь Цзяньси улыбнулся и подошел к Фу Гэ. Она спросила: «Ты не будешь завтракать?»
Фу Гэ взглянул на нее и увидел, что в ее выражении нет ничего необычного.
Он сказал: «Я».
Он взял ее за руку и пошел в столовую.
После того, как они сели вдвоем, слуги немедленно подали завтрак.
«Что это?» Фу Гэ указал на чашу из белого нефрита перед собой и сказал:
Он помнил, что не пил суп, и даже если белая нефритовая крышка не была открыта, он чувствовал очень странный запах.
Слуга почувствовал острый взгляд и на мгновение занервничал. «Я думаю… Суп из оленьего пениса сварила миссис-миссис. Джи, и она попросила Дворецкого Джи прислать его…
Сказав это, она опустила голову.
Не спрашивайте ее, она ничего не знает.
Когда Фу Гэ услышал название супа, все его лицо потемнело.
Он был готов взорваться на месте.
«Дворецкий Джи…»
Когда служанка услышала этот сердитый голос, она необъяснимо задрожала. Боже мой, почему она сегодня дежурила?
Умный Дворецкий Цзи в этот момент поливал цветы, так что он тоже это услышал. Однако он был достаточно умен, чтобы не войти.
Вместо этого он взял бутылку с водой и пошел в сад позади дома. Он ничего не слышал. Сейчас он собирался полить огород…
Все они были взрослыми, и не многие из них были невиновны. Цинь Цзяньси сдержала смех. Она чувствовала, что ее будущая свекровь — талант. «Стой и быстро завтракай!»
Было бы хорошо, если бы она ничего не сказала, но как только она это сказала, это сразу вызвало негодование. Он спросил: «Думаешь, мне тоже нужен этот тоник?»
Цинь Цзяньси необъяснимым образом подумала о комке, которого она коснулась вчера в машине. Если бы ей пришлось его х**ня пополнять, разве он не был бы активнее?
Она слегка кашлянула: «Не надо».
Однако этот ответ не заставил Фу Гэ снова улыбнуться. — Не думай, что я только что не видел, как ты хихикаешь.
Он слегка фыркнул: «Я покажу вам позже и дам вам знать, если мне нужно будет пополнить свое тело позже».
Цинь Цзяньси потерял дар речи.
«Почему вы говорите о подобных вещах целыми днями?»
Когда она ничего не понимала, она опускала голову и начинала завтракать.
Фу Гэ посмотрел на ее уклончивый взгляд и фыркнул. Затем он посмотрел на слугу, который не ушел. Он сказал: «Чего ты ждешь? Поторопись и убери эту штуку!»
Когда служанка услышала это, она быстро подошла и взяла тарелку с супом со стола.
Дойдя до кухни, вздохнула с облегчением. Она чувствовала, что сейчас ей трудно дышать. Боже мой, сердитый Молодой Мастер Фу был действительно страшен.
В столовой Цинь Цзяньси очень быстро поела. Она вытерла рот салфеткой и, подняв глаза, увидела, что Фу Гэ смотрит на нее.
Ее рука остановилась на мгновение, прежде чем она небрежно спросила: «Что ты смотришь на меня?» «Когда у вас прекращаются месячные?»
Цинь Цзяньси потерял дар речи. Фу Гэ снова слабо спросил: «Сегодня все в порядке?»
Цинь Цзяньси потерял дар речи.
Она внезапно пришла в себя и сказала: «Нет. Неужели твой мозг не может придумать что-нибудь другое?»
Фу Гэ поднял брови и ответил: «О чем еще я могу думать? Разве это не самое главное между нами сейчас?»
«Важная моя задница!»
Цинь Цзяньси решил проигнорировать его и немедленно встал. Сегодня она собиралась в свою недавно построенную лабораторию… Исследования официально начались. Она официально начнет свои исследования…