Глава 232: Я пожалею, что родился, если продолжу шуметь
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Пара Джи никогда не видела такого бесстыдного метода.
Особенно миссис Цзи. Она родилась в богатой семье и вышла замуж за одного из них. Она никогда не видела такой сцены, когда мать Цзи Ши сидела на земле и вела себя как сварливая на публике.
Это заставляло их чувствовать себя немного растерянными, и у них ужасно болела голова.
Прежде чем она успела закончить предложение, мать Цзи Ши прервала ее: «Операция? Кто на это согласился? Мы ее родители, и все же вы хотите сделать операцию, не сообщив нам об этом. Ты пытаешься убить нашего Шиши? Нет, Старый Цзи, поторопись и иди в операционную, чтобы посмотреть. В противном случае, если эти богатые люди причинят вред нашей дочери, мы даже не сможем их урезонить».
Когда отец Цзи Ши услышал это, он сразу же бросился к двери операционной, готовясь ворваться…
Когда пара Джи увидела эту сцену, их выражения резко изменились. Что будет, если они ворвутся?
Председатель Цзи собирался сделать шаг вперед, чтобы остановить это бесстыдное поведение, но кто-то оказался быстрее него.
Линь Хэнси одной рукой схватил запястье отца Цзи Ши, его необычайно красивое лицо было чрезвычайно мрачным. Он сказал: «Ты действительно смелый, ты даже осмеливаешься создавать проблемы в моей больнице?»
Изначально женственная и красивая внешность Линь Хэнси теперь излучала темную ауру, когда он злился. Его длинные и узкие лисьи глаза были в эту минуту особенно опасны.
Отец Цзи Ши был обычным человеком, поэтому он никогда раньше не видел такого внушительного поведения. Он почувствовал, как холодок поднимается у него из-под ног.
Кроме того, что было не так с этим молодым человеком? Разве не говорили, что такие богатые люди, как он, не трудолюбивы? Почему он был таким сильным?
Ему казалось, что его запястье вот-вот сломается.
Спустя долгое время он наконец обрел свой голос. Он ответил: «Я хочу спасти свою дочь. Ты… отпусти меня…
Линь Хэнси презрительно улыбнулся и отшвырнул его в сторону.
Он не только бросил взгляд на отца Цзи Ши, он даже повернул голову и бросил взгляд на членов семьи Цзи Ши, прежде чем холодно сказал: «Это операционная. Меня не волнует, кто ты и что ты хочешь делать, но если кто-то посмеет вломиться сюда, я заставлю тебя пожалеть о том, что родился».
Его слова звучали тяжело. Казалось, что каждое слово и фраза были выбиты в сердца тех людей из семьи Цзи Ши.
Он явно выглядел как молодой человек лет двадцати с небольшим, но почему он выглядел так устрашающе?
Родители Цзи Ши, а также все тетки, которых они привели с собой, на мгновение были ошеломлены. Все молчали и были в недоумении.
Примерно через пять минут мать Цзи Ши наконец заговорила. На самом деле она просто блефовала. Она пригрозила: «Ребята… Если вы заставите мою Шиши лишиться жизни, мы не позволим этому уйти. Мы не отпустим вашу семью Джи. Ах да, и Цзи Ло… Раз уж вы, ребята, не хотите, чтобы мы видели Шиши, то мы хотим увидеть Цзи Ло… Где он? Скажи ему, чтобы вышел скорее…»
Линь Хэнси даже глазом не моргнула от ее резких слов. Он вообще не воспринимал их всерьез.
Увидев, что эти люди не ответили, мать Цзи Ши не смогла продолжить свое моноспектакль. Более того, два молодых человека стояли там, как два бога чумы. Она вообще не могла играть драматично.
Держать его было крайне неудобно.
Она была не единственной, кто чувствовал себя обиженным. Отец Цзи Ши тоже был весьма огорчен. Они были здесь, чтобы создавать проблемы, а не для того, чтобы эти два молодых человека подавляли их..