Глава 309: Я скучаю по тебе
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Цинь Цзяньси не ожидала, что этот человек начнет приставать к ней всего через полмесяца.
«Почему ты не говоришь? Ты совсем не скучаешь по мне?» Фу Гэ превратился в
влюбленный мужчина и обиженная женщина.
Когда Цинь Цзяньси услышала это, она посмотрела на него со сложным выражением лица.
«Замолчи. Достаточно. В противном случае вы можете спать по ночам в кабинете». Это предложение мгновенно убило Фу Гэ.
Они не виделись полмесяца. Видиться было нелегко, а она все еще хотела, чтобы он спал в кабинете? Ни за что.
Цинь Цзяньси увидела, что он действительно недоволен своим напряженным лицом, поэтому смягчила тон. Она спросила: «Что мы будем есть сегодня вечером? В этот период еда была не такой вкусной, как дома».
Фу Гэ взглянул на нее и увидел, что ее лицо, кажется, сильно похудела. Сердце у него сразу заболело.
«РС. Ван знает, что ты сегодня вернешься домой. Она уже попросила кухню приготовить много вкусной еды. Мы сейчас пойдем туда и пойдем домой после ужина.
Он не хотел оставаться там на ночь. В противном случае этим людям пришлось бы отнимать ее время.
Им двоим было нелегко увидеть друг друга. В следующий раз они не увидятся целую неделю, чтобы, несмотря ни на что, не терять время вместе.
Цинь Цзяньси был очень рад это услышать. Она сказала: «Это здорово. Я скучаю по еде дома».
Фу Гэ кисло сказал: «Похоже, я не так важен, как эта еда». Цинь Цзяньси рассмеялся и протянул руку, чтобы взять пустую руку. «Ты самый важный человек в моем сердце».
Фу Гэ было очень легко уговорить. Одна только эта фраза привела его в восторг. Его лицо мгновенно смягчилось, а глаза наполнились любовью.
«Я тоже по тебе скучаю. Если бы не неоднократные напоминания госпожи Ван, я бы прямо сейчас оттащил тебя обратно в нашу комнату».
Эти слова прозвучали немного похотливо.
Все они были взрослыми. Конечно, они бы поняли такие неявно похотливые слова.
Лицо Цинь Цзяньси покраснело. Ее сердце забилось быстрее, а уши покраснели.
Слова этого парня были извращенными в тот момент, когда он заговорил.
Фу Гэ увидел, что она покраснела, и его губы скривились. Его голос стал еще более соблазнительным. Он сказал соблазнительно: «Сиси, почему бы нам не вернуться сейчас? То же самое, если мы умрем завтра. Я думаю, они нас поймут».
«Пойми мою задницу!»
Цинь Цзяньси взглянул на него и сказал: «Ты хочешь переночевать в кабинете сегодня вечером?»
Фу Гэ намеренно исказила свои слова. Он ответил: «С кабинетом тоже все в порядке. Не то чтобы мы не делали этого там в прошлый раз».
На этот раз лицо Цинь Цзяньси, казалось, пылало. Она пришла в ярость от унижения и взревела: «Фу Гэ…»
Фу Гэ посмотрел на выражение ее лица и не мог не порадоваться. Сердце его, уже полмесяца находившееся в плохом настроении, казалось, в эту минуту особенно оживилось.
— Ладно, я больше не буду тебя дразнить. Давайте теперь отправимся в дом семьи Фу. Если госпожа Ван узнает, что я не привел вас туда сейчас, у меня, вероятно, не будет спокойной ночи».
Губы Цинь Цзяньси скривились, когда она услышала это. Именно так поступила бы ее будущая свекровь.
«На этот раз у меня трехдневный отпуск. Я вернусь в понедельник».
Фу Гэ был очень рад, когда услышал слова «праздник». Он взглянул на нее и сказал: «Тогда давай заключим сделку. Ты должен сопровождать меня следующие три дня. »
Как он мог не знать, что у нее перерыв на ближайшие три дня? Он уже все устроил на эти три дня. Цинь Цзяньси спросил его: «У тебя нет работы?»
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!