Глава 316 — Глава 316: Кто твоя жена?

Глава 316: Кто твоя жена

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Более того…

На следующий день Цинь Цзяньси проснулась от звонка телефона.

Она открыла глаза и обнаружила, что Фу Гэ все еще спит.

Конечно, сейчас он крепко спал, потому что этот парень не останавливался всю ночь.

Она посмотрела на него и толкнула его.

«Проснуться…»

Фу Гэ проснулся. Он открыл затуманенные глаза и сказал хриплым голосом: «Дорогая, что ты делаешь?

«Ваш телефон звонит», — сказал Цинь Цзяньси.

Фу Гэ протянул руку и схватил телефон. Он сразу нажал кнопку «отклонить» и не захотел отвечать на звонок.

Подумав об этом, чтобы другие не позвонили снова, он мог бы также выключить свой телефон и бросить его обратно на прикроватную тумбочку. Он крепче обнял Цинь Цзяньси и пробормотал: «Продолжай спать».

Прошлая ночь не была утомительной. Это было довольно приятно.

Однако, поскольку ее не было рядом с ним все эти полмесяца, он не смог хорошо выспаться.

Иногда он спал всего один или два часа ночью.

Теперь он наконец-то мог хорошо выспаться.

Цинь Цзяньси потерял дар речи.

Редко можно было увидеть его таким. Кроме того, она на самом деле была очень сонная. В любом случае, ей нечего было делать.

Поэтому она закрыла глаза и продолжила спать. Она спала примерно до трех часов дня.

Когда она медленно проснулась, человека рядом с ней уже не было.

Она взяла телефон и взглянула на него. Было несколько пропущенных звонков от ее соседей по комнате.

В этот момент дверь спальни распахнулась.

Фу Гэ вошел и спросил с улыбкой: «Ты проснулся! Быстро встаньте и умойтесь. Я принесу тебе еды, как думаешь?»

Цинь Цзяньси взглянул на него и ответил: «Нет».

Подумать только, что он мог думать о еде на этой кровати.

«Ладно. Вставай, и мы спустимся, чтобы поесть вместе. Сначала я найду для тебя одежду.

Вчера вечером он, похоже, испортил одну из ее вещей.

Он чувствовал, что возникла проблема с качеством ее одежды.

Цинь Цзяньси посмотрел на порванную одежду на ковре. Она на какое-то время потеряла дар речи, прежде чем встала с кровати и пошла в ванную.

Когда она вышла, то увидела на кровати длинное платье и нижнее белье.

Ее лицо было слегка горячим, и она спокойно отнесла их в раздевалку.

Когда она закончила, Фу Гэ снова вошел. Его глаза загорелись, когда он увидел Цинь.

Цзяньси оделся. Он сказал: «Моя жена, это платье тебе очень идет».

Цинь Цзяньси взглянул на него и сказал: «Кого ты называешь своей женой?»

Фу Гэ подошел и взял ее за талию. Он сказал: «Конечно, я называю тебя своей женой. Только не говори мне, что ты хочешь это отрицать после того, как добился своего?

Цинь Цзяньси толкнул его локтем.

Затем она легко вырвалась из его объятий.

Он вышел.

Фу Гэ посмотрел ей в спину и пробормотал: «Ты действительно безжалостна. Не боишься, что у тебя сломается талия? Ты не доволен вчерашним вечером?»

Цинь Цзяньси потерял дар речи.

— Твоя талия сделана из бумаги?

Я использовал лишь часть своей силы.

Фу Гэ быстро вышел и взял ее за руку.

Цинь Цзяньси посмотрел на него и потерял дар речи. Она сказала: «Он просто спускается вниз. Разве ты не можешь нормально ходить сам?»

«Я не могу». Если бы он мог, он бы положил ее в карман.

Он жаждал прикоснуться к ее коже и хотел все время прилипать к ней.

К сожалению, он мог только думать об этом.

Вздох..

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!