Глава 349: Цена неосторожного рта
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Цянь Исюань и ее брат вышли вперед. Они поздоровались: «Двоюродный брат, двоюродный брат».
Цзи Ло посмотрел на двух братьев и сестер и радостно сказал: «Смотри, сынок».
Цянь Исюань наклонился. Он был пухлый и худощавый. Она похвалила: «Ух ты, кузен, твой сын такой красивый».
«Конечно. Как мой сын может быть плохим?»
Цянь Юцзюнь хотел протянуть руку и прикоснуться к личику ребенка, но Цзи Ло отшлепнул его. Он сказал: «Не трогайте его. У тебя слишком грубые руки. Не повредите лицо моего сына».
В будущем его сыну придется использовать это лицо, чтобы соблазнить дочь Фу Геля. Если бы его лицо не было красивым, как бы он мог соблазнить ее? Ротом? Или полагаясь на то, что вы интересная душа?
Цянь Юцзюнь убрал руку и сказал: «Кузина, я действительно не ожидал, что ты действительно станешь отцом в таком юном возрасте. Ты действительно потрясающий».
Когда Цзи Ло услышал это, он обрадовался еще больше. Он сказал: «Правильно. Даже Фу Ге не так быстр, как я».
Это было единственное, что у него было, что превосходило Фу Гэ. Нет, у него было две вещи, которые превосходили Фу Гэ. У него не только был сын, но он еще и женился раньше г-на Фу Гэ.
Только эти две вещи могли бы заставить его хвастаться всю оставшуюся жизнь.
Фу Гэ, Цинь Цзяньси, Муронг Цзю и Линь Хэнси подошли и случайно услышали слова Цзи Ло.
Они считали, что Цзи Ло заслуживает избиения.
Цзи Ши первым увидел их четверых и поспешно потянул Цзи Ло, который собирался похвастаться.
«Цзи Ло, молодой мастер Фу и мисс Цинь здесь».
Когда Цзи Ло услышал это, он поднял голову и увидел Фу Гэ и двоих других. Он усмехнулся им: «Я сейчас не сказал ничего плохого. Разве у меня не родился сын быстрее, чем у всех вас?»
Фу Гэ и двое других потеряли дар речи.
Неужели этот паршивец еще не закончил?
Если бы не особый случай сегодня, они бы очень хотели преподать ему хороший урок.
Цзи Ши также боялся, что Цзи Ло снова скажет что-нибудь шокирующее. Она подошла к Цинь Цзяньси с лицом, полным благодарности.
«Мисс Цинь, спасибо, что пришли. Я так счастлив. Я ни разу не поблагодарил вас как следует с тех пор, как меня выписали из больницы.
«Пожалуйста!» Цинь Цзяньси достала из сумки небольшую коробочку. Она открыла его и достала резную пряжку мира. Она сказала: «Это мой подарок ребенку».
Когда она вырезала нефритовый кулон для Фу Гэ, она вырезала его, потому что это было просто.
Цзи Ши посмотрел на этот подарок и растерялся. Она не знала, стоит ли ей это принять, потому что эта нефритовая пряжка выглядела очень дорогой.
Она мгновенно посмотрела на Цзи Ло.
Цзи Ло улыбнулся и взял нефритовый кулон из руки Цинь Цзяньси. Он сказал: «Эйо, это императорский зеленый жадеит. Большое спасибо. Я приму подарок на помолвку. »
Он опустил голову и сказал своему большеглазому сыну: «Сынок, это от твоей свекрови. Возьми это с собой.»
Было бы лучше, если бы Цзи Ло не говорил этого. Как только он это сказал, Фу Гэ отобрал пряжку безопасности в его руке.
«Ха, что за прекрасная мечта у тебя средь бела дня?»
Он действительно хотел свою дочь! Цзи Ло, этот паршивец, определенно хотел умереть.
Цзи Ло не ожидал, что Фу Гэ сможет забрать подарок обратно. Он сразу же взглянул на Фу Гэ и сказал: «Фу Гэ, что ты делаешь? Сиси подарил это моему сыну. Поторопитесь и отдайте его».
Цинь Цзяньси тоже потерял дар речи. Она подала знак глазами, чтобы он быстро отдал нефритовую пряжку мира сыну Цзи Ло.
Фу Гэ отказался. Этот неосторожный рот должен был заплатить цену. Иначе зачем ему было бы нести то, чего он не должен нести?
«Я ничего тебе не даю. Возьми красный пакет. Он сунул красный пакет стоимостью 8800 юаней ребенку, которого нес Цзи Ло. Затем он положил нефритовую пряжку мира в карман.
Цинь Цзяньси потерял дар речи.
Ей хотелось закрыть лицо.
Вероятно, он был единственным в мире, кто действительно мог вернуть то, что было отдано..
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!