Глава 424 — Глава 424: Я есть у тебя

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 424: Я есть у тебя

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Фу Гэ посмотрел на нее с неясным выражением лица и ничего не сказал.

Фу Гэ смотрел на нее, пока… Она моргнула и спросила: «Почему ты так на меня смотришь?»

«Вы в плохом настроении?» — спросил Фу Гэ.

Они были вместе уже довольно давно, но он никогда не видел ее такой. Он чувствовал, что ей очень некомфортно и она очень подавлена.

Когда он вспомнил, что она стала такой из-за Тянь Сюэхуна, Фу Гэ еще больше решил изменить жене своего дяди.

Если бы он не изменил жене своего дяди, позволил бы он ей навсегда остаться миссис Ван?

Цинь Цзяньси взглянул на него и не стал отрицать этого. Она ответила: «Да, у меня действительно плохое настроение, но это не из-за Тянь Сюэхуна». Она помнила только людей, похороненных глубоко в ее сердце.

Когда Фу Гэ услышал, как она это сказала, он протянул руку и заключил ее в свои объятия. Он пробормотал: «Я у тебя есть».

Его объятия пахли сосной, от которой сердце мгновенно успокаивалось. Цинь Цзяньси просто позволила ему вот так обнять ее. Спустя почти две минуты она уже успокоила свои эмоции.

Затем она оттолкнула его и улыбнулась. «Я в порядке!»

Фу Гэ увидела, что она снова может улыбаться и что ее негативные эмоции полностью исчезли. Он не мог не вздохнуть с облегчением. Он сказал: «Я голоден. Сопровождай меня, чтобы съесть что-нибудь».

Цинь Цзяньси был удивлен. Она спросила: «Ты не ел?»

«Да, я был сегодня немного занят, поэтому ничего не ел». Фу Гэ был занят общением с людьми.

«Ладно, поехали!» Цинь Цзяньси не была голодна, но она могла сидеть и смотреть, как он ест.

Фу Ге отвел ее обратно в гостиную. Дворецкий Цзи случайно оказался там, поэтому он сказал дворецкому Цзи напрямую: «Дядя Цзи, пожалуйста, приведи кухню, чтобы приготовить немного еды».

Дворецкий Цзи немедленно кивнул и сказал: «Хорошо, молодой господин». Затем он повернулся к Цинь Цзяньси и спросил: «Юная госпожа, хотите еще?»

Цинь Цзяньси покачала головой и ответила: «Нет, ты можешь просто приготовить немного для Фу.

Когда Батлер Джи услышал это, он пошел на кухню.

Фу Гэ посадил Цинь Цзяньси на диван. Он сказал: «Разве ты не хочешь что-то спросить?»

Цинь Цзяньси знал, что он говорит о семье Тянь и его двоюродном брате Ван Шане. Она покачала головой и ответила: «Не о чем спрашивать, потому что я знаю все, что ты сделал. Спасибо!»

Было очень приятно, что кто-то защищал ее вот так.

Фу Гэ посмотрел на нее, его глаза были немного темными. Он ответил: «Я уже говорил тебе, что меня не надо благодарить, но ты сам это сказал. Раз уж так, то нельзя просто сказать спасибо, верно? Разве ты не должен дать мне что-нибудь более практичное?»

Дворецкий Цзи вышел из кухни, дав инструкции, и случайно услышал слова своего молодого мастера. Он чувствовал, что ему следовало выйти позже.

Немного подумав, он удалился на кухню и сделал вид, что никогда не выходил!

К сожалению, у двух человек, сидящих на диване, были острые чувства, особенно у Цинь Цзяньси. Она услышала, как Батлер Джи вышел из кухни.

Она молча посмотрела на Фу Гэ, а затем встала. Она сказала: «Ты можешь есть сам. Не беспокоить вас — лучший способ отблагодарить вас». Затем, прежде чем Фу Гэ успел отреагировать, она поднялась наверх.

Фу Гэ посмотрел на ее стройную спину и был в хорошем настроении.

В этот момент у него зазвонил телефон. Он достал его и посмотрел на идентификатор звонящего. Подумав немного, он взял его.

Прежде чем Ван Е успел закончить предложение, Фу Гэ прервал его: «Ван Е, тебе не нужно ничего говорить о семье Тянь. А еще, если ты не хочешь, чтобы мой дядя изменил жене, тебе следует контролировать свою мать. Это в последний раз.»

Сказав это, он не дал Ван Е возможности сказать что-нибудь еще и сразу повесил трубку….

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!