Глава 500: Батлер Джи, эксперт по разрушению вещей
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Цинь Цзяньси не знал, что о нем сказать.
Фу Гэ совершенно не было стыдно.
Он что-то вспомнил и достал из кармана изящную коробочку. Это также было причиной, по которой он сегодня пришел в компанию.
Потому что заказанное им обручальное кольцо было отправлено в компанию.
Цинь Цзяньси посмотрел на изысканную шкатулку. Она могла догадаться, что находится внутри, даже не говоря ни слова. Она была очень удивлена. Она спросила: «Что ты делаешь?»
Разве они не говорили, что поженятся только после того, как ее ноги станут совершенно нормальными? Почему он вынул кольцо именно сейчас?
Фу Гэ посмотрел на нее глубоким взглядом и ответил: «Конечно, я предлагаю. Хотя мы можем отложить свадьбу на несколько месяцев, это не мешает мне сделать тебе предложение прямо сейчас!»
Цинь Цзяньси потерял дар речи.
Казалось, в его словах не было ничего плохого.
Фу Гэ открыл крышку маленькой коробочки, а внутри оказалось ослепительное кольцо с бриллиантом. Под светом это почти ослепляло людей.
!!..
Цинь Цзяньси посмотрел на очень большое кольцо с бриллиантом и был ослеплен бриллиантами на нем. Она спросила: «Разве это не слишком велико?»
Она чувствовала, что если наденет это кольцо, то почувствует себя женой богатого человека.
Более того, если бы она носила на пальце такое большое кольцо с бриллиантом, она чувствовала, что ее пальцы были бы намного тяжелее. Ей было не удобно что-либо делать, если она носила его на пальце целый день.
«Оно не большое. Этот выглядит хорошо». Фу Гэ вынула кольцо, затем взяла руку и надела на безымянный палец.
Надев его, Фу Гэ остался очень доволен. Он спросил: «Посмотри, разве это не хорошо выглядит?»
Цинь Цзяньси опустила голову и посмотрела на свои пальцы. Они были очень красивыми.
Это было просто… Это было немного привлекательно.
Она считала, что если она наденет это, выходя на улицу, взгляды других людей будут прикованы к ее бриллиантовому кольцу.
Как раз в тот момент, когда атмосфера стала подходящей, Батлер Цзи, который в какой-то момент вернулся, не мог не сказать: «Мисс, разве вы не сосредотачиваетесь не на том?»
Фу Гэ и Цинь Цзяньси посмотрели на него.
Цинь Цзяньси не понимал. Она спросила: «Дядя Цзи, что ты сказал?»
Дворецкого Цзи не волновал предупреждающий взгляд своего молодого мастера, и он быстро сказал: «Мисс, здесь нет цветов, нет преклонения колен на одно колено и нет церемонии предложения. Мисс, как вы думаете, это сработает?
Фу Гэ потерял дар речи.
Он чувствовал, что дяде Цзи было бы лучше отправить его в Африку ко мне!
Цинь Цзяньси понял, что Фу Гэ сокращает процесс, услышав напоминание дворецкого Цзи.
Тем более, что кольцо она уже носила.
Она подняла голову и посмотрела на Фу Гэ. Она ничего не сказала и просто спокойно посмотрела на него.
Фу Гэ слегка кашлянул: «Женушка, форма не важна. Мы не из тех людей, которые любят усложнять. Послушайте, лучше быть простым и ясным…»
Дворецкий Цзи был полностью на стороне Цинь Цзяньси. Он не мог вынести того, как его молодой хозяин обманывал его юную мисс.
«Мисс, когда Молодой Мастер впервые преследовал вас тогда, даже если бы это был ваш день рождения, это было бы очень грандиозно. Это даже потрясло всю столицу. Но теперь это предложение имеет такое большое значение, и он фактически упростил его до такой степени. Я не думаю, что это возможно».
Фу Гэ потерял дар речи.
Давайте соберем этого старика и отправим его сейчас же! Он не мог позволить этому старику больше оставаться в этом месте.
Пытался ли он сорвать свое предложение? Или он пытался сорвать свое предложение? Он определенно пытался испортить свое предложение.
Батлер Джи сказал: «Мисс, если вы хотите, чтобы все было проще, это то, что вам нужно. Однако Молодой Мастер не может пропустить эти вещи. Я думаю, что молодому господину лучше сделать предложение еще раз. Я думаю, что если бы Мадам знала об этом, она бы обязательно согласилась со мной и заставила Молодого Мастера сделать еще раз предложение.»
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!