Глава 529 – Глава 529: Ты надеешься спасти ее?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 529: Ты надеешься спасти ее?

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Прежде чем Ли Си смог говорить.

Господин и госпожа Ли быстро ответили: «Месяц назад нашу Сиси облили серной кислотой. Мы уже искали экспертов как дома, так и за рубежом. Врач сказал, что даже после пластической операции восстановиться будет очень сложно…»

Госпожа Ли взяла с дивана сумку и достала все медицинские записи. Она сказала: «Госпожа Цинь, все медицинские записи Сиси здесь. Взгляни, пожалуйста.» Цинь Цзяньси взял его и внимательно рассматривал в течение пяти минут.

«Состояние ее лица действительно немного серьезное. В обычных условиях лицу, подвергшемуся воздействию серной кислоты, очень сложно полностью восстановиться. Сначала я сниму эту марлю и посмотрю, как она.

Затем она посмотрела на человека перед ней и сказала: «Может быть немного больно, когда марлю снимут. Потерпите пока.

Ли Си кивнул. У нее были смешанные чувства. Она не знала, правдивы ли слухи, но по сравнению с ее уродливым лицом в будущем у нее все еще теплился проблеск надежды.

Цинь Цзяньси указал на диван и сказал: «Сначала сядь. Я попрошу кого-нибудь принести мою аптечку.

Она достала свой телефон и позвонила. Дерсон на другом конце

очень быстро. Она прямо сказала: «Ага, отправь мою аптечку семье Фу».

Даже если время ожидания составило всего около 20 минут, для семьи Ли оно все равно было очень долгим. Они очень нервничали, боялись, что конечный результат окажется неизлечимым.

!!..

Цзи Гуан был тем, кто прислал аптечку. Он случайно оказался в саду Фу, поэтому пришел вместо А Да.

Цинь Цзяньси открыла аптечку и продезинфицировала руки спиртом. Она надела чистые перчатки, сняла свое большое кольцо с бриллиантом и протянула его Фу Гэ.

Фу Ге бесстрастно убрал кольцо. На самом деле он просто выдумал историю о том, что кольцо носили долгое время.

Цинь Цзяньси взял ножницы и снял марлю.

Она осторожно сняла слои и лучшее, что она смогла увидеть, — это бугристое лицо. Это было действительно ужасное зрелище.

Фу Гэ уже отвел взгляд. К счастью, он не посмотрел. В противном случае он чувствовал, что его бы выблевало вчерашний ужин.

С другой стороны, госпожа Фу попала в беду, потому что случайно стала свидетельницей этого.

Она действительно не ожидала, что ее лицо окажется настолько испорченным. Она тут же вскрикнула от удивления, чувствуя отвращение.

Она больше не могла этого терпеть. Она была помешана на красоте и терпеть не могла видеть такое лицо. Она потеряла самообладание, отвернулась и сделала несколько шагов назад. Она была полна сожаления. Если бы она знала раньше, то решительно отвергла бы их и просто сказала бы, что это слухи. Почему она должна быть мягкосердечной? Как можно было вылечить такое лицо?

Она чувствовала, что причинила невестке большие неприятности, и чувство вины в ее сердце пересилило отвращение.

Даже чета Ли не могла смотреть на лицо своей дочери, когда увидела его снова. Это было слишком некрасиво.

Г-жа Ли с тревогой спросила: «Как дела, мисс Цинь? Мы можем что-нибудь сделать?»

Она не хотела, чтобы лицо Сиси вернулось к тому, что было раньше. Она просто хотела, чтобы ее лицо было менее уродливым.

«Пожалуйста, подождите несколько секунд.» Цинь Цзяньси повернулась, чтобы посмотреть на свекровь, и сказала: «Тогда пойдём со мной. У меня есть к тебе вопрос.

Когда госпожа Фу услышала это, она быстро кивнула. «Хорошо.»

Они вышли вместе. Когда они оказались снаружи, Цинь Цзяньси тихо спросил: «Мама, ты хочешь, чтобы я спас ее?» Обычно она сейчас не двигалась бы..

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!