Глава 486

Глава 486: «Цю Ран»

Перевод (Я ненавижу тебя, Аддис и Кита) (Но мы любим тебя, ♡♡♡) Рара из изгнанных повстанцев Scanlations

Деревня Ху больше не была местом, пригодным для жизни. После Ван Гэ и исчезновения людей секта Цин Фэн поймет, что что-то не так, и обязательно отправит людей выяснить это. Более того, больше не было причин оставаться в этом месте.

Ю Сяомо повернул голову к Венгуну. Он полностью потерял речь из-за этого старика, который даже в сто лет не мог дать людям покоя.

«Я не ухожу.» Вэн Гун проигнорировал руку Ю Сяомо, но не отбросил ее.

Ю Сяомо неохотно сказал: «Вэн Гун, не будь таким упрямым, деревня Ху больше не безопасна».

Вэн Гун сел на землю: «Я не покину деревню Ху, пока не отомщу».

Ю Сяомо стиснул зубы. Все, что я видел, это то, что ты пытался завоевать мое сердце.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Но он действительно не мог видеть, как этот старик увядает в деревне Ху. После нескольких дней совместной жизни с этим стариком Ю Сяомо увидел, каким упрямым был Вен Гун. Каждое утро Вэн Гун всегда посещал могилы своего сына, жены и внука. В его выражении лица не было ни счастья, ни печали, его слезы уже высохли.

«Отлично, ты выиграл. Пойдем!» Ю Сяомо ничего не мог сделать, кроме как помочь Вэн Гуну подняться.

Вэн Гун вздрогнул, его прищуренные глаза немного расширились: «Ты поможешь мне отомстить?»

Ю Сяомо ответил: «Я обещаю помочь тебе, но не гарантирую, что смогу это осуществить. Я могу только стараться изо всех сил. Если мне предстоит столкнуться с опасностью, я бы поставил свою безопасность на первое место».

«Достаточно хорошо!»

Вэн Гун не был человеком типа «выиграй дюйм, хочешь фут». Другая сторона согласилась помочь ему, и если он все еще не сможет признать свое влияние, то она попытается воспользоваться своим старшинством. Поэтому, даже если бы это была его единственная надежда, он все равно постарался бы ухватить ее любыми способами.

Таким образом, один старик и один молодой человек наконец покинули деревню Ху.

Более чем через час после их ухода опустевшую деревню Ху посетила группа незваных гостей с грубыми манерами, они не выглядели так, будто просто проходили мимо.

«Странно, почему в этой деревне нет ни одного человека? Я до сих пор отчетливо помню, что в последний раз, когда я посещал их, их были сотни». Лысый коснулся своей блестящей головы с выражением удивления на лице.

Мужчина, который был аккуратно одет рядом с ним, с немного злобным выражением лица, сделал несколько шагов вперед, прежде чем холодно сказать: «Не обращайте внимания на жителей деревни, где это место, которое вы нашли в прошлый раз?»

Лысый тут же указал на склон холма позади деревни Ху: «Там».

А затем повел их в указанное место.

«Замедлять!» Когда они проходили мимо дома, мужчина внезапно остановился и посмотрел на плотно закрытую дверь: «Я чувствую сильный запах крови, идущий изнутри».

Лысый достал железную булаву, которая была у него за спиной, и молча подошел к двери. Он поднял булаву и разбил хрупкую часть двери. С громким *хлопком* обе дверные панели разлетелись на куски, и всем открылась ситуация внутри дома.

Это была группа Ван Гэ, которую более двух часов назад убил Вэн Гун, ударив их по головам.

Лысый посмотрел на мужчину: «Молодой господин, я их знаю, они люди секты Цин Фэн».

«Как люди секты Цин Фэн погибли в этом месте?» — бесстрастно спросил мужчина.

«Я не совсем уверен, но я слышал, что секта Цинфэн любит получать небольшую прибыль. Они часто посылают своих учеников искать регионы, подходящие для выращивания волшебных трав. Эта деревня Ху — одно из таких мест. Это должно означать, что здесь произошло какое-то непредвиденное событие. Лысый объяснил.

Цвет лица мужчины внезапно изменился: «Быстро, отведи меня к той области, которую ты обнаружил».

Лысый не знал, почему молодой мастер вдруг изменил тон, но когда они вошли в пещеру, которую он нашел раньше, он вдруг понял.

Небольшое поле с процветающими молодыми волшебными травами теперь исчезло.

«Как это могло произойти?» Лысый был в шоке.

Мужчина побледнел.

Кто бы мог подумать, что из-за опоздания на один день все волшебные травы бесследно исчезли. Мужчина не усомнился в словах лысого, так как знал, что у лысого не хватит смелости врать ему, а это означало, что был кто-то, кто был на шаг быстрее их и выкопал все волшебные травы. Чтобы иметь возможность выкапывать магические травы высокого уровня, другой человек должен быть магом, причем тоже высокого уровня.

Лысый нервно посмотрел на молодого господина. Видя, что молодой мастер не собирается его ругать, он вздохнул с облегчением: «Молодой мастер, по моему мнению, тот, кто взял все волшебные травы, также, весьма вероятно, тот, кто убил людей секты Цин Фэн, и внезапное исчезновение Жители деревни тоже очень странные».

«Быстро отправьте кого-нибудь на расследование, вы должны выяснить, кто несет ответственность за сбор всех волшебных трав». Мужчина показал мрачный взгляд.

«Роджер, молодой господин. Хорошо, ты хочешь, чтобы я рассказал секте Цин Фэн об их мертвецах? Лысый почувствовал, что если бы он мог одолжить руку секты Цин Фэн для расследования. Это было основано на том, что они были лучше знакомы с жителями деревни Ху, и поэтому процесс расследования будет намного быстрее.

«Сделай это, но ты не должен рассказывать им о волшебных травах, которые были внутри этой пещеры».

«Да сэр.»

Хотя Ю Сяомо согласился помочь Вэн Гуну отомстить за свою семью, Вэн Гун, в конце концов, был стариком, и взять его с собой было бы весьма неудобно. Тщательно подумав, он решил сначала найти место, где Вэн Гун мог бы подождать.

У Вэн Гуна были отличительные черты, и если секта Цин Фэн действительно преследовала их, он не мог гарантировать, что их не найдут. Следовательно, Ю Сяомо намеренно нашел деревню далеко от деревни Ху, помог ему временно обосноваться, а затем ушел.

Прежде чем он ушел, Вэн Гун держал его за руку, не желая отпускать. Только когда Ю Сяомо снова и снова заверял его, что поможет ему отомстить, старик отпустил руку.

Вэн Гун долгое время стоял неподвижно, глядя на свою удаляющуюся фигуру. К тому времени, как Ю Сяомо повернул голову, он все еще мог видеть сгорбленный силуэт.

Если бы это был он, он бы также сомневался, исполнит ли такой совершенно незнакомый человек его желание. Между ним и стариком не было ни обязательств, ни ответственности.

Иду один по дороге…

Зверь, глотающий металл, и золотые крылатые насекомые вели себя так, как будто у них был СДВГ, прыгая и летая взад и вперед перед ним, суетясь туда и сюда.

Ю Сяомо вдруг стало так грустно, что он даже не мог идти.

Говоря об этом, он ждал в деревне Ху шесть-семь дней, и Лин Сяо уже должен был найти его. Но кто бы мог подумать, что он останется в такой маленькой деревне, которую никто не проигнорирует.

Подумав, Ю СяоМо решил достать камень-передатчик и попробовал, но реакции с его стороны не последовало. Похоже, его не было в городе Син Ло, а расстояние до них все еще превышало дальность передачи.

Ю Сяомо вздохнул и положил обратно камень-передатчик. Внезапно до его слуха донесся стук конских копыт. Когда он обернулся, то увидел, что к нему приближается весьма внушительный кавалерийский отряд, оставляя за собой след пыли.

«Сяо Цзинь, Сяо Пин, Сяо Понг, кто-то приближается, быстро возвращайтесь сюда». Ю СяоМо немедленно позвал этих веселых зверей обратно к себе. Двух золотых крылатых насекомых звали Пинг-понг, самца — Сяо Пин, самку — Сяо Понг. Он боялся, что кто-то их узнает, поэтому, когда вокруг были люди, не выпускал их на улицу.

T/n: Глотающий металл — это Тун Цзинь, поэтому Момо назвала Зверя, глотающего металл, Маленьким Металлом (Сяо Цзинь).

Зверь, глотающий металл, быстро уменьшился до мини-версии, а затем забрался в одежду Ю Сяомо.

Золотокрылые насекомые изначально были маленькими, поэтому они тоже пробирались в его одежду одно за другим.

По крайней мере, в решающие моменты эти веселые звери все еще слушали его.

Кавалерийский отряд быстро прибыл к нему, и Ю Сяомо прикрыл рот и нос, отступая в сторону. Он думал, что они просто пройдут мимо него, кто бы мог подумать, что предводитель дружины вдруг натянет уздечку и остановится перед ним, глядя на него сверху вниз, сидя на верху лошади.

«Поднимите голову вверх». — приказал человек на лошади.

В глазах Ю Сяо мелькнул намек на удивление, но он не хотел создавать никаких проблем, поэтому прислушался и поднял голову.

Мужчина нахмурился: «Как тебя зовут?»

Ю Сяомо ответил: «Я Лин СяоСяо».

Ра: Я не могу, ахахаха. Лин (凌) в Лин Сяо, средний Сяо (小) в Ю СяоМо и третий Сяо (霄) в Лин Сяо. Эта пара мужо и их имена поменялись, ахаха.

Мужчина внезапно протянул руку своему подчиненному позади него, тот немедленно дал ему свиток, а затем открыл его перед Ю Сяомо. На свитке был портрет: «Знаете ли вы этого человека?»

Ю Сяомо изо всех сил старался удержать рот от подергивания и ответил с суровым лицом: «Я не знаю этого человека. Могу я спросить, что случилось?»

Мужчина поднял брови: «Семь дней назад этот человек устроил хаос в городе Юй Сянь. Меня зовут Линь Сяомо. Имя этого человека и ваше очень похожи, вы уверены, что не знаете этого человека?»

T/n: Линь (林) в Линь Сяо, тот несчастный парень из секты Тянь Синь. СяоМо в Ю СяоМо. Линь и Лин произносятся очень похоже.

Ю СяоМо: «Я уверен, что у моих мамы и папы я только единственный сын».

Мужчина внезапно открыл рот: «Я не упомянул, что Линь Сяомо — парень, откуда ты знаешь, что это мужчина?»

Пытались ли они придираться к каждой детали?

Ю Сяомо тихо выругался про себя, а затем ответил: «Вы неправильно поняли мои слова. Я ЕДИНСТВЕННЫЙ сын, так как у меня нет брата или сестры. Более того, это имя звучит вполне по-мужски, многие подсознательно сочтут, что это мужчина».

Настоящий СяоМо здесь, ладно, открой глаза, я мужчина!

Мужчина смотрел на него, не моргая, несколько секунд, прежде чем снова отвести взгляд. После этого он вложил всю свою силу в ногу, надавил на живот лошади и подгонял лошадь. Затем он резко ушел, кавалерийский отряд позади него также быстро последовал за ним.

Ю Сяомо задыхался от всей пыли, оставленной лошадьми, он не мог удержаться от ругательств. Если хочешь уйти, скажи что-нибудь! Только когда кавалерийский отряд превратился в небольшой точечный силуэт, он упал в подлесок.

Семь дней назад Линь Сяомо и знакомый портрет.

Рот Ю СяоМо дернулся: если бы этим человеком не был Лин Сяо, он бы немедленно покончил с собой. Итак, Лин Сяо был телепортирован в город Юй Сянь, и, чтобы сообщить ему, что он прибыл, он устроил такой большой шум. Линь СяоМо, больше похоже на Лин СяоМо, не так ли?

Но он не ожидал, что Лин Сяо придумает тот же трюк, что и он.

Переключившись на имена, которые были им обоим знакомы, даже лица были переключены на кого-то, кого они оба знали. И Лин Сяо просто пришлось выбрать такое своеобразное, лживое лицо. Лицо Цю Ран. Если бы не имя Линь Сяомо, он бы наверняка заподозрил, что Цю Ран прибыл на континент Тун Тянь.

Чего Ю СяоМо не знал, так это того, что это действие Лин Сяо вырыло яму для Цю Ран когда-нибудь в будущем.