Глава 722: Еще одна истина

Глава 722 (Дополнительно 9): Еще одна правда

Перевод Коллумцети из изгнанных повстанцев Scanlation

«Я тоже не хотел, чтобы это произошло вот так. Но когда я вижу его, я словно вижу СяоМо. Мне становится так грустно и жаль, когда я думаю о нем. Это все моя вина. Мне не следовало все время пренебрегать им. В результате он умер так рано. Ууууу…» Мать Ю начала плакать, пока говорила. Макияж, который она только что нанесла на свое красивое лицо, был испорчен ее слезами. Плачущая красавица – эта фраза полностью описывала такую ​​классическую красавицу, как она.

Отец Ю обнял ее за плечо и вздохнул. Дело не в том, что он не чувствовал сожаления, просто его сын не мог вернуться, как бы сильно он ни сожалел об этом.

Мать Ты вдруг вырвалась из его объятий и громко осудила его: «Это все из-за тебя! Мне не следовало слушать тебя в самом начале. Что «это лучший метод для нашего сына»?! В конце концов?! Его жизнь оборвалась именно тогда, когда должна была начаться! Это все твоя вина, верни мне моего сына! Ууууу…»

«Да, да, да, это я во всем виноват!» Отец Вы, не колеблясь, взяли на себя эту вину. В его тоне, казалось, даже присутствовало некоторое мастерство, поскольку это происходило не в первый раз.

Конечно, это был не первый раз. Мать Ю каждые несколько дней думала о своем умершем втором сыне, а потом плакала и кричала. От ее вспышек каждый раз страдал отец Ты. Если бы он осмелился возразить, он оказался бы в серьезной беде. Итак, за эти годы он извлек урок из этого опыта: прежде чем высказываться, он признал, что это его вина, независимо от того, прав он или нет.

Однако он никак не ожидал, что действия этого молодого человека по фамилии Фанг будут так разительно напоминать их второго сына и навевать печальные воспоминания его жены. Первоначально он уже уговорил ее успокоиться, но теперь казалось, что ее вспышка не может закончиться в кратчайшие сроки.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Отец Ю был немного расстроен. Если бы он знал, что так будет, он бы не позволил этим двум людям есть с ними за одним столом. Ему следовало позволить экономке приготовить для них еще один стол.

Отец Ю снова обнял свою прекрасную жену и прошептал: «Дорогая моя, мне тоже очень не хотелось этого делать. Но в случае с сыном это был наш единственный выбор. В противном случае, смогли бы вы вынести вид, как он медленно стареет и умирает на ваших глазах в будущем? Это чувство было бы чрезвычайно болезненным. Вы также не хотите, чтобы ваш сын обижался на вас в будущем, не так ли?»

Слезы Матери Твои снова упали. Конечно, она этого не хотела. На самом деле она также знала, что с нее не полностью снята вина в этом вопросе.

Она была совершенно ошеломлена, когда они узнали, что у СяоМо нет таланта к совершенствованию. Неспособность к совершенствованию означала, что однажды он медленно состарится. Продолжительность жизни человека составляла всего сто лет, но в их глазах сто лет было всего лишь щелчком пальцев.

Она смогла вынести этот удар и не желала мириться с тем фактом, что ее сын будет медленно умирать от старости. Поэтому после рождения Ю Бо она сосредоточила всю свою энергию на младшем сыне, а на второго сына перестала обращать внимание, превратившись в бессердечную мать.

Однако она сказала, что никогда бы не сделала этого, несмотря ни на что, если бы знала, что ее второй сын умрет так рано. Она ни разу не обняла своего второго сына за все восемнадцать лет его жизни. Это было действительно такое пренебрежение своим материнским долгом!

На этой стороне драма продолжалась без конца.

С другой стороны, у Ю Сяомо было совершенно деревянное выражение лица. Теперь он только осознавал, что всю свою жизнь прожил в мире, который его родители соорудили для него по собственной инициативе. Они никогда не спрашивали его мнения по этому поводу, поэтому он умер таким загадочным образом.

Они продолжали говорить, что это было для его же блага, но откуда им знать, хочет ли он этого, если это был не он? Именно из-за такого самодовольного образа мыслей произошла такая трагедия. К сожалению, все еще было много родителей, которые все еще считали, что их действия направлены на благо их детей.

Информации, содержащейся в их диалоге, было слишком много, чтобы Ю СяоМо мог ее обработать какое-то время. Судя по их смыслу, казалось, что они произвольно решили его судьбу, поскольку он не имел духовного корня. Однако результатом их решения стало холодное обращение с ним?

Ты, СяоМо, вообще не мог этого понять.

— Если я не ошибаюсь, твои родители хотели потихоньку использовать время, чтобы притупить твои чувства к ним, чтобы не было так больно, когда тебе придется расстаться в будущем. Лин Сяо проанализировал.

«Часть?» Ты, СяоМо, ничего не понял.

Лин Сяо объяснил: «Если ты смертный, твоя продолжительность жизни составит всего около ста лет, и ты рано или поздно умрешь. Твои родители и братья не состарятся и не умрут из-за своего совершенствования. Когда ты состаришься, что ты почувствуешь, глядя на их юношескую внешность?»

«Наверное, мне будет очень грустно, и, может быть, я даже затаю на них обиду». Ю Сяомо ответил. Если бы членам его семьи не нужно было пережить рождение, смерть, болезнь и старость, а он был единственным, кому это пришлось бы, то он наверняка подумал бы, что его бросила семья.

«Итак, у них было только два метода. Один из них заключался в том, чтобы придумать способ пережить рождение, смерть, болезнь и старость вместе с вами и позволить вам жить в мире и безопасности до конца своей жизни. Другой должен был исчезнуть заранее перед твоей смертью. Поскольку с вами обошлись холодно, думаю, последнее более вероятно. Таким образом, вам не будет слишком грустно, даже если они внезапно исчезнут в будущем».

Глаза Ю СяоМо расширились от недоверия. Мысль об их исчезновении была слишком пугающей, чтобы ее можно было вынести. Он не мог себе представить эту сцену. Если так, то он скорее умрет раньше, чем проживет одинокую жизнь в одиночестве.

Не было необходимости отвечать на вопрос, почему у него нет таланта к совершенствованию. Земля была Царством более низкого уровня, поэтому их методы были настолько отсталыми, что это было нормально.

«Я действительно не могу принять их способ сделать это». Ю Сяомо серьезно заявил.

«Как родители, их способ справиться с этим был действительно недостаточно хорош. Слишком много скрытых опасностей. Если бы это был я, я бы отослал ребенка после рождения и позволил ему жить обычной жизнью смертного. Могу только сказать, что они были недостаточно умны». Лин Сяо пожал плечами.

Ю Сяомо искоса посмотрел на него: «Я знаю, у тебя высокий IQ. Но я думаю, это потому, что у тебя нет детей, и ты не можешь понять, каково это — отбросить свою плоть и кровь».

— Так ты теперь выступаешь за них? Лин Сяо приподнял бровь.

Ю Сяомо: «…Нет».

Лин Сяо: «Что ты собираешься делать дальше? Ты хочешь воссоединиться с ними?»

Ю Сяомо замолчал. Ему было немного трудно. Ему было некомфортно воссоединяться с ними таким образом, поскольку он не простил их полностью. Особенно после того, как он узнал, что его семья скрывала от него эту тайну. Ему пришлось сказать, что план его отца и матери действительно удался. Он уже не мог сблизиться со своими родителями, как нормальный человек.

— Давай просто… подождем еще…

— Тогда спи. Лин Сяо взял его на руки и подошел к двуспальной кровати. Хотя в комнате был только один человек, комнаты для гостей семьи Ю были очень большими.

Ю Сяомо вздохнул: «Я сейчас не могу спать».

Лин Сяо уложил его на кровать и снял с него одежду, сказав: «Не имеет значения, если ты не можешь спать. Давайте сделаем что-нибудь полезное для вашего физического и психического здоровья. Я могу со 100% эффективностью гарантировать, что вам не о чем беспокоиться».

Ю Сяомо глубоко вздохнул. Затем он застал Лин Сяо врасплох и пнул его ногой. Более того, это также было направлено на его жизненно важную часть. Удар Ю СяоМо был чрезвычайно быстрым. Он не имел ни малейшего милосердия.

Лин Сяо тут же поднял руку и заблокировал ее. Он засмеялся: «Убийство твоего мужа? Если ты сломаешь его ногой, твои будущие преимущества исчезнут».

«Все в порядке. Даже если у тебя его нет, ничего страшного, пока он есть у меня». Ю Сяомо потер нос, а затем бросился вперед с обнаженными клыками и размахивая когтями.

Лин Сяо быстро увернулся и воспользовался возможностью столкнуть человека на большую кровать. Затем он быстро прижал его и подразнил: «Хочешь использовать свой огурец? Можешь заставить его встать, а?

Ю Сяомо был в ярости. Это было просто сомнение в его мужской гордости! Он тут же выпрямил спину: «Кто сказал, что я не могу заставить его встать? Посмотрите сами, это все сложно».

Лин Сяо ахнул, а затем схватил своего маленького сына в одну руку и несколько раз помял его. Как и ожидалось, оно уже начало затвердевать, но этого было еще далеко не достаточно: «Жена, твое годится только для украшения».

Ю СяоМо послал ему пощечину, но прежде чем она успела упасть на лицо Лин Сяо, он внезапно застонал, а его конечности обмякли. Когда он увидел, как его маленький сын попал в руки этого человека, он обнаружил, что снова совершил какую-то глупость. Что это еще может быть, как не ягненок, забревший в логово тигра? Представьте себе, что он решил, что появилась возможность для контратаки.

В эту ночь его желание исполнилось, и он мучился до полуночи.

Ю СяоМо должен радоваться тому, что звукоизоляция комнаты достаточно прочная, иначе вся семья Ю знала бы, что в комнате между простынями катаются двое обнаженных мужчин.

На следующий день за столом, кроме двух родителей семьи Ю, присутствовали Ю Лу и Ю Бо. Завтрак представлял собой восхитительные булочки на пару и соевое молоко, приготовленное шеф-поваром Лином. Распространение пахло чрезвычайно ароматно.

Ю Сяомо взглянул на Ю Лу и Ю Бо и начал есть только после того, как увидел, как они начали. Для паровых булочек был не один вид начинки, а восемь разных вкусов. Было трудно игнорировать их, даже если бы он захотел. Он выбрал свои любимые блюда — морепродукты и кукурузу, а к остальным даже не прикасался. Это была еще одна ошибка.

После завтрака два брата собрались отправиться в путь.