Глава 457 — Глава 457: Воссоединение старых друзей

Глава 457: Воссоединение старых друзей

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

«Жужу, откуда ты знаешь, что они нам нужны?»

— Эти одеяла для нас?

Цао Чжужу сказал да. У нее было всего несколько личных вещей.

Мягкие одеяла были сжаты и не занимали много места, поэтому она принесла их много.

Су Джи также увидела медицинскую марлю, которая ей была нужна.

Все гости были очень рады получить новые поставки. Только Соня совсем не могла улыбаться.

Итак, Пэй Сун попросил у нее Цао Чжучжу.

Он попросил директора Дуань особенно позаботиться о женщинах из-за Цао.

Жужу..

В этот момент Су Джи, небрежно просматривавшая свои Моменты, заметила довольно интересное обновление. Это было опубликовано прошлой ночью в городе А.

Пэй Сонг прислал его.

Слов не было, только фото.

Камера сфокусировалась на столе в продуктовом ларьке за пределами школы. Там были десятки шампуров и две бутылки пива. В центре камеры находилась длинная серебристая металлическая пластина с обглоданными кроличьими головами. В противоположном углу под столом покоились две длинные и светлые ноги. Видна была только тень.

Как владелец Huichun Hall, он никогда не публиковал фотографии нездоровой пищи, вызывающей рак.

Даже если бы Пэй Синсин закатил истерику и покатился по земле, отец не привел бы его туда.

Су Цзи пересчитал кроличьи головы на тарелке и спросил Цао Чжучжу: «Ты только что сказал, что прошлой ночью съел больше десяти кроличьих голов?»

Цао Чжужу ответил: «шестнадцать».

Су Джи улыбнулась.

У Цао Чжужу не было WeChat Пэй Сун, поэтому она не могла увидеть его пост.

Однако она помнила, сколько съела, потому что вчера в продуктовом ларьке была акция. На порцию приходилось четыре головы кролика. Это была акция «купи один, получи один бесплатно». Она попросила две порции, а вместе с бесплатными их было ровно шестнадцать.

Прошлой ночью она пообещала угостить Пей Сон едой, чтобы компенсировать штраф в 200 юаней за неправильную парковку.

Она не отказалась от своего слова.

После того, как она закончила делать покупки, Пей Сон отправил ее обратно в школу, и она привела его к продуктовому ларьку, куда она часто ходила.

Она заказала свою любимую кроличью голову, шампуры и две бутылки пива. После того, как бутылки были открыты, Пей Сон вспомнил, что он был за рулем. Цао Чжужу закончил их в одиночку, так что зря.

Вначале Пей Сон смотрела, как она ест. Время от времени он доставал телефон, как будто был занят работой. Позже она заставила его попробовать один, и он понял, что это хорошо. Однако, когда он захотел попросить еще, Цао Чжужу попросил счет.

Когда она заказывала, это было ровно 200 юаней. Она больше не позволяла Пэй Сон приказывать.

Соня наблюдала за обменом взглядами между Су Цзи и Цао Чжужу, и ее крепко сжатые руки не могли не дрожать. Сильная кислота подступила к горлу, принося с собой запах крови.

Днем Цао Чжужу присоединился к группе на необитаемом острове. Ей вообще не нужно было адаптироваться.

Поскольку людей стало больше, разделение труда стало более детальным.

Су Джи все еще строил корабль. Пей Хуай чистил своей здоровой рукой.

В основном он убирал палатку и столовую. Это были две области, в которых Су Джи останавливалась в последнее время.

Он чистил очень тщательно. Сначала побрызгал спиртом, потом протер влажной салфеткой. Он не пропустил ни одного угла. На пыльном острове он создал две идеально чистые области.

Орфи сказала, что хочет помочь, но он сказал, что ему это не нужно, главным образом потому, что не доверяет ей.

[«Если генеральный директор Пей однажды обанкротится, он определенно сможет стать первоклассной домработницей!» ]

[ «Рай для человека с ОКР!» ]

[«Все в порядке, если он гермофоб, если он готов сам делать работу по дому!!» ]

По острову пронесся порыв ветра, и только что очищенную палатку засыпало слоем земли.

Пэй Хуай был спокоен.

Если он грязный, протрите его снова!

Женская работа была разделена на две группы.

Утром они сделали много пеньковых веревок, так что только Соня и Нан Мяомяо остались, чтобы продолжить после обеда.

Цзян Цуйцинь, Цзи Си и Цао Чжужу отвечали за сбор еды.

Всего было двенадцать гостей, а еды, которую нужно было приготовить, было еще больше.

Ловушки Ван И были расставлены в нескольких местах в кустах. Когда они собирали продукты, они также проверяли их. Если они поймали каких-нибудь мелких животных, они забрали их обратно.

В прошлом Цзян Цуйцинь и Цзи Си не осмеливались выполнять эту работу, но было здорово, что Цао Чжужу был здесь сегодня. Она совсем не боялась.

«Ах! Госпожа Цзи Си, дайте мне палку!» — Жужу, будь осторожен!

«Оно вот-вот вырвется на свободу!»

Спокойные джунгли вдруг взорвались суматохой.

Су Цзи и остальные отложили работу и бросились к ним.

Звук исходил из ловушки на западной стороне.

Цао Чжужу даже не моргнул.

Ловушка поймала пушистый хвост большого бурого медведя!!

Большой бурый медведь был выше человека. Это был маленький медвежонок из двух медведей, которых Су Цзи и Пей Хуай прогнали из пещеры в прошлый раз.

В ту ночь, когда они сбежали из пещеры, маленький медведь и его старший брат разделились.

Маленький Медведь был бесполезен. Без защиты своего старшего брата он даже не мог найти еду. Его травмы, полученные в прошлый раз, еще не зажили. Сегодня он хотел выкопать пчелиное гнездо на дереве, но обнаружил, что это было заброшенное гнездо, в котором было лишь немного просроченного меда.

Маленький Медведь был так зол, что сел на землю. Однако он сидел прямо перед капканом, Его шарообразный хвост попал в капкан, и он плакал от боли!

В этот момент он оскалил зубы на Цао Чжучжу и остальных в качестве предупреждения. Он неуклюже повернулся на спину и двумя большими когтями потянулся к ловушке на хвосте.

На самом деле, с его силой он мог легко открыть любую ловушку для животных, но его руки были короткими, поэтому он не мог до нее добраться.

Цао Чжужу также впервые увидела дикого медведя своими глазами. Он действительно отличался от тех, что были в зоопарке.

Она защищала Цзян Цуйцинь и Цзи Си позади себя и держала палку перед собой. Она не осмеливалась действовать опрометчиво, но и отступать не хотела.

В конце концов, этот медведь выглядел… восхитительно.

Если бы они были экономными, они могли бы есть его в течение нескольких дней!

Маленький Медведь использовал свою силу, и он вспотел. Наконец, сильным толчком его острые когти зацепились за капкан.

Победа была в его руках. В следующую секунду он повернулся и погрозил языком трем женщинам перед ним, показывая зловещее выражение лица.

Первое, что он сделает после того, как вырвется на свободу, это съест их!

Мышцы рук маленького медведя вздулись, и устойчивый поток силы передался его когтям, схватившим ловушку для зверя.

Выражение лица медведя постепенно становилось свирепым, и пасть капкана медленно открывалась.

«Это вырывается на свободу. Пойдем!»

«Хотя мясо медведя вкусное, мы не можем рисковать жизнью!»

Хотя Цао Чжужу не хотел этого, у него не было выбора. Она развернулась и приготовилась уйти.

«Что случилось?»

В этот момент из леса донесся холодный голос Су Джи.

Маленький медведь, который собирался вырваться на свободу, остановился.

Когда он обернулся, он увидел лицо Су Джи, появившееся недалеко. Он расслабил лапы, и пасть ловушки снова сомкнулась на его хвосте.

«Рев-