Глава 681: Было бы расточительством позволить им истечь…
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Сюй Минчжи посмотрела на дочь и остановилась на полминуты. В конце концов, она не смогла разозлиться.
Она подошла с коробкой и поставила ее на обеденный стол. Она не сказала, что это было, и взглянула на выпечку на тарелке. — Ты обычно это ешь? Тетя Гонг внезапно занервничала.
«Нет», — объяснил Су Джи. «Это на день. На обед у меня было три блюда».
Сюй Минчжи: Су Цзи добавил: «Их сделал Пэй Хуай».
Сюй Минчжи:
После нескольких секунд молчания она спокойно это подтвердила. — Он готовил для тебя?
Су Джи кивнул и сказал, что делает это каждый день.
Сюй Минчжи спросил: «Это съедобно?»
«Конечно.» Су Джи откинулась на спинку стула. «Как ты думаешь, я прибавил в весе за эти дни?»
Сюй Минчжи оглядел ее и увидел, что она немного прибавила в весе, хотя и ненамного.
Для нее не было ничего важнее здоровья ее ребенка. Тот факт, что Су Джи прибавила в весе, сделал ее счастливой.
Выражение лица вдовствующей императрицы немного смягчилось.
Су Цзи взглянул на тетю Гун и велел ей вернуться к работе.
Затем она положила в рот оставшийся полуготовый сыр и встала, чтобы взять Сюй Минчжи за руку. — Позвольте мне показать вам окрестности?
Сюй Минчжи подняла подбородок и жестом предложила ей идти вперед.
Су Цзи не объяснила, почему она сказала, что собирается остаться с семьей Пей, но в итоге осталась наедине с Пэй Хуаем. Сюй Минчжи тоже не спрашивал.
Почему еще?
Она уже была в этом возрасте, поэтому спрашивать не было нужды.
Сюй Минчжи был вполне доволен условиями их жизни. Однако, осмотрев все комнаты, она усмехнулась: «Этот дом довольно странный». «Что странного?» Су Джи нахмурилась.
Сюй Минчжи сказал: «Здесь так много комнат, но только в одной комнате есть кровать?»
Если бы она этого не сказала, Су Джи бы не подумала об этом.
«Может быть, все квартиры такие?»
Сюй Минчжи посмотрела на дочь и покачала головой. «Глупая девчонка.»
— Как соседи? «Пей Сон владеет квартирой внизу».
«Я понимаю.» Сюй Минчжи кивнул.
Они вдвоем обошли вокруг и вернулись в гостиную. Су Цзи взяла пирожное и скормила его Сюй Минчжи.
Сюй Минчжи опустила подбородок и посмотрела на него. Поколебавшись секунду, она открыла рот и съела его. Она жевала.
Она сузила глаза.
Вкус был неплохим.
— Не волнуйся, мама. Су Цзи лениво прислонилась к обеденному столу. — Я вернусь через несколько дней.
Сюй Минчжи был раздражен. «Не. Я вполне неплохо живу один».
Она оставалась там недолго, максимум полчаса. Она даже не села. В офисе ее ждало довольно много вещей.
Су Джи отослала ее и краем глаза заметила квадратную коробку на столе. «Ваши вещи…»
Сюй Минчжи махнула рукой, прежде чем она успела закончить. — Я купил их для тебя.
— Ты принес мне подарки? Су Джи прервал его с улыбкой. «Пей Хуай определенно будет рад узнать».
Сюй Минчжи усмехнулся. «Надеюсь, он счастлив». Су Джи:
— Мадам так скоро уезжает? Тетя Гонг услышала, как открылась дверь, и вышла из кухни. «Останьтесь на ужин. Я скоро закончу.
Сюй Минчжи сказал, что все в порядке, открыл дверь и немедленно ушел.
После того, как дверь снова закрылась, Су Джи покрутила тесто в руке и снова посмотрела на тяжелую загадочную коробку.
Когда мадам Сюй только что произнесла это последнее предложение, ее тон был довольно загадочным.
Тетя Гонг проследила за ее взглядом и заметила это. «Это подарок мадам Сюй вам и Третьему мастеру, верно? Позвольте мне открыть его для вас».
С этими словами она развязала веревку на коробке.
Когда она собиралась снять крышку, веки Су Джи застыли, как будто она внезапно о чем-то подумала.
«Нет…
Однако тетя Гонг не успела остановиться. Она уже открыла коробку. Более того, из-за внезапного голоса Су Джи ее рука, открывавшая крышку, задрожала и случайно опрокинула коробку.
«Крушение! »
В одно мгновение на столе рассыпалось множество разноцветных квадратных пакетиков со всевозможными вкусами.
Тело Су Джи внезапно остановилось, и маленькое печенье в ее руке упало на землю. Он даже несколько раз подпрыгнул на земле.
Тётя Гонг:
Прежде чем она успела среагировать, Су Джи уже сложила все маленькие квадратные пакеты обратно в коробку и понесла коробку обратно в комнату так быстро, как только могла.
Дверь с грохотом закрылась.
Тетя Гун знала, что госпожа Су, вероятно, выйдет не раньше ночи.
Она собиралась уйти, но поняла, что на что-то наступает.
Она наклонилась и подняла его.
Ой.
Со вкусом клюквы…
В главной спальне Су Цзи получила сообщение WeChat от Пей Хуая в 5 часов вечера.
[ «Сегодня мне нужно работать сверхурочно. Ужинайте рано. Не жди меня». ]
Су Джи взглянул на него и ответил.
[ «Конечно.» ]
Телефон был брошен обратно на стол.
Она сидела возле учебного стола с медицинской книгой в руке. Она читала его весь день и только что закончила первую главу.
Ее взгляд бессознательно перемещался на коробку рядом с ней.
Как она упаковала все это в коробку?
Если она сейчас засунет все обратно, коробка даже не закроется.
Какой человек мог потратить столько?
Она небрежно схватила горсть и посмотрела на нее.
Неудивительно, что их было так много.
Были всевозможные размеры.
Было бы напрасной тратой, если бы она позволила им истечь…
Су Джи закрыла глаза и снова открыла их. По совпадению, она снова увидела книгу на столе. «Дикая история наложницы Су и 108 принцев».
Она не могла не взять книгу с книжной полки. Теперь, когда она снова читала эту книгу, ее настроение было другим, чем раньше.
Потому что теперь она знала, что Пэй Хуай — принц Хуай.
Она проследила за содержанием и перешла к главам о наложнице Су и принце Хуай.
[ «Принц Хуай ростом восемь футов, у него широкие плечи, и он очень силен…» ]
[ «Сухожилия на тыльной стороне его руки вздулись. Лицо демонической наложницы Су было чрезвычайно красным. Ей было интересно, каково было бы оказаться в его объятиях? ] Су Цзи:
Каково было находиться в его объятиях?
Су Джи думала, что просто отшутится, но через полчаса она закончила читать главу.
Особенно та часть, где рухнула кровать, ее лицо действительно покраснело!
Дело в том, что в книге постоянно упоминались имена ее и принца Хуая, и ей было слишком легко почувствовать себя там.
Мало того, что ее лицо было красным, но и все ее тело постепенно горело.
В этот момент ее телефон снова завибрировал.
Она подняла его и увидела, что это уведомление.
«Книжное издательство с рейтингом X только что подверглось обыску. Сумма денег огромна, и более миллиона книг, связанных с Хуаном,
Династия была уничтожена…» ]
Под лентой новостей было несколько изображений книг. Су Джи взглянул на него.
Он был точно такой же, как тот, что был у нее в руке!