Глава 145: Жить всего полмесяца
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Ронг Фейю в панике посмотрела на Е Наньшэнь и обнаружила, что Е Наньшэнь не удостоил ее взглядом. Она была разочарована и ненавидела Ронг Ци еще больше. n𝑂𝐯𝐞(𝗅𝚋/1n
«Ронг Ци, должно быть, сказал что-то плохое обо мне в присутствии мастера Шена. Иначе почему мастер Шен игнорировал меня?» Ронг Фейю задумался.
Ронг Фейю закусила губу, и ее глаза наполнились слезами. Она сказала: «Ци, если ты не согласен, я не пойду. Отпусти меня. Ты делаешь мне больно.»
Ронг Фейю изо всех сил пыталась высвободить руку из хватки Ронг Ци. С обиженным выражением лица Ронг Фейю намеренно показала свою руку, которую Ронг Ци ущипнул докрасна. Ронг Фейю сказал: «Это тоже намерение старого господина Е. Мы, молодое поколение, должны быть сыновними по отношению к старшим. Как мы можем быть такими эгоистичными и идти против воли старших? Даже если вы недовольны договоренностью старого мистера Йе, вы можете просто отказаться от нее самостоятельно. Как ты можешь меня задушить? Это больно.»
На светлой коже Ронг Фейю появилась слабая красная отметина, и все посмотрели на Ронг Ци по-разному.
Хотя остальные также чувствовали, что старый г-н Е зашел слишком далеко, этот метод предательства все равно заставлял их избегать участия. Они не ожидали, что дебил будет таким зловещим.
Изменения в их выражениях не ускользнули от глаз Е Наньшэня.
Е Наньшэнь вздохнул. Когда он собирался что-то сказать, он внезапно услышал голос Жун Ци.
Ронг Ци моргнул и сказал: «О, так ты такой сыновний. Если ты действительно хочешь быть сыновним дедушкой, почему бы тебе не признать его своим крестным дедушкой? Когда это время придет, ты сможешь жить здесь каждый день и быть сыновним дедушке. В особняках Клиркрик нет старейшин. Ты хочешь сказать, что действительно хочешь медитировать перед поминальными табличками родителей моего мужа каждый день после того, как вернешься с нами в особняк Клиркрик? Я думаю, ты меня неправильно понял. Я не щипал тебя. Ты тыкала меня ногтями, и я сопротивлялся. Смотри, Да Да. У меня кровотечение. Поторопитесь и понюхайте мою рану вместо меня.
Ронг Ци закатала рукава, и на одном из ее запястий остались два следа от ногтей. Один из них был поцарапан и истекал кровью.
Все понимали, что Ронг Фейю был первым, кто ранил Ронг Ци, а Ронг Ци только сопротивлялся. Однако именно Ронг Фейю притворился жертвой и выглядел жалко.
Только что все были ослеплены словами Ронг Фейю. На самом деле они ошибочно обвиняли чистую и добрую Жун Ци.
Лицо Е Наньшэня потемнело. Он потянул за запястье Ронг Ци и взглянул на него. Его острые глаза скользнули по Ронг Фейю, стоявшему сбоку.
Ноги Ронг Фейю ослабели. Она сжала шею и вздрогнула, не в силах говорить.
«Я не ущипнул его, так почему же оно кровоточило?» Более того, Ронг Ци не выглядела так, будто ей было больно. Это я пострадал. Моя рука все еще болит, и кажется, что она становится все более и более болезненной. Однако на поверхности было небольшое покраснение и никаких других следов, но я ничего не могла сказать! Иначе кто бы поверил, что она получила травмы, просто держа его вот так?’ Ронг Фейю задумался.
Ронг Фейю чувствовала себя так же неловко, как если бы она проглотила муху. Она не могла ничего сказать.
Старый г-н Е тоже взглянул на Ронг Фейю и не мог не почувствовать разочарования. Он подумал: «Здоровый хуже дебила!» То, что она сделала, слишком низко.
Старый г-н Е тайно покачал головой. Он просто хотел загладить свою вину перед Е Наньшэнем, поэтому изо всех сил старался найти ему заботливого человека, но не ожидал…
— Ты уверен, что она тебе не нужна? Старый господин Е оживился и спросил еще раз.
Е Наньшен усмехнулся: «Мне осталось жить всего полмесяца. Разве ты не должен спросить ее, согласна ли она вернуться с кем-то, кто не проживет долго, дедушка?»
Тело Ронг Фейю дрожало… Она подумала: «Что? Он сможет прожить только полмесяца?