Глава 4–4: Первое противостояние

Глава 4: Первое противостояние

Переводчик:

Редактор перевода EndlessFantasy:

Перевод EndlessFantasy

Когда Чжуан Лин ушел, в комнате остались только Ронг Ци и Е Наньшэнь.

Никто не был бы счастлив жениться на умственно отсталом, даже Е Наньшэнь. Он холодно спросил: «Почему ты еще не уходишь?»

«Я сонный.» ответил Ронг Ци.

«Это моя комната. Мне не нравится находиться в одной комнате с другими. Убирайся.» Его голос снова стал холодным.

Ронг Ци покачала головой и сильно заморгала. Она сказала: «Но Цици хочет спать на большой кровати. Цици очень послушный и тихий. Она не будет вас беспокоить. Могу я?»

«Почему ты…» Е Наньшэнь потерял дар речи. Он чувствовал себя еще более расстроенным, и ему некуда было выплеснуть свой гнев.

«Сколько тебе лет? Говори правильно». — спросил Е Наньшэнь с потемневшим лицом.

Ронг Ци протянул четыре пальца Е Наньшэню и сказал: «Цици пять лет!»

Выражение лица Е Наньшэня потемнело еще больше. Он действительно понятия не имел, как с ней общаться.

«Что я могу сказать тому, кто даже не видит разницы между четырьмя и пятью?» Е Наньшэнь подумал.

«Однако Ронг Ци увидел, что Е Наньшэнь нахмурился, и невинно моргнул. Она подпрыгнула и положила Кролика на кровать.

Ронг Ци расстегнула молнию на спине Кролика и некоторое время покопалась внутри. Затем она накрыла Кролика одеялом и подбежала. Поместив вещь, которую она держала в руку Е Наньшэня, она протянула руку и прижала ее между бровями Е Наньшэня».

«Детка, будь хорошей. Не плачь, не плачь. Я дам тебе конфету». — сказал Ронг Ци.

Е Наньшэнь посмотрел на леденец в своей руке, и его брови дернулись. Прежде чем он успел среагировать, он почувствовал холодок между бровями. Он собирался отчитать Ронг Ци, но давление между его бровями было правильным. Он не мог не закрыть глаза и некоторое время наслаждаться этим.

Ронг Ци краем глаза посмотрела на выражение лица Е Наньшэня и не могла не вздохнуть с облегчением.

И только когда Е Наньшэнь почувствовал себя комфортно, Ронг Ци обняла Кролика и сладко уснула.

Логично, что Ронг Ци не смогла бы заснуть в незнакомой обстановке, но по какой-то причине она действительно могла спать спокойно здесь.

Даже после того, как Е Наньшэнь вышел из ванной после душа, Ронг Ци ничего не заметил.

Е Наньшэнь, потрескавшийся, стоял у кровати и смотрел на мирно спящую на ней женщину.

Несколько секунд спустя Е Наньшэнь поднял одеяло и бросил Жун Ци и Кролика на землю. Затем он спокойно лег.

Под одеялом стоял неповторимый аромат женского тела. Е Наньшэнь сначала нахмурился, но по какой-то причине он почувствовал, что этот запах был только свежим, а не отвратительным. Он расслабил брови и закрыл глаза, чтобы уснуть.

Ронг Ци с грохотом сдернули с кровати и упала на пол, проснувшись от своего прекрасного сна. Она прикрыла задницу и посмотрела на мужчину, тихо лежащего на кровати. Она была так зла, что у нее болели нервы.

‘Придурок! У него вообще не было манер джентльмена! Ронг Ци выругалась в своем сердце. Она взяла Кролика и положила его на диван, прежде чем босиком прыгнуть на кровать.

Е Наньшэнь нахмурил брови, услышав провокацию Жун Ци, и мгновенно разгневался.

«Спускаться!» Е Наньшэнь был ужасно холоден и нес в себе намек на опасность.

Ронг Ци остался глух к Е Наньшэню. Она подняла одеяло, прыгнула на кровать и сказала: «Мы все люди. Почему тебе можно спать на кровати, а мне нельзя?»

«Это моя кровать, моя комната». — сказал Е Наньшэнь.

«Отныне это также моя кровать и моя комната. Ты не можешь меня запугивать, иначе я закричу вслух». Ронг Ци завернулась в одеяло и отбросила его от Е Наньшэня.

Е Наньшэнь прищурился и потянулся за одеялом. Он сказал: «Мне бесполезно угрожать. Я оставлю тебя на ночь. С завтрашнего дня тебе больше не разрешается входить в мою комнату. Иначе я брошу тебя в стаю волков и собак. Если ты встанешь с кровати, я сделаю вид, что ничего не произошло.

Е Наньшэнь не услышал ответа Жун Ци. Через некоторое время он вдруг услышал дыхание рядом с собой!

‘Блин! Я с ней разговаривал, а она посмела заснуть?» Е Наньшэнь подумал. n—𝑜/(𝐯((𝑬(-𝑙/(𝒷(/I-/n

Е Наньшэнь больше ничего не сказал и сразу же схватил одеяло. Однако одеяло было плотно зажато ногами Ронг Ци, и его нельзя было стянуть.

Е Наньшэнь был так зол, что тяжело дышал. Он уставился на женщину, которая стояла к нему спиной и даже забрала все одеяла.

В конце концов, Е Наньшэн каким-то образом заснул.