Глава 566: Прибыл Е Наньшэнь
Переводчик: Endless Fantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Г-жа Е-старший и г-жа Лю увидели реакцию семейного врача и подумали, что Ронг Ци действительно потерял сознание. Их руки неосознанно напрягаются. Они намеревались запугать Жун Ци, но если бы случилось что-то серьезное, они не сомневались, что Е Наньшэнь, этот сумасшедший, в своей ярости сжег бы всю резиденцию Е. «Как она?» — спросил старый мастер Е, нахмурив брови.
Семейный врач, вспотев, ответил: «Мистер. Да, миссис Йе, ее состояние весьма тревожно. И-и она…
«Что? Выплюнь это! Чего ты дрожишь?» Старый Мастер Е строго рявкнул.
Семейный врач, дрожа, взглянул на бледнолицого Жун Ци, собиравшегося заговорить, когда внезапно в двери раздался выстрел, напугав его и заставив сесть на землю, его слова резко оборвались.
Снаружи послышались крики.
Обновлено на BοXƝ0VEL.com.
«Мастер Шен здесь! Мастер Шен здесь!»
Слуги в панике затряслись.
Госпожа Е-старший и госпожа Лю побледнели.
Е Наньшэнь, излучая леденящую ауру, вошел со своей свитой.
Все, разинув рты, смотрели, как он ходит ногами. Но текущая ситуация не оставляла им возможности об этом задуматься, поскольку они со страхом наблюдали за высоким, импозантным мужчиной.
Длинные пальцы Е Наньшэня крутили черный пистолет, его взгляд скользнул по комнате и остановился на человеке в руках Цзянь Юньчжоу. Е Наньшэнь подошел с пронзительным взглядом, оттолкнул Цзянь Юньчжоу в сторону и взял Жун Ци на руки, с тревогой глядя на нее.
Цзянь Юньчжоу, потрясенный толчком, был совершенно ошеломлен и потерял дар речи. Он подумал: «Да ладно, мы на одной стороне!»
«Кто это сделал?» — спросил Е Наньшэн своим леденящим кровь голосом.
Госпожа Е-старший и госпожа Лю почувствовали зловещее предчувствие.
Увидев Е Наньшэня, глаза госпожи Хун покраснели, и она рассказала обо всем, что произошло, включая инцидент у ворот, когда они заставили Ронг Ци выйти из машины и пойти пешком.
Е Наньшэнь холодно усмехнулся, его морозный взгляд метнулся к госпоже Е-старшему.
Миссис Йе-старший почувствовала холодок по спине.
Хотя Е Наньшэнь носил солнцезащитные очки, ледяной взгляд под ними был осязаем.
Внезапно Е Наньшэнь перенаправил свой пистолет, стреляя в группу слуг, которые упали в ответ. Непрерывные крики заполнили гостиную. От этих слуг, от госпожи Лю, от госпожи Е-старшего, все были в шоке, наблюдая за Е Наньшэнем, как за богом смерти.
Все только что появившиеся слуги, за исключением Сюй И, были ранены Е Наньшэнем в ноги и рухнули в ряд, создав шокирующую сцену.
Е Наньшэнь бросил свой пистолет Сюй И, его губы скривились в ухмылке, и он сказал: «Дураки. Ты забыл мои правила, потому что я давно не посещал резиденцию Йе?»
«Сюй И!» Голос Е Наньшэня был чистым, но совершенно лишенным тепла.
«Да Мастер.»
«Кто остановил ее снаружи? Выявите их, покалечите и выбросьте».
«Да Мастер!»
Сюй И немедленно ушел выполнять приказ.
Г-жа Лю и другие ахнули, их руки дрожали, опасаясь, что они могут стать следующими объектами гнева Е Наньшэня.
Миссис Е-старшая тяжело сглотнула, ее лицо помрачнело. Она одновременно злилась и боялась.
«Это резиденция Йе. Вас не волнует наше присутствие здесь?» Сказала г-жа Йе-старший. Ее обвинительный тон уменьшился, когда она увидела лицо Е Наньшэня.
В ответ Е Наньшэнь просто усмехнулся: «Действительно, я не уважаю тебя высоко. Поскольку вы не умеете дисциплинировать своих слуг, я возьму на себя труд их научить. Пусть знают, кого обижать, а кого нет».
Выражение лица Е Наньшэня было холодным, как лед.
«После столь долгого отсутствия он остался человеком, серьезно относящимся к своей вендетте!» Миссис Йе-старший подумала…