Глава 582 — Глава 582: Мадам Су Со Ронг Ци

Глава 582: Мадам Су Со Ронг Ци

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: Endless Fantasy Translation

На этот раз госпожа Су посетила Храм Клаудсерфинга с двумя целями. Один должен был исполнить желание, а другой — подтвердить личность молодой девушки, чтобы она могла найти ее позже.

Всего за эту короткую встречу в торговом центре Жун Ци чудесным образом воскресил Е Ронга от смерти. Даже врачи скорой помощи сказали, что Е Жун временно сохранил ему жизнь.

Более того, к изумлению госпожи Су, она обнаружила, что токсины в Е Жун чудесным образом очистились. Токсины в Е Ронге были самой причиной его болезни.

Много лет назад врачи сказали, что если токсины из тела Е Жуна удастся вывести наружу, он сможет жить. Но с течением времени токсины уже проникли во все части тела Е Жуна, и даже они почти потеряли надежду. Однако неожиданно, после возвращения в страну, произошло чудо.

Госпожа Су чувствовала одновременно радость и беспокойство. Радость от надежды, беспокойство от страха упустить шанс снова встретиться с этим благодетелем. Со вчерашнего дня она использовала все свои связи, чтобы найти Ронг Ци. Неожиданно она встретила ее сегодня в храме.

Госпожа Су ускорила шаг, решив спросить у Лин Моцзы окончательный ответ, который успокоит ее.

Вернувшись в особняк Клиркрик, Е Наньшен поднял одеяло и обнаружил, что внутри лежит тихий Кролик, и выражение его лица постепенно исказилось. Он пробормотал холодным голосом: «Куда она пошла?»

Сюй И встал на колени перед дверью, не осмеливаясь войти, закрыв лицо слезами, и сказал: «Учитель, это не моя вина, я действительно все время охранял снаружи. Горе мне, это недоразумение!»

Сюй И чувствовал себя виноватым за свою ошибку.

Выражение лица Е Наньшэня было холодным. Он сказал: «Убирайся, ты бесполезная штука! Вы даже не можете присматривать за человеком. Иди лови диких кур на горе и не возвращайся, пока не поймаешь сотню!»

«В разгар зимы не бывает диких кур! Мастер, это несправедливо!» — возразил Сюй И.

«Хм?» Е Наньшэнь повернул голову и прищурил глаза.

Сюй И поспешно встал и ушел, сокрушаясь: «Почему это случилось со мной? Я не могу здесь больше оставаться. Ужасно это, бессердечный начальник не только удержал с меня зарплату, но и заставил зимой кур ловить. Как мог на свете существовать такой бессердечный босс! Я собираюсь разоблачить его в средствах массовой информации!»

Сюй И хотел выть в небо, втягивая в себя сбитого с толку Чжан Линя, который только что вошел снаружи, и радостно присоединился к нему, чтобы ловить цыплят на задней горе.

Е Наньшэнь закрыл дверь спальни, выдернул Кролика из одеяла и ущипнул его за шею, скрипя зубами. Он пробормотал: «Твой хозяин непослушный! Не знаешь, что ей посоветовать? Разве ты не знаешь, что она беременна?

После грубого обращения Е Наньшэнь засунул спину Кролика в гардероб и позвонил менеджеру Charmed Space, приказав прислать сюда всех братьев и сестер Кролика.

Сразу после того, как я повесил трубку, дверь спальни внезапно распахнулась.

Ронг Ци ахнула от холодного воздуха, глядя на вату, разбросанную по полу, она задалась вопросом, что произошло, и спросила: «Вы снова разбираете этот дом?»

Е Наньшэнь взглянул на Ронг Ци, его улыбка была почти насмешливой, и спросил: «Если ты можешь выйти и сражаться, какой смысл в том, что я разбираю наш дом?» «Кто тебе это сказал? Это был Шангуань Цзе?» — спросил Ронг Ци.

Е Наньшэнь просто посмотрел на Ронг Ци и засмеялся, не говоря ни слова.

Ронг Ци сказал: «Не слушайте его чепуху. Я не пошел сегодня; Я ходил в Храм Клаудсерфинга.

«Почему тебе пришлось скрывать от меня, что ты собираешься в Храм Клаудсерфинга?» — спросил Е Наньшэнь.

«Ты слишком занят, я не хотела тебя беспокоить», — сказала Жун Ци. Она подошла, глядя на вату на полу, и спросила: «Скажи мне, что с тобой снова случилось?»