Глава 124. Нет ничего плохого в том, чтобы быть сахарным ребенком. Часть 2.

Не давая ни одной своей добыче уйти, в таинственной ночной тьме Су Линь кружилась, как танцор в восторге, посылая концентрированные огненные импульсы, точно нацеленные на каждого волка.

Свирепые существа одно за другим взвыли от боли.

Все присутствующие, включая Лютера, были совершенно сбиты с толку ее грубой силой и могуществом.

Это было мастерством культиватора!

Они ахнули от удивления, увидев, как маленький огненный шар врезался в огромного волка, обжигая его мех в месте соприкосновения.

Подождите, а этого маленького шарика было достаточно?

Все молча задавались вопросом и ждали, как Су Линь справится с этими злобными волками.

Словно отвечая на их сомнения, в следующее мгновение, даже без того, чтобы она и пальцем не пошевелила, волки один за другим обмякли на землю.

Глоток. Все подсознательно сглотнули слюну от страха и удивления.

Значит, если она хочет, она может просто убить нас, как насекомых?

Таинственно улыбаясь, Су Линь объяснила: «Мое пламя не обычное пламя. Это небесное пламя, которое сжигает вашу жизненную силу».

Цзы Янь, седьмой брат, быстро что-то вспомнил и торопливо пробормотал: «Учитель, вы самая красивая женщина во всем мире».

Когда он впервые встретил Су Линь, он случайно проговорился о ее обычном внешнем виде.

И эта женщина определенно выглядела так, будто затаила обиду!

Хе-хе…

Су Линь посмотрела на него с блеском в глазах и ухмыльнулась: «Если ты так напуган, тебе следует усердно работать и совершенствоваться быстрее. Мое пламя может только мгновенно убить тех, у кого нет ядра, защищающего их душу».

«Хорошо, хватит тут стоять. Пошли собирать нашу добычу». Су Линь мягко напомнила и подошла к ближайшему трупу с возбужденным блеском на лице.

Она присела на корточки и изящно провела пальцами по телу злобного на вид животного.

«Как я и думал…» Су Линь что-то бессвязно пробормотала и уставилась на волка.

Затем она использовала свою руку, чтобы быстро проникнуть в плоть зверя вокруг его шеи одним чистым ударом.

Лютер не мог не выдохнуть от удивления.

Эти мягкие руки были смертельным оружием убийства??!!

Он с любопытством спросил ее: «Ты впитала духовную энергию в свои руки?»

«Ммм… Я научу тебя этим шагам чуть позже. Ты можешь сделать все острым, если впитаешь в это энергию.»

Лютер внимательно кивнул, наблюдая, как она убирает окровавленные руки от тела, держа в ладони блестящий материал, похожий на камень.

Су Линь ухмыльнулась, и в следующее мгновение сверкающий камнеподобный материал исчез из ее руки.

«Ммм… Это приятно.» Она удовлетворенно кивнула.

Затем она посмотрела на растерянную толпу, чтобы объяснить.

Обезьяна тут же завизжала от страха. «Мастер, значит ли это, что эта штука и у меня на шее?»

Су Линь кивнула, осторожно вытирая руки в ближайшей луже. Дождь наконец прекратил свою непрекращающуюся тираду.

«Звери не обладают душой, достаточно сильной, чтобы удерживать силу объединенной энергии».

«Вот почему ядро ​​обычно присутствует в их теле, в отличие от твоего, которое должно присутствовать в твоей душе».

Обезьяна кивнула, усваивая брошенную ему новую информацию. Су Линь был не самым подходящим человеком для обучения кого-то совершенствованию.

На самом деле у нее никогда не было формального хозяина, и поэтому она бессистемно давала объяснения, когда того требовала ситуация.

«Хорошо. Все уже должны быть голодны, так как мы шли довольно долго».

«Мясо этих зверей чрезвычайно питательно вместе с их костями и мозгом».

«Выпотрошите животное и аккуратно отделите мясо от других частей. Каждая часть этого животного — драгоценное сокровище».

«Фу… Мясо волка?» Раньян с отвращением поморщился, но все остальные мужчины, казалось, были очень взволнованы тем, что пожирают игру перед ними.

Раньян сморщила лицо, увидев перед собой тошнотворное мертвое животное. Тем не менее она глубоко вздохнула и принялась потрошить животное. Она также должна была внести свой вклад в работу.

Но Су Линь немедленно остановил ее.

«Хе-хе… Потрошение и уборка — это мужская работа! Не нужно пачкать руки в кровь». Она ухмыльнулась и бросила дразнящий взгляд на Лютера.

Она с любопытством искала на его чертовски красивом лице обиженный ответ, но мужчина просто любовно улыбался.

Он снова сосредоточил свое внимание на огромной волчьей туше и умело водил рукой, аккуратно отделяя мясо от внутренностей.

Хотя какие-то другие голоса ворчали в спину, придираясь к этой вопиющей предвзятости!

Су Линь быстро их проигнорировала. Ее взгляд был прикован только к дьявольски красивому мужчине.

Она не могла не смотреть на прекрасное зрелище перед ней. Его мускулистое точеное тело было мокрым и блестело от дождя. В слабом лунном свете, чарующем ночь, все его существо элегантно мерцало.

Только этот мужчина может хорошо выглядеть, даже когда грубо разделывает тушу!!

Поговорка о том, что мужчина выглядит лучше всего, когда он увлеченно работает над чем-то, в конце концов была правдой.

В то время как Лютер не ответил на очевидную насмешку Су Линь, Обезьяна, конечно же, клюнула на удочку.

Он придвинулся ближе к Лютеру и тихо прошептал хриплым голосом.

«Босс, вы женаты, наверное, на самой сильной женщине на планете. Однажды она точно побьет вас».

Затем он тяжело вздохнул и посмотрел на Лютера с явной глубокой озабоченностью.

Спустя столько лет Лютер уже привык к выходкам Обезьяны. Он усмехнулся и похлопал обеспокоенного брата по плечу.

«Это неправильный взгляд на эту ситуацию, братан. Подумай об этом!»

Обезьяна вопросительно посмотрела на него.

«Я самый счастливый парень в мире, потому что моя жена — самое сильное существо во всем мире. Понятно? Хе-хе-хе…»

Они посмотрели друг на друга и ухмыльнулись, как пара идиотов.