Глава 7 Сбежал? Монтаж Мне нужна одежда получше…

Не обращая внимания на огромную толпу окружающих ее сотрудников больницы, Су Линь села в такси и попросила водителя ехать в поместье Ши.

Это была одна из самых больших вилл в городе, и, очевидно, все с ней были знакомы.

Не желая разочаровывать эту, казалось бы, сумасшедшую женщину, которая, кстати, была одета в больничный халат, водитель тут же тронулся с места.

Богатые люди и их безумное чувство моды. Это не было его правом подвергать сомнению эти вещи.

И Тан Юэ, ошеломленная, стояла у входа в больницу вместе с множеством врачей, медсестер и персонала больницы.

Что они должны были делать? Приручить ее? Она была молодой госпожой семьи Ши! Как они могут удерживать кого-то вроде нее против ее воли?

Поэтому они просто стояли и смотрели, как она в спешке уходит. Они действительно не могли сделать ничего другого.

….

«Контролирующий ублюдок».

— сердито пробормотала Су Линь, быстро выходя из кабины в углу поместья Ши.

Не теряя времени, она повернулась к извозчику и специально дала ему указание дождаться ее возвращения.

«Я вернусь сюда менее чем через полчаса. Держите машину включенной и готовой к поездке. Я заплачу вам дополнительно».

Затем она тихо вошла в поместье через боковые ворота, предназначенные для персонала главной кухни.

Идя так быстро, как только могла, она плавно проскользнула в главный дом, как кошка, не вызывая никакого беспокойства или шума.

Но, конечно же, ее заметили несколько домработниц.

«Разве эта бесполезная вещь не должна была быть все еще в больнице? Что она здесь делает? Я лучше сообщу главному дворецкому».

С того момента, как она вошла в главный дом, Су Линь знала, что у нее осталось всего несколько минут. Она должна была уйти сейчас.

Может быть, люди снаружи не решались бы обращаться с ней и удерживать против ее воли.

Но здешние люди определенно не стали бы раздумывать, прежде чем связать ее и удержать в ее комнате.

Слова этого мудака, по-видимому, были законом в этом доме.

Добежав до своей комнаты, она быстро переоделась в подобающую одежду, надев дешевые на вид синие джинсы и белую рубашку.

Больничная одежда привлекала слишком много нежелательного внимания, и сейчас ей нужно было быть невидимой.

Ей нужно было исчезнуть, по крайней мере, пока она не позаботится об этом теле.

Позже она будет играть с этими людьми столько, сколько они хотят. Сейчас ей нужно было вырваться из их снисходительно контролирующих тисков.

Затем она искала банковские реквизиты предыдущего Су Линя, кредитную карту, лежащие поблизости наличные деньги или даже любые предметы с приличной денежной стоимостью.

Ей понадобится немного денег для ее предстоящих планов.

Этот высокомерный ублюдок может даже заклеймить ее психически больной и запереть в какой-нибудь одиночной клетке. Значит, ей нужно было справиться с этим самой.

«Вы хотите, чтобы я умер как ваш пленник?? Мечтайте!» Су Линь выложилась на полную и обыскала комнату.

К счастью, через пару минут она нашла в сумочке Су Линь деньги и кредитные карты.

Она также нашла в углу полки несколько украшений. Они выглядели так, как будто их почти не использовали.

Опустошив комнату, Су Линь немедленно покинула это место, воспользовавшись одним из задних выходов.

Обернувшись и бросив последний взгляд на поместье, Су Линь немного расслабилась.

«Хм. Это не воровство. Это то, что вы, ребята, ей должны. Ну, это и многое другое. Я обязательно соберу остальное позже.»

Ухмыльнувшись, она убежала с довольным выражением лица.

Тем временем экономка наконец нашла в саду старшего дворецкого и сообщила ему о возвращении молодой хозяйки домой.

— Хм… Именно поэтому старая мадам ее ненавидит.

«Не оставаясь послушно в больнице, она решает вернуться в поместье и создать еще больше драмы».

«Она даже не знает, что для нее хорошо. Оставь ее в покое. Я сообщу молодому мастеру».

Затем дворецкий повернулся и продолжил давать указания садовникам.

Через 3 месяца у них был ежегодный зимний гала-концерт компании. Гала обычно сопровождается небольшим собранием в поместье Ши.

Так что он присматривал за цветочными композициями в саду. Это должно было быть сделано должным образом заблаговременно.

Но на удивление, вскоре к ним примчалась еще одна экономка.

«Хафф… Сэр… Хафф… Молодая хозяйка в спешке убежала. У нее была с собой сумка, и она торопливо выбежала через черный ход, прежде чем я успел окликнуть ее.»

На мгновение главный дворецкий был совершенно сбит с толку.

Это та самая Су Линь, которая только и делала, что пряталась в своей комнате и обвиняла всех в своих ошибках?

Она ни разу даже не возразила. Ни разу даже не переставил ручку в доме. Что здесь происходит?

«Хорошо. Спасибо за отчет. Я сообщу молодому мастеру».

Обычно они не беспокоились о молодой госпоже и ее «драматических» действиях, таких как отказ от еды или плач в углу без причины.

Но это было чувствительное время. Все в городе Ханчжоу знали о больной жене молодого мастера и ее неизлечимой болезни.

Один из его конкурентов даже пытался использовать эти знания в своих интересах.

Он собрал средства массовой информации и нарисовал картину холодного и отстраненного отношения Ши Мэн к своей любимой жене, прикованной к постели.

Заголовки в тот день гласили: «Материалистический император династии Ши».

Но что удивительно, Ши Мэн даже не пострадал от этого инцидента. Однако этого нельзя сказать о противоположной стороне.

Компания, генеральный директор которой затеял этот инцидент, полностью исчезла с лица земли. А на его месте была открыта новая ветвь промышленности Ши.

Таким образом, молодой мастер не может справиться со средствами массовой информации или последствиями плохих новостей.

Но в течение всего месяца его настроение было крайне плохим, и расплачивались за это все сотрудники.

И более того, весь этот вопрос был так близок к завершению.

Вскоре им больше не придется беспокоиться о больной госпоже Ши и ее выходках. Таким образом, все осторожно топтались на месте, не причиняя серьезных неудобств.

А теперь эта идиотка действительно осмелилась сбежать из дома!

Боже мой, эта женщина меня убьет.

Главный дворецкий проклял свою удачу и тщательно сформулировал заявление, прежде чем отправить его в виде текстового уведомления молодому господину.

Передав пачку наличных таксисту, Су Линь мягко пробормотала с отсутствующим выражением на усталом лице.

«Поезжай в ближайший банк. У меня еще есть кое-какие дела. Ты можешь просто высадить меня там». Она не хотела постоянно пользоваться одним и тем же такси.

Несмотря на то, что для новой Су Линь это совершенно другая планета, у нее все еще была способность встряхнуть своих преследователей или, по крайней мере, задержать их на приличное количество времени.

В конце концов, она вот уже несколько столетий ускользает от довольно опасных личностей.

Су Линь вздохнула и потерла виски. Она сменила тела! Она поменяла планеты!! Но она все еще бежала за свою жизнь!!

Ее убивало то, что она была такой уязвимой. Неужели история повторится снова? Или она сможет наконец победить свои слабости в этой жизни?

Она тихонько вздохнула, удаляясь вдаль. Много беспорядочных вещей тяготило ее разум.

У нее действительно было много поручений в этом мире, прежде чем она наконец смогла насладиться обретенной свободой.

Высадив Су Линь в ближайшем местном банке, водитель выглядел так, будто только что прошел восемнадцать уровней ада и едва выжил.

Обильно вспотев, он покончил с собой и тут же исчез. Он не хотел ввязываться в теневые дела ультравысшего класса общества.

Су Линь, с другой стороны, с любопытством огляделся и направился прямо в банк.

Деньги! Это была концепция, которую она, вероятно, никогда не поймет.

Она задавалась вопросом, чем эта система может быть лучше, чем бартерная система, распространенная в ее мире?

Войдя в банк, несмотря на то, что она была здесь впервые, ее стройная, высокая и элегантная фигура выглядела уверенно и уравновешенно.

Ни ее простая одежда, ни ее оборванная внешность не могли скрыть надменной благородной ауры, которую она с легкостью излучала.

Су Линь подошла к открытой стойке и отдала кассиру свои документы.

«Мне нужно закрыть здесь свой счет». Ее мелодичный голос привлек внимание рассеянного, казалось бы, занятого рабочего рабочего.

Кассир немедленно посмотрел на ее миниатюрную фигуру и вежливо ответил: «Здравствуйте, мадам. Добрый день. Если вы не возражаете, не могли бы вы сказать мне причину, по которой вы закрываете счет».

Это был автоматический ответ, который он должен был давать всем, кто обращался к нему по поводу закрытия счета.

Но потом, когда он посмотрел на собственно представленные документы, то запаниковал и сдавленно вздохнул.

Блин! Такая высокопоставленная личность!!

Это была чертова миссис Мэн.

Черт, черт, черт…

Был ли он слишком неуважителен или снисходителен, когда разговаривал с ней раньше?

Он десятки раз прокручивал в уме их разговор.

«Что я вообще сказал? Черт.. Я не могу вспомнить, что я сказал. Если я облажаюсь, меня точно уволят».

Вытирая пот, он поспешно продолжил: «Извините за неудобства, мадам. Просто дайте мне одну минуту, и я быстро закончу весь процесс для вас».

«А пока, не хотите ли вы что-нибудь выпить, мадам?»

«Вообще-то, присаживайтесь, пожалуйста. Я могу закрыть счет и вывести остаток наличными на ваш счет. Вам удобно?»

«Пожалуйста, садитесь там. В следующий раз вы можете называть нас просто мадам. Я лично приеду в поместье и удовлетворю ваши просьбы».

«Тебе не нужно лично совершать поездку сюда». Кассир почесал затылок и нервно заговорил.

Су Линь на секунду остолбенел.

Потом она поняла, что происходит, и ухмыльнулась.

Так это обращение и уважение, которые она должна была получить, а?!

Это выглядело весело. Она действительно могла бы привыкнуть к чему-то подобному!

«Да, наличными должно быть хорошо».

Она улыбнулась и кивнула нервной кассирше, а затем неторопливо направилась в зону отдыха.

Она молча села в угол и взяла один из журналов, лежащих на кристаллическом столе перед ней.

Ее глаза грациозно блуждали с заметной скоростью, пока она листала страницы одну за другой.

Сначала был легкий вздох, потом нахмурился, а затем ее тусклые глаза заметно оживились от удивления.

Просто так, мириады эмоций отразились на ее лице, когда она смотрела на страницы, склонив голову набок.

Журнал мод, который она держала в руках, дрожал, а глаза мерцали таинственным блеском.

«Посмотрите на этих дам. Ту-тут… Похоже, мне здесь совсем не будет скучно».

Она тихонько усмехнулась и весело покачала головой.

«Во-первых, я должен был родиться здесь. Вместо этой дурацкой планеты, где все и вся сосредоточены на совершенствовании, укреплении, убийстве монстров и прочем прочем».

Су Линь раздраженно вздохнула, когда воспоминания о ее прошлом промелькнули в ее голове.

Прижимая журнал к груди, она выглядела очень глупо и мило. Казалось, она потерялась в своем собственном мире.

«Хммм… Раньше она выглядела так, будто торопилась. Мне ее побеспокоить?» Кассир, который уже закончил свою работу, подошел, чтобы передать Су Линь деньги и другие документы.

Он был очень смущен и колебался. Он также не хотел смущать эксцентричную богатую даму!

Но, в конце концов, он решил пойти на это. — Кхм-кхм, — кассир мягко и слегка откашлялся.

Немного вздрогнув, Су Линь заметила неловко выглядящего банковского кассира, стоявшего рядом с ней.

Немного смутившись, она быстро убрала журнал.

«Вот все, о чем вы спрашивали, мадам. Я пытался использовать как можно более крупные купюры, но все равно получилось два мешка».

«Я также поместил туда ваши бухгалтерские книги и очистил ваши старые карты».

Поблагодарив нервного парня, Су Линь поймала другое такси возле банка. На этот раз она попросила водителя отвезти ее в ближайший отель с хорошими стандартами.