Глава 1035

Глава 1035: глава 1027-письмо

Автор: ГУ Жун Жун машинный перевод

Если бы она не дала им сесть в машину, возможно, ничего этого не случилось бы.

С ними все было бы в порядке.

Если бы она не была в машине, они не погибли бы в этой аварии, чтобы защитить ее.

“Как ты мог умереть? ”

ГУ Жучу отказывался в это верить. Она крепко вцепилась в простыню под собой. Она чувствовала себя так, словно живое воплощение того, что было час назад, исчезло.

Небеса сыграли с ней злую шутку.

Она отказывалась верить в это и закрыла глаза, чтобы заснуть. Все было бы хорошо, если бы она заснула и проснулась снова.

Ничего не случилось, и они все еще были здесь.

ГУ Руочу провалилась в темноту и не знала, как долго она проспала.

— Ичэнь, мама… ”

Она протянула руку к свету, но ее вытащили из темноты.

Когда она открыла глаза, то увидела, что Хо Наньчэнь держит ее за руку. Ее зрение постепенно прояснилось, и она почувствовала его холодные губы.

“Наконец-то ты проснулся. РУО Чу, Руо Чу… ”

Его голос стал очень хриплым, а темные глаза налились кровью. Однако его руки все еще были очень сильными.

Теперь она была всем, что у него осталось.

Она лежала в его объятиях как в тумане и только тогда вспомнила все, что произошло.

Сюй Ичэнь ушла, и ее мать тоже.

Обе их жизни исчезли.

Должно быть, он тоже страдает. Человек в машине был его матерью, которая воспитывала его в течение многих лет.

— Муженек, они мертвы, они действительно мертвы… ”

ГУ Руочу начала горько плакать, ее сердце болело.

Если бы она не дала им сесть в машину, ничего этого не случилось бы.

Хо Наньчэнь не произнес ни слова. Он просто протянул руку и погладил ее по голове. Его голос прерывался от рыданий. Они крепко обнялись, стараясь согреть друг друга.

“Nanchen… ”

— Не плачь. ”

Один из них потерял друга, а другой-мать.

Хо Наньчэнь слегка отпустил ее. “Я послала кое-кого в отель, чтобы упаковать кое-какие вещи на эти несколько дней. Это письмо и подарок от него для вас. ”

Подарок состоял из двух пар отполированных вручную детских золотых браслетов. Они выглядели маленькими и изящными. Должно быть, это подарок от него детям.

На самом деле, не то чтобы он не замечал мыслей Руо Чу. Он знал только, что Руо Чу будет держаться на некотором расстоянии от своих друзей-мужчин.

Кроме того, он не был таким мелочным.

Он просто не ожидал, что в этот момент произойдет несчастный случай.

ГУ Жучу отпустила его и открыла письмо с подарком, который он ей вручил.

— РУО Чу, на самом деле мне нужно многое тебе рассказать. После некоторого раздумья я решил записать их на листе бумаги. Возможно, к тому времени, как вы откроете это письмо, я уже буду далеко отсюда. Знаешь, путешествия по всему миру всегда были моей мечтой. ”

— Я сирота без родителей. Помню, когда я впервые увидел тебя, я сидел под деревом, уткнувшись лицом в колени, и отказывался поднять голову. Возможно, вы не помните, но я помню, что это было 23 июля летом. Вы можете выглядеть маленьким, но вы выглядите гораздо более зрелым, чем ваши сверстники. На самом деле, труднее любить такую девушку, как ты, потому что я знаю, что ты не выносишь, когда другие относятся к тебе хорошо, потому что ты боишься, что не сможешь отплатить им тем же. Ты такая неуверенная, упрямая и упрямая девочка. Вы никогда не осмелитесь и не будете плакать перед другими. Я понимаю, и я понимаю все это.”

— С тех пор как ты был маленьким, твой дядя одевал тебя как мальчика и всегда жаловался мне за моей спиной на то, как было бы здорово, если бы у тебя когда-нибудь были девчачьи вещи. Я знаю, что платья, банты и куклы для девочек вашего возраста-все это роскошно и изолировано от вас. Я долго думал об этом и наконец выбрал часы, чтобы подарить их тебе. Я знаю всю твою подавленную горечь.”