19 сборник книг

Цинь Фэй мгновенно усмехнулась, услышав слова мужа. Ненависть в ее глазах была так очевидна, что можно было только удивляться, почему она так ненавидит свою старшую сестру.

Цинь Фэй вспомнила, как она любила Цинь Цзинхуа, когда они были детьми. Как и любая другая младшая сестра, она бегала вокруг и гонялась за ней, как маленький щенок. Вначале сестры часто играли друг с другом. Однако все изменилось, когда Цинь Фэй однажды увидела свою мать, умоляющую бэк Фаччи о прощении. Действительно ли Тан Линъюнь сожалела о том, что сделала? Нет, все это было притворством, чтобы показать семье Цинь, что она раскаивается, и снова завоевать их симпатию и доверие, особенно со стороны Старой госпожи Е. Однако в нежном возрасте восьми лет Цинь Фэй этого не знала.

Это случилось во время дня рождения старого мастера Циня. Тан Линъюнь накачал Бекки лекарством, которое могло вызвать у нее галлюцинации и в конце концов привести к потере сознания. Под действием наркотика Бекки случайно упала в пруд, увлекая за собой важного гостя. Все это испытание было огромным позором для семьи Цинь, потому что они оскорбили гостя.

Когда Бек Фаччи проснулась на следующий день, она встретилась со старой мадам Йе и заявила, что ее накачали наркотиками. Более того, Цинь Цзинхуа добавила, что ей показалось, будто она видела, как личная горничная Тан Линъюня подозрительно вела себя в их ванной комнате. Старая госпожа е немедленно попросила своих людей обыскать комнату Бек Фаччи, и они обнаружили, что ее витамины были заменены лекарством, подтверждая показания Бек Фаччи и Цинь Цзинхуа.

Старая госпожа е пришла в ярость, и Тан Линъюнь был наказан. Ей было приказано каждый день в течение месяца возносить молитвы предкам в их семейном храме. Каким-то образом их семейное дело стало известно некоторым богатым друзьям Цинь Фэй, и она стала посмешищем во всей школе за то, что у нее была коварная мать. В то время Цинь Фэй думала, что ее мать была невиновна, и она рассердилась, когда увидела, что ее мать умоляет Бек Фачи о прощении.

С тех пор Цинь Фэй начал ненавидеть Цинь Цзинхуа. Она обвинила Цинь Цзинхуа в том, что он «подставил» ее мать. Конечно, это было только начало их ненавистных отношений. С течением времени сестры все больше отдалялись друг от друга. Их отношения еще больше обострились, когда на сцену вышел Сюань Хуэй.

Цинь Фэй росла избалованной и непослушной. Она была откровенна и прямолинейна и всегда говорила то, что у нее на уме. Встретив Сюань Хуэя, она сразу же сказала матери, что ей нравится этот молодой человек. Кто бы мог подумать, что Сюань Хуэй уже помолвлен с Цинь Цзинхуа? Даже ее мать ничего не могла с этим поделать, потому что это было решение старой мадам Йе, и никто в семье не мог открыто бросить ей вызов.

Это заставило Цинь Фэй возненавидеть свою старшую сестру еще больше. Эта ненависть и сильное желание обладать Сюань Хуэем привели ее к заговору против Цинь Цзинхуа. Цель состояла в том, чтобы запятнать репутацию Цинь Цзинхуа, чтобы была веская причина отменить эту помолвку. Неужели Цинь Фэй действовал в одиночку? Нет, потому что где-то на этом пути Сюань Хуэй влюбилась в Цинь Фэй и была более чем готова присоединиться к ее плану. Им это удалось, и они поженились через год после исчезновения Цинь Цзинхуа.

В настоящее время Цинь Фэй все еще не испытывал ничего, кроме отвращения к Цинь Цзинхуа. Думая о том, что произошло в прошлом, она чувствовала отвращение к Цинь Цзинхуа за то, что таила в себе мысль выйти замуж за Сюань Хуэя, хотя уже была запятнана другим мужчиной. Ее отвращение усилилось, когда СМИ опубликовали фотографии, на которых Цинь Цзинхуа была близка с каким-то неизвестным мужчиной. Даже несмотря на то, что эти образы были выпущены Тан Линъюнем, Цинь Фэй все еще чувствовала себя возмущенной тем, что ее старшая сестра предала Сюань Хуэя. Какой позор для семьи Цинь!

Она не могла не радоваться встрече со своей давно потерянной сестрой и тому, кем она стала теперь. Прошли годы с тех пор, как они виделись в последний раз, и Цинь Фэй теперь занимала положение знатной дамы в семье Сюань. Более того, она также была художницей из списка «а», чье лицо появлялось почти на каждой обложке журнала в Гонконге. Цинь Фэй не могла не задаться вопросом, как отреагирует Цинь Цзинхуа, когда увидит, как счастливы Сюань Хуэй и она, и поймет, что их отношениям завидуют высшие светские люди в этой стране.

Будет ли она плакать и ломаться, как много лет назад?

Цинь Фэй внутренне ухмыльнулся, когда дверь кабинета снова открылась, открыв красивую девушку с короткими вьющимися волосами. Глаза у нее были ясные, как полумесяц. Ее губы изогнулись в улыбке, что делало ее маленькое личико еще более красивым. Цинь Фэй мгновенно нахмурилась, когда Цинь Цзинхуа сел напротив нее. Женщина, стоявшая перед ними, несомненно, была Цинь Цзинхуа, однако в ней было что-то такое, что Цинь Фэй не могла выразить словами. Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, Пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Что-то в улыбке Цинь Цзинхуа, казалось, раздражало ее и всех остальных членов семьи Цинь в комнате.

-И ты все еще смеешь показываться?- Выругался Цинь МО своим обычным строгим голосом.

-Если я не появлюсь, что будет с бабушкиным имуществом? Увидев, что Цинь МО бросил на нее свирепый взгляд, улыбка на лице Лили стала еще шире. -Если хочешь, я могу уйти прямо сейчас.»

— Довольно!- Взревел Цинь МО, чувствуя, как поднимается его кровяное давление. Цинь Цзинхуа никогда раньше так с ним не разговаривал. -Это то, чему вы научились, живя за границей все эти годы? Вы даже не удосужились позвонить нам, чтобы сообщить, что вы все еще живы и здоровы? Мы все зря беспокоились о тебе!»

— Дорогая, пожалуйста, успокойся. Тан Линъюн тут же схватила мужа за руку и крепко сжала ее. Затем она посмотрела на Цинь Цзинхуа и сказала: «извинись перед своим отцом. Я знаю, что ты ненавидишь меня из-за того, что случилось с тобой и твоей матерью семь лет назад. Это была моя вина. Однако ты поступаешь крайне несправедливо, поступая так со своим отцом.»

-Прости… — глаза Цинь Цзинхуа расширились. — Извинился перед чьим отцом?»

— Вы … — слова тан Линъюня были прерваны тем, что адвокат Ян прочистил горло.

Все тут же попридержали язык и повернулись к нему.

— Прошу прощения, что прерываю вас, но я полагаю, что все мы собрались здесь, чтобы прочесть последнее завещание покойной старой мадам Йе. Прежде чем начать, я хотел бы попросить всех хранить молчание, пока я буду читать завещание. Видя, что все замолчали, адвокат Ян продолжил: — После прочтения завещания покойной старой госпожи я также прочту письмо, написанное покойным хозяином.»

-Я начну прямо сейчас.- Адвокат Ян прочистил горло. «Я, е Сяосюань из города северная вершина Гонконга, будучи в здравом уме, настоящим заявляю, что это моя последняя воля завещания.»

— Действие этого завещания зависит от присутствия моей внучки Цинь Цзинхуа во время его оглашения.»

— Во-первых, я завещаю свою коллекцию старинных книг моей внучке Цинь Цзинхуа. Я надеюсь, что вы будете хранить его с любовью и заботой.»

Цинь Ливэй и Цинь Фэй тут же рассмеялись над словами адвокатов. Коллекция книг? Как и ожидалось от их покойной бабушки, она не оставит Цинь Цзинхуа ничего ценного, так как это только сделает ее мишенью их планов.

Редактор: Swaning