«Увольте всех, кто имел о ней единое мнение», — приказал Цзюнь Цзысюань мужчине.
‘вздох’
Прежде чем кто-либо успел открыть рот, он развернулся и пошел наверх.
Стюард Гу вздохнул: «Вы все можете уйти, кроме вас и вас». Он указал пальцем на повара и пожилую женщину, которая все это время молчала.
Проведя годы рядом с этим человеком, как он мог не понять, какое у него сейчас настроение?
С того момента, как эти люди заговорили о мисс Юй, выражение лица его Учителя ухудшилось, как будто это его унижали. Таким образом, стюард Гу не был шокирован этими результатами.
«Нет, пожалуйста, давайте извинимся перед Мастером».
— Да, он поймет. Мы работали на него годами…»
«Удар»
Поняв, что происходит, Лиза вышла из транса и опустилась на колени перед Стюардом Гу.
Слезы катились по ее щекам, когда она умоляла: «Пожалуйста, не увольняйте меня, стюард Гу. Убедите Мастера, пожалуйста… я не могу позволить себе потерять эту работу..»
— Разве я не говорил тебе, что это не оскорбляет Учителя? Я же говорил тебе, что он никого не пожалеет. Но вы пошли и украли образец ДНК мисс Ю…»
«Но она действительно ему изменяет. Она даже спрятала своего ребенка в особняке…»
— Ты думаешь, Мастер — дурак, который ничего не видит? Стюард Гу покачал головой.
Все люди в комнате были ошеломлены. Значит ли это, что он знал, что у нее есть ребенок, но был готов ее принять?
Стюард Гу усмехнулся: «Хотя он знал, что она что-то скрывает, он никогда не входил в ее комнату и не переступал границы. Как вы думаете, вас простят за это? За попытку унизить и издеваться над ней? Убирайся, пока твои наказания не стали суровыми».
Лиза закусила нижнюю губу до крови, когда она встала со своего места и пошла в комнату для прислуги, чтобы собрать вещи вместе с остальными. Это был не тот результат, которого она ожидала, она сжала кулаки.
Все они знали, что им будет бесполезно оставаться здесь и просить милостыню. Это может еще больше разозлить их Мастера.
Сделав несколько звонков, Стюард Гу повернулся и пошел наверх, прежде чем постучать в дверь главной спальни.
— Войдите, — раздался хриплый голос мужчины.
Стюард Гу вошел в комнату и обнаружил, что мужчина переодевает рубашку, которую промокла его жена.
Несмотря ни на что, ему хотелось аплодировать мужеству мисс Ю за то, что она сделала что-то подобное.
— Готово? — спросил Цзюнь Цзысюань, поднимая с кровати белую рубашку.
Стюард Гу ответил: «Я сделал все необходимые приготовления в университете. Мисс Ю скоро позвонят».
Мужчина кивнул.
«Хозяин, вы ничего не ели со вчерашнего вечера. Принести вам еду?» — спросил он, заметив усталое лицо мужчины.
Он был уже не в духе, так как вчера вернулись из больницы, а в довершение всего сегодня случилась оплошность.
Даже стюард Гу не мог понять, как Ю Мэй могла незаметно привести ребенка в особняк Рен.
Судя по ее реакции, не было похоже, что она не знала ребенка, и она также не удосужилась объяснить… Подождите, она пыталась, но его Мастер не слушал ее.
Эх… Так сложно.
«Я не голоден», — сказал Цзюнь Цзысюань, закатывая рукава своей белой рубашки.
Как можно было не проголодаться после того, как так долго ничего не ел? — Хозяин, вы куда-то собираетесь?
«В офис..»
Стюард Гу потерял дар речи: «Но вы уже закончили работу за месяц вперед, так что можете подвезти мисс Ю в ее университете…» Он замолчал, понимая, к чему все идет.
Цзюнь Цзысюань помолчал. Его взгляд слегка блеснул. Закрыв на мгновение глаза, он провел пальцами по волосам: — Заранее приготовь все командировки в этом году. Выводите всех вперед. Мы уезжаем сегодня, — сказал он, прежде чем войти в гардеробную, оставив бедного Стюарда в трансе.
«_» Мастер~ Я все еще человек, понятно?
…
Ю Мэй сидела на скамейке в детском парке, чувствуя, как вечерний ветерок дует ей в лицо. Поскольку уже темнело, все дети, игравшие в парке, один за другим ушли с родителями.
Она сняла сумку с плеча и заставила Мию как следует сесть к себе на колени, обхватив ее рукой, чтобы спящая девушка не упала.
Она проверила свой телефон, чтобы узнать, поступали ли ей какие-либо звонки, но, к ее ужасу, ее телефон был выключен, напомнив ей, что она не зарядила его сегодня. Более того, она также забыла взять с собой зарядное устройство.
Тихо вздохнув, она откинулась на спинку деревянной скамьи и посмотрела на темнеющее небо. События дня начали вспыхивать в ее голове, а ее красивые звездные глаза сверкали слезами. Она сморгнула их и сделала несколько глубоких вдохов.
»Уххх…’
Ю Мэй мгновенно села, чувствуя движения девушки, сидящей у нее на коленях. — Мия, ты спишь? Она слегка повернула девушку так, чтобы ей было видно лицо Мии.
Маленькая отметина малинового лотоса на ее лбу засияла, когда девушка открыла карие глаза. Она оглядела место, заполненное разными деревьями: «Что мы делаем здесь, в лесу?» было первое, что вырвалось у нее изо рта.
Ю Мэй усмехнулась: «Парк… Это называется парк», — сказала она, усаживая девушку рядом с собой на скамейку.
Короткие ноги Мии болтались на деревянной скамье, но не доставали до земли. Она поджала губы, немного стыдясь своего нынешнего размера.
«Вы закончили совершенствоваться?» — спросил Ю Мэй.
«На данный момент я могу вернуться в свою форму лисы, но я не получила все свои силы», — ответила Миа.
Ю Мэй кивнула, продолжая смотреть в небо.
Поняв, как ужасно она молчала, Миа прищурилась: «Что-то случилось? Почему мы здесь?»
«Ничего особенного. Через некоторое время мы уйдем», — сказала Ю Мэй, не глядя на нее.
Мия моргнула. Эта женщина держит меня за дурака?
Закрыв глаза, она установила связь с Ю Мэй и просмотрела свои воспоминания, пытаясь найти причину своего угрюмого настроения.