Глава 282. Проблемы совместимости

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Пока Цзюнь Цзысюань разговаривал по телефону, он почувствовал внезапный толчок сзади, когда кто-то обнял его, крепко обхватив руками его тело. Улыбка скользнула по его губам, когда он повесил трубку, прежде чем обернуться.

Она подошла на цыпочках, прежде чем поцеловать его в губы: «Я умираю от голода», — прошептала она.

— Я тоже, — его взгляд потемнел, когда он схватил ее за шею и углубил поцелуй, посасывая ее язык. Он взглянул на женщину, на которой не было ничего, кроме его черной рубашки, ее декольте, ее кожи, все осталось. для его глаз, чтобы разорить на.

»Я голоден. БУКВАЛЬНО, — пробормотала она, когда он отпустил ее губы.

Он поднял бровь: «Это не удивительно. Вы пропустили ужин».

Ю Мэй огляделась: «Где Миа?»

«Она хотела уйти. Она уже должна быть в особняке Жэнь», — Цзюнь Цзысюань взглянул на время на своих наручных часах.

— Особняк Рен?

«Она хочет остаться там на некоторое время».

— И ты позволил ей? Он даже не позволил Джун Бояну остаться там.

Он поднял бровь: «Что вы думаете?»

Она поцеловала его в подбородок: «Ты лучший».

Как бы она ни хотела остаться там подольше, но сегодня им нужно было вернуться в Пекин, так как Цзюнь Цзысюань должна была присутствовать на заседании совета директоров, в то время как ее ждало много работы, а позже Ю Цзиньхай мог бы встретиться с ними. .

После совместного завтрака они улетели в поместье Джун на его частном самолете.

В отличие от первого раза, когда они пришли сюда, Ю Мэй чувствовала, что здесь пусто.

Она слышала, как слуги говорили, что Цзюнь Цзыхао утром уехал за границу.

Старая мадам Цзюнь и старый мастер Цзюнь были в своей комнате, так как они поссорились со своим сыном, и их дела были опубликованы в таблоидах, они остались униженными за то, как они обращались с Цзюнь Цзысюанем в прошлом.

Ю Мэй ничуть не виновата в этом, хотя ее сердце немного болит за них… Совсем немного.

Вы всю жизнь одержимы властью, пытаетесь контролировать все и всех вокруг вас только для того, чтобы она ускользнула сквозь пальцы прямо на ваших глазах.

Это был возраст для них, чтобы оставаться со своей семьей, быть счастливыми, но они остались одни, чтобы опираться друг на друга.

Когда она сделала этот шаг, она знала, что все закончится именно так. Но это были последствия их действий, которые они заслужили. Она могла быть безжалостной для этого, но она не сожалела об этом. В конце концов, юный Цзюнь Цзысюань тоже никогда не заслуживал такого ужасного детства.

Если бы она не сделала этого хода, старая госпожа Цзюнь начала бы свои фокусы. В конце концов, именно с такими мотивами она привела Хань Цзинъи в поместье Цзюнь. Ю Мэй не была дурой.

Ее мысли крутились в голове от нескольких вещей за последние несколько дней, таких как вопрос Цзюнь Цзыхао о том, как признаться в правде Цзюнь Цзысюаню, но это означало, что она ничего не заметит.

Ее EQ был немного запутанным, но ее IQ был в норме.

Ю Мэй задавалась вопросом, почему эта женщина с тортным лицом внезапно исчезла.

«О чем ты думаешь?» Цзюнь Цзысюань вышел из гардеробной в обычной черной рубашке и серых брюках.

«Думая о том, как горячо ты выглядишь в этом», она позволила своим глазам блуждать по его телу еще немного.

Он схватил ее за талию, притягивая к себе: «Как насчет того, что ты чувствуешь…» Он прикусил ее ухо: «…такой я горячий».

— Что ты имеешь в виду? — Ее шея слегка выгнулась, когда он нежно поцеловал ее кожу.

Он схватил ее за зад, притягивая ближе к себе, и она почувствовала, как что-то протыкает ее даже сквозь слой одежды. Ее дыхание сбилось, а лицо горело. «Если вы знаете, вы знаете».

«Стук»

«Третий молодой господин, третья молодая госпожа, багаж уложен в машину».

Цзюнь Цзысюань взглянул на закрытую дверь, а затем посмотрел на Ю Мэй: «Тогда пойдем?»

«Идти куда?» Она моргнула.

— А ты как думаешь? — насмешливо спросил он.

Она вырвалась из своего оцепенения: «Д-да, пошли».

Он смеялся.

Она пнула его, но он обнял ее.

«Цысюань…»

«М-м-м?»

— Разве ты не хочешь встретиться со своим отцом, прежде чем мы уйдем?

Цзюнь Цзысюань поднял бровь: «У меня не было отца более двух десятков лет моей жизни. Сейчас он мне не нужен».

Она опустила голову.

— Что-нибудь еще вы скрываете?

«Ты что, червь в моем животе…?» Она почесала шею, когда он сузил глаза: «Он сейчас в Пекине, преследует свекровь, чтобы вернуть его».

Его губы сузились.

Она схватила его за руку: «Тебе решать, хочешь ты принять его или нет. Но это дело между ними. Оставим это решать свекрови. Перестаньте контролировать».

Цзюнь Цзысюань вздохнул, массируя лоб: «Что мне с тобой делать?»

Она улыбнулась: «Ты не сердишься?»

Он метнул на нее многозначительный взгляд. Вероятно, ему понадобится еще одна жизнь, чтобы злиться на нее. Более того, в том, что она сказала, не было ничего плохого.

Когда они вышли из поместья Джун, взявшись за руки, они столкнулись с Су Нин.

«Вы оба уходите?» Су Нин подошла к ним.

«Да, — улыбнулась Ю Мэй, — что ты здесь делаешь? И сегодня ты выглядишь совсем по-другому».

Су Нин заправила распущенные пряди волос за ухо, когда посмотрела на себя: «Может быть, дело в наряде», на ней была повседневная футболка и джинсы: «Я здесь, чтобы встретиться с отцом… Дядя Цзышень, прежде чем я уйду.

Взгляд Ю Мэй остановился на ее пустом безымянном пальце, и она не забыла, как обратилась к Цзюнь Цзышеню.

«Вы оба расстались», — без обиняков заметил Цзюнь Цзысюань.

Су Нин пожала плечами: «Проблемы совместимости». Она не упомянула настоящую причину их разрыва.

Цзюнь Цзысюань сузил глаза.

Су Нин откашлялась, не встречаясь с ним взглядом.

Ю Мэй взглянула на Су Нин: «Что бы это ни было… ты должна быть счастлива, что теперь ты одинока. Ты можешь дурачиться, знакомиться с горячими парнями, встречаться с одним и разговаривать с другим…» Она сделала паузу, чувствуя пронзительный уставился на нее: «Конечно, встречаться с тобой — это другое, детка. Нет никого сексуальнее, чем ты, — она нянчилась с ним, прежде чем все пошло не так.

«Хм!» Он отвернулся.

Су Нин потерял дар речи. Был ли Цзюнь Цзысюань тем айсбергом, который закатывал истерики, чтобы Ю Мэй уговорила его?

Она сдержала желание рассмеяться.

— Кстати, его здесь нет, — взглянул на нее Цзюнь Цзысюань.

— Дядя Цзышень?

Ю Мэй кивнул: «Да, он в Пекине».

«О», — Су Нин был немного разочарован.

— Но куда ты идешь? — спросил Ю Мэй.