Откусывая от гамбургера, она заметила, что люди, которые заходят в кафе, смотрят на них, прежде чем войти внутрь.
Она взглянула на Цзюнь Цзысюаня. Одетый в черную толстовку с капюшоном и синие джинсы, его пепельно-светлые волосы небрежно лежали на лбу, обрамляя верхнюю половину лица, но он выглядел горячим с головы до ног.
Он был зрелищем, которое заставляло женщин «останавливаться и смотреть».
Затем она посмотрела на себя. Она была похожа на пельмешку в его одежде. Джинсы были свободными, и ему пришлось подвернуть их у щиколоток. Толстовка была настолько велика, что доставала ей ниже бедер, а на голове был капюшон. Сидя рядом с этим богом-мужчиной, она выглядела довольно странно.
«Сэр, вот еще один ваш заказ», — к их столику подошла официантка и поставила на него чашку.
Цзюнь Цзысюань положил несколько долларовых купюр под меню, прежде чем встать.
Он многозначительно взглянул на нее и протянул к ней локоть.
Она обвила правой рукой его локоть и встала.
«Возьми это», — сказал Он.
«Горячий шоколад?» Ее глаза сверкнули, и она взяла его со стола левой рукой.
Она откусила кусок гамбургера из другой руки, когда они вышли из кафе. «Это намного лучше, — сказала она, съев его, — они все там боготворили тебя».
Он усмехнулся, пока они шли по пустой дороге с деревьями по обеим сторонам.
Ю Мэй заметила, что рядом с ними проходят старшеклассники.
«Во-первых, у нас не было готового наряда, поэтому я приготовил его для тебя, — сказал он. — Во-вторых, ты слишком привлекательна без этой маскировки, и мы не хотим, чтобы тебя кто-нибудь узнал, не так ли?»
Она покачала головой: «Ты прав». Публика не узнает его, учитывая его нынешнюю внешность, потому что они видели только его размытые и угловатые фотографии, и очень немногие люди видели его так близко, чтобы узнать его, когда он выглядел как студент университета.
Она, с другой стороны, была очень привлекательна из-за ее многочисленных взаимодействий со СМИ в нескольких случаях.
«Я никогда раньше не носил твою одежду вот так на публике».
Он кивнул: «Ты хорошо выглядишь». Она была очаровательна в этом свободном наряде.
Только он найдет ее в этом очаровательной, когда другие будут смотреть на нее так, будто она сбежала из зоопарка. Она потягивала свой горячий шоколад. — Ты был в этом месте раньше? — спросила она.
— Да, я здесь учился.
— В этой школе? Ее глаза расширились. Насколько она знала, это была одна из престижных элитных школ Пекина. Учитывая, что в то время у него не было поддержки семьи Цзюнь, должно быть, было трудно попасть сюда.
Но потом она вспомнила, что Цзюнь Цзысюань уже в подростковом возрасте создавал Eminence. Так что для школы было бы честью принять такого блестящего ученика.
«Да, мой дедушка был здесь учителем», — ответил он.
Ю Мэй кивнула. Итак, вот как это. Конечно, она поняла, что от дедушки он имел в виду отца матери.
Он снял капюшон с ее головы.
»Что делаешь? Кто-нибудь узнает… — Он обнял ее, прежде чем она успела договорить.
«Никто не будет». Кампус в это время был пуст, и на месте, где они шли, было несколько человек.
«Ты был непослушным ребенком, Цзысюань?» — спросила Ю Мэй, делая еще один глоток горячего шоколада.
— Непослушный ребенок? — Он поднял бровь, глядя на нее.
«Как в…» Она откусила от своего гамбургера, прежде чем продолжить спрашивать: «Каким студентом вы были? Послушный, непослушный, второстепенный, непослушный, беспокойный или любимец учителя?»
Цзюнь Цзысюань ел свой бургер, размышляя об этом. Через некоторое время он ответил: «Я все время был первым жимовиком».
Она понимающе кивнула. Он всегда был гением. Как мог этот маленький гений Цзысюань из прошлого быть скамейке запасных?
«Что касается послушания или непослушания, я не уверен в этом», — он сделал паузу и подошел к мусорному баку, прежде чем выбросить в него вощеную бумагу от гамбургера.
Ю Мэй откусила последний кусок своего гамбургера, прежде чем отбросить свой, ее щека надулась из-за огромного укуса.
«Ты действительно похожа на панду», — он быстро сфотографировал ее, прежде чем положить телефон в карман, прежде чем она успела среагировать.
Ю Мэй посмотрела на него.
Он достал из кармана несколько салфеток, прежде чем вытереть ей рот, когда она проглотила еду, прежде чем ущипнуть его за лицо: «Я тебя ненавижу».
«Я сказал, что люблю тебя?» Он закатил глаза, прежде чем обнять ее: «Я ненавижу тебя еще больше».
Она ударила его: «Что ты имеешь в виду, говоря, что ты не знаешь, был ли ты послушным или непослушным?» Она отхлебнула горячего шоколада.
«Я имею в виду… Обычно я спал в классе, поэтому не знаю, как меня восприняли учителя, но поскольку я набрал приличные баллы, большую часть времени они ничего не говорили».
Она чуть не подавилась: «Возьмите мой лук, а? Кто посмеет спать на первой скамейке?» Да еще какой приличный…? Его приличные оценки означают пятерку по всем предметам.
— Ну… — Цзюнь Цзысюань немного неловко потер затылок, — я обычно работал ночью, а Боян был тогда очень молод. Мне нужно было заботиться о маме, поэтому все это пришло ко мне утром, и в итоге я заснул в классе».
Она почувствовала, как что-то укололо ее сердце, хотя он сказал это так небрежно. После того, как ее родители скончались, Шэнь Лихуа была в депрессии, и Цзюнь Цзысюань должна была взять на себя всю эту ответственность.
Она вздохнула: «Иногда мне действительно кажется, что было бы лучше, если бы я была твоей девушкой в то время. Я мог бы поддержать тебя, помочь тебе с делами, и мы могли бы пойти на свидание».
Он ткнул ее бурлящее возбуждение: «Мне было около 11 или 12 лет. О каком свидании вы говорите?»
Она усмехнулась: «Свидание с леденцами».
«Мне это не нравится, — покачал он головой, прежде чем спросить ее, — какой ты была ученицей?»
«Я была…» Она вспомнила тот случай, когда швырнула жевательную резинку в волосы учительнице, которая необоснованно ее наказала.