Глава 360 — Джинкс

«Вы нашли человека, взломавшего наши личные документы?» — спросил Хань Цзин.

Хань Шэн сделал паузу: «Нет, я был некомпетентен», — сказал он.

Хань Цзин покачал головой: «Я думаю, вам следует оставить этот вопрос, потому что наша семья сейчас почти не связана с военными. Ничего особо секретного в этом документе тоже не было…»

«Как это может быть не конфиденциальным?» Хань Шэн нахмурился, перебивая его. «И в этом документе отсутствуют данные двух членов нашей семьи», — холодно сказал он, прежде чем развернуться и уйти.

Хань Цзин был ошеломлен изменением его отношения: «Данные двух членов семьи отсутствуют?» Он последовал за мужчиной, направляясь к своей комнате.

Добравшись до комнаты Хань Шэна, он услышал слабые всхлипы.

— Ах Ю, отец подвел тебя, — раздался из комнаты приглушенный голос.

И по скрипу двери Хань Цзин заметил, что обычно холодного вида мужчина плачет, держа в руке фоторамку.

Хань Цзин вздохнул, прежде чем развернуться и подняться наверх.

Когда он вошел в спальню, его жена села на кровати.

«Проблема решена?» — спросила его Хан Суин.

«Кто-то взломал документы, которые содержали информацию о нашей семье, но теперь информация о нескольких членах семьи отсутствует», — Хань Цзин сел на кровать.

Хан Суин напряглась: «Чей информации не хватает?»

Хань Цзин понял, о чем думает его жена. Он погладил ее по спине и заключил в свои объятия. «Не думай об этом слишком много». прошлые десятилетия и, возможно, кто-то просто пытается проткнуть наши раны».

Хань Суинь кивнула: «Хань Шэн в порядке?»

«Он плакал, держа в руках эту фотографию. Я не ходил к нему», — говоря об этом, Хань Цзин, казалось, сильно постарел, когда сказал: «Давай когда-нибудь встретимся с этой девушкой». Мэй Чжэнь…»

Хан Суин улыбнулась сквозь слезы на глазах: «Если бы Ли На была жива сегодня, она была бы очень счастлива. Отец мог бы простить ее из-за Мэй».

«Да, Мейер — хороший ребенок, — улыбнулась Хань Цзин, — Ли На осталась верна своим словам, и она действительно назвала свою дочь в честь нашего…» глаза жены: «Я устал. Давай сегодня пораньше ляжем спать, — он погладил ее по спине.

Хан Суин кивнула и закрыла глаза.

Хань Цзин посмотрел в окно, поглаживая ее по спине, в его глазах появилось одинокое выражение.

За пределами их комнаты Хань Цзинъи, прижавшаяся ухом к двери, отступила назад, в ее глазах осталось холодное выражение, когда она вошла в комнату и заперла дверь.

Она пнула журнальный столик, и стеклянный стол разлетелся вдребезги. Она подняла вазу с цветами и швырнула ее, стеклянная ваза разбилась о стену.

«Ах…» Осколок стекла пронзил ее нежную кожу, и она схватила окровавленную руку, прежде чем рухнуть на пол. Она откинулась на спинку дивана и уткнулась лицом в колени. Ее плечи задрожали, и она открыла покрасневшие к этому моменту глаза.

Слезы текли по ее щекам: «То, что мое, может быть только моим…» — пробормотала она и подошла к прикроватной тумбочке. Она выдвинула ящик и достала старую фотографию. Она взглянула на красивую женщину в изумлении.

Длинные темные волосы, звездные глаза, лицо, от которого замирает сердце. Хан Мэй, красавица кампуса Хрустального университета. Вот как люди узнали бы ее.

«Ты сглаз», — Хань Цзинъи бросила фотографию на пол, наступая на нее, «Лисица…» Она топнула пятками по картинке, пока она не стала неузнаваемой.

Только тогда ее сердце успокоилось.

Следующий день.

«Тебе действительно нечего делать? Если хочешь, я могу остаться, — сказала Ю Мэй.

Цзюнь Цзысюань положил руки ей на плечи и подтолкнул к входу: «Нет необходимости, она просто придет за своими вещами. Я помогу ей».

«Что может быть у Мии?» Ю Мэй была сбита с толку. «Наверное, это какое-то платье… Она любит эти платья».

Цзюнь Цзысюань кивнул: «Действительно».

Ю Мэй повернулась и посмотрела на него с прищуренными глазами: «Но почему ты остаешься позади из-за такого пустяка? Вы двое ведете себя как подозрительная пара братьев и сестер, которые собираются озорничать и сеять хаос…»

Цзюнь Цзысюань усмехнулся: «Ты слишком много думаешь». Он был уверен в себе, но не мог принять гарантии Мии.

Ю Мэй закатила глаза: «В любом случае, если ты готовишь хорошую еду, держи ее для меня. И если она поделится с вами хорошей сплетней, приберегите и ее для меня».

«Хорошо, — кивнул Цзюнь Цзысюань, — но что, если это какой-то секрет?»

Рот Ю Мэй недоверчиво приоткрылся: «Ты… Я вдруг почувствовал такую ​​ревность. Вы только солгали о том, что вы оба братья и сестры. Но теперь вы так увлеклись этим, что даже храните секреты за моей спиной? — усмехнулась она. Все хранили от нее секреты: «Я просто пойду к Луолуо и попрошу ее поделиться со мной некоторыми секретами», — она обернулась.

Цзюнь Цзысюань обнял ее со спины и поцеловал в шею: «Я скажу тебе все, что угодно, хорошо? Не сердись, — прошептал он.

Она откинулась на него: «Но…» Она начала грустным тоном: «Я пошутила», — закончила она свои слова, застигнув его врасплох.

Цзюнь Цзысюань потерял дар речи.

Она повернулась и нежно поцеловала его в губы, прежде чем быстро убежать.

Он взглянул на ее удаляющуюся спину. Стала ли она более непослушной, чем раньше?

Он глубоко вздохнул, прежде чем повернулся, чтобы подняться наверх.

«Привет, брат~»

Голос заставил его остановиться.