Глава 368: Истина

»Ты не умрешь. Я не позволю тебе, — сказал Хань Цзянь Юй, в его темных глазах была безошибочная глубина. — Не снова, — поклялся он.

Ю Мэй стало труднее дышать, и она подняла глаза: «Когда я проснулась в этом теле, я только притворилась сильной. Но, честно говоря, я была в неведении и боялась, — ее глаза наполнились слезами. Она ненавидела себя за то, что так легко плачет все время, но это просто случилось. Она всегда была такой уязвимой перед людьми, которых любила. — Я… — Она вытерла глаза тыльной стороной ладони, прежде чем посмотреть на него.

Хань Цзянь Юй схватил ее за руки и погладил ее ладонь пальцем, не пытаясь встать.

— Я не привык к тому, что тебя нет рядом. Я не знал, где Луолуо. Розетта была почти банкротом, и у меня даже были мысли о том, чтобы бросить свою компанию… — Ю Мэй сделала паузу, прежде чем продолжить, — Цзысюань… Когда я увидела его, в моем сердце появилась небольшая надежда. Но он… Я обнаружил, что он не похож на человека, которого я знал раньше. Он ненавидел свою жену. И я, занявшая тело его жены, тоже была им ненавистна. Это была не его вина… — Она добавила, прежде чем он успел неправильно понять Цзюня Цзысюаня, — обстоятельства были такими, но дело в том, что время от времени все оставляло меня безнадежной.

Хань Цзянь Юй почувствовал странное удушье в сердце. Как будто кто-то раздавил его. Он никогда не знал, что она прошла через все это. Когда они впервые встретились, она с улыбкой сказала ему: «У меня получилось. Я хорошо со всем справился, и теперь все хорошо», и он не сомневался в ней.

Она имела в виду это, говоря, что это было легко?

«Я не мог спать по ночам, думая, что кто-то находится в моей комнате, чтобы убить меня. Будут времена, когда я просыпаюсь среди ночи и бегу к нему, чтобы убедиться, что я не просыпаюсь в другом месте. Я была психологически и морально истощена и потрясена», — она впервые признавалась в этом кому-то и, скорее, признавалась себе. Ю Мэй посмотрела на темный деревянный стол, словно могла видеть эти события, промелькнувшие у нее в голове.

«Как ты тогда с этим справился?» Ему потребовалось некоторое время, чтобы обрести голос.

— Я упорствовал из-за тебя. Я думал, что ты будешь грустить без меня и утопишься в своей работе, не заботясь о своем здоровье. Дэнни и Санни слишком боятся ругать тебя, поэтому мне пришлось быть там».

Хань Цзянь Юй рассмеялся, поцеловав ее ладони: «Глупо».

»Все стало лучше. Я нашел Луолуо, занимался делами компании и… мы с Цзысюанем начали понимать друг друга. Мы вернулись к тому, какими были в прошлом, снова стали лучшими друзьями…

«Вы должны были остаться друзьями. Зачем ты вышла замуж за этого негодяя?»

Дверь в кабинет открылась, и Цзюнь Цзысюань вошел внутрь: «Обо мне упоминали?»

Губы Хань Цзянь Юй сжались. Этот хитрец… — Я просто хвалил тебя. Думая, почему вы не женились друг на друге раньше».

Ю Мэй: «_» Что это за серия? Я попал в другой мир?

Ю Мэй не привыкла к тому, что ее брат был таким послушным и любящим с Цзюнь Цзысюанем. Она ничего не пропустила?

Глубоко вздохнув, она сказала: «Но все, наконец, становится на свои места, и хорошо, если все остается таким мирным». Она встала со стула и помогла ему подняться: «Брат, скажи нам правду». «Они могли пойти к семье Хань, чтобы найти ответы, но они воздерживались от общения с ними из-за Хань Цзянь Юя, поскольку он, казалось, враждовал с ними.

Хань Цзянь Юй закрыл глаза. Для него эта так называемая истина была подобна перевернутой чешуе Дракона, которую он не хотел трогать, но когда он открыл глаза, в них блеснул решительный блеск: «Я могу вам сказать, но есть одна вещь, которую вы должен знать…»

Ю Мэй молча взглянула на него, ожидая, что он продолжит.

«После этого все будет зависеть от тебя и…» Хань Цзянь Юй закрыл глаза, сдерживая себя от дальнейших слов. Он притянул ее к себе: «Ты не можешь…» Он не мог найти подходящих слов, чтобы объяснить свои чувства.

Ю Мэй отступила от него, в ее глазах был намек на замешательство, когда она посмотрела на него, прежде чем посмотреть на Цзюнь Цзысюаня, сидевшего на диване.

Ю Мэй сказала: «Брат, ты должен знать, что что бы ни случилось, я не изменюсь, и моя точка зрения ни на что не изменится. Так что можешь мне доверять во всем, — она схватила его за руку и потащила к дивану.

Глядя на то, как она прилагает столько усилий, чтобы заставить его двигаться, он, наконец, сдвинулся со своего места, вспомнив старые дни, когда она делала то же самое. Только он в это время не сдвинется со своего места.

*Воспоминание*

«С этого дня ты будешь присматривать за ней и охранять ее», — Хань Шэн похлопал его по спине.

«Меня привезли сюда из-за этого отца?» Ему пришлось покинуть свою деревню, бабушку по материнской линии и дедушку только для того, чтобы сделать это? «Я не собираюсь с ней нянчиться». решительность в тоне.

Хань Шэн помассировал лоб: «Ты должен».

«Просто бросьте ее в дикую природу, — холодно сказал Хань Цзянь Юй, на его лице был слой инея, — она научится расти в окружении стаи волков или детенышей. Я выжил в деревне в течение многих лет, так что она может.. Что это значит, что я нянчусь с ней?» Мальчик поправил воротник своей рубашки, говоря и нахмурившись.