Глава 437: Ты переехал?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Отпусти меня, что ты делаешь?» Ю Мэй задохнулась, когда Цзюнь Цзысюань поднял ее на руки, когда они вышли из ее офиса.

«Я ждал уже несколько часов, не могли бы вы позволить мне подождать еще?» Он посмотрел на нее, медленно моргая.

Ю Мэй закрыла глаза: «Ты… не смотри на меня так».

— Тогда как мне на тебя смотреть?

«Цысюань, отпусти меня, люди смотрят на нас», — Ю Мэй могла слышать звук коллективного вздоха, откуда бы они ни проходили.

»Пусть смотрят. Это должно быть услаждением для их глаз, не так ли?»

Ю Мэй потеряла дар речи.

Когда они вышли из штаб-квартиры Rosette под потрясенными взглядами сотрудников, Цзюнь Цзысюань направился к своей машине. Он поставил ее на землю, прежде чем открыть перед ней дверь.

Ю Мэй взглянула на его невинное лицо, прежде чем тихо вошла в машину.

Цзюнь Цзысюань улыбнулся и пошел в другую сторону, прежде чем сесть за руль.

Нажав на педаль газа, он взглянул на нее: «Как ты себя чувствуешь сегодня?»

— Я в порядке, что со мной будет? — закатила глаза она.

Не было ни дня, чтобы он избавил ее от подобных вопросов. День начался с того, «как ты себя чувствуешь», и день закончился тем же, а часы и минуты между ними страдали от одного и того же вопроса.

Через некоторое время Ю Мэй поерзала на своем месте и повернулась, чтобы посмотреть на него: «Цысюань, что я тебе говорила?» — она прищурила глаза.

— Ты мне каждый день много чего рассказываешь, о чем ты говоришь? — он очаровательно приподнял бровь.

«Я говорю о том, чтобы не водить машину как улитка». Какими бы неотразимыми ни были его чары, она почувствовала желание смотреть на него и одновременно целовать.

«Я читала, что дети хрупкие. Давайте не будем обижать своих, — пожал плечами Цзюнь Цзысюань.

— Ты… Не повредит, если поедешь быстрее. Нам требуется несколько часов, чтобы добраться до Особняка Жэнь, когда ты ведешь машину вот так, — Ю Мэй тяжело опустилась на пассажирское сиденье.

«Все в порядке, вы можете относиться к этому как к долгой поездке», — спокойно сказал он.

Долгая поездка, моя задница. Ю Мэй закатила глаза, но не стала с ним дальше спорить, зная, что он не изменит своего мнения по этому поводу.

В конце концов, она решила, что не будет ждать, пока он ее заберет. Это было похоже на долгое путешествие, и ей захотелось взять одеяло и поспать в машине. Что за трата времени!

— Брат вернулся?

Цзюнь Цзысюань склонил голову набок, когда услышал ее кроткий голос: «Да», — мягко ответил он и переложил левую руку с руля на ее ладонь, поглаживая ее пальцы.

«Цысюань, уже прошло 2 месяца?» — спросила она.

«Действительно, прошло 2 месяца», — ответил он, тихо вздохнув.

«Я скучаю по ней», — выпрямившись, выглянула Ю Мэй из оконного стекла. Сверкающие огни города в ночное время напомнили ей о волнении Мии, когда она впервые увидела их: «Когда она предстала передо мной, ее позабавило все, что она увидела. Она была удивлена ​​и взволнована каждой мелочью, которую видела, хотя и вела себя небрежно, но я знал, что она хочет, чтобы я описал ей эти вещи, чтобы рассказать ей больше об этом мире. И к тому времени, когда она все выучила, я завидовал ее фотографической памяти».

Цзюнь Цзысюань усмехнулся.

«Не смейтесь, — она посмотрела на него, — вы оба хороши в таких вещах. Если бы она была там во время учебы в университете, я был бы очень взволнован, увидев, кто из вас двоих лучший». IQ.

Цзюнь Цзысюань рассмеялся.

«Цысюань, она вернется?» Ю Мэй нарисовала маленький кружок на оконном стекле.

Цзюнь Цзысюань ничего не сказал: «Будем надеяться, что она это сделает».

«Будем надеяться…» — пробормотала Ю Мэй, закрывая глаза и постепенно погружаясь в сон.

Цзюнь Цзысюань остановил машину до того, как снял с заднего сиденья свой пиджак. Он накинул его на ее тело и поцеловал в лоб.

Положив одну руку на руль, он смотрел вдаль. Был небольшой шанс, что Мия вернется, но как?

Это было похоже на сон, который все они видели, думали и желали чего-то невозможного, но он не мог заставить себя высказать свои мысли вслух Ю Мэй.

Каким бы сюрреалистичным это ни было, все они надеялись на одно и то же. И это было для нее, чтобы проснуться однажды.

В доме Хань Цзянь Юй.

Повесив трубку с Цзюнь Цзысюанем, Хань Цзянь Юй бросил свой телефон на диван, прежде чем подняться наверх.

Он толкнул дверь спальни и встал как вкопанный, спокойно глядя на женщину, спящую на его кровати.

Его горло сдавило эмоциями, и он на некоторое время закрыл глаза, чтобы успокоиться, прежде чем пойти к кровати.

Он сел рядом с Мией и тихонько держал ее ладонь: «Когда ты проснешься, любовь моя?» — прошептал он, глядя на ее прекрасное лицо, — «Разве уже не достаточно времени?» его тон сорвался к концу.

В тот день в больнице, когда она исчезла, почти все его надежды рухнули. Но ее физическое тело не исчезло. После того, как он вышел из этого темного места, ее физическое тело все еще было там, и, в отличие от того, что было раньше, когда не было сердцебиения, она дышала и у нее были слабые сердцебиения.

Надежды в его сердце, которые он считал мертвыми, доказали, что он ошибался. Он начал верить, что она проснется и что она не оставит его.

Он привел ее домой и тихо заботился о ней, ожидая, пока она проснется, чтобы поговорить с ним, но она так и не открыла глаза.

Дни превратились в недели, а недели в месяцы, и вот она спит на его кровати, как младенец.

Хань Цзянь Юй вздохнул: «Ты знаешь, как красиво ты выглядишь, когда спишь?» Он мягко спросил ее, заправляя выбившуюся часть ее волос за ухо: «Откуда ты знаешь? Может быть, я никогда не говорил тебе об этом». , такая красивая, как ты выглядишь во сне, мне больше нравится, когда ты разговариваешь со мной, Твой голос звенит у меня в ушах, когда ты направляешь на меня свои взгляды, когда споришь со мной, когда ты толкаешь меня своим нежным пальчиком на моя грудь, я люблю все это».

Два месяца — это не очень большой срок. Но впервые за 30 лет его жизни эти два месяца были бесконечными. Время как будто ползло прямо перед его глазами, очень медленно.

А может быть, это была она, женщина, чей холодный голос когда-то стал для него колыбельной, и без нее он чувствовал себя бессонным днем ​​и беспокойным по ночам.

Хань Цзянь Юй отпустил ее руку, прежде чем вошел в ванную. Он принес полотенце, смоченное в теплой воде.

Подойдя к кровати, он взял ее на руки и помог ей откинуться на изголовье, прежде чем расстегнуть пуговицы на своей рубашке, которая была на ней.

»Прошло уже два месяца. Как долго ты будешь продолжать свой прекрасный сон?» Он прошептал, снимая рубашку с ее тела, прежде чем вытереть ее начисто. Он наклонился ближе и укусил ее за шею: «За что ты вообще наказываешь меня?»

Как обычно, ответа от женщины не последовало. Он помог ей надеть свою чистую черную рубашку: «Я признаю, что был придурком, но когда я когда-либо был придурком по отношению к тебе…?» Хань Цзянь Юй остановился, когда вдруг почувствовал что-то на своем бедре.

Он взглянул на ее ладонь, лежавшую на его бедре: «Ты шевельнулась?» Его глаза загорелись, когда он взглянул на ее руку, но она не двигалась.

Он долго смотрел на нее, прежде чем вздохнуть. Может быть, он так сильно хотел, чтобы она проснулась, что у него начались галлюцинации.