Глава 451: Далекие воспоминания

После того, как она вошла в машину, Джун Боян направился к другой стороне, прежде чем сесть за руль.

Ши Ло смотрела, пока машина не исчезла из ее поля зрения. «Подозрительная жидкость…» — пробормотала она себе под нос и вытерла «подозрительную жидкость» с уголков глаз, прежде чем встать.

— Ааа… — пронзительный крик сорвался с ее губ, когда она почувствовала ладонь на своем плече.

Она обернулась за долю секунды, и ее челюсти отвисли, когда она увидела человека, который стоял перед ней.

«Я думаю, тебе нужно кое-что объяснить», — Ши Ся скрестила руки на груди.

Ши Ло сглотнула, прежде чем опустить голову.

«Мама, что ты там делала?» Ши Ло заерзал на единственном диване.

«Если бы я не был там, я бы не знал, что происходит. Ты так не думаешь?» Ши Ся положила телефон на кофейный столик, прежде чем откинуться на спинку длинного Г-образного дивана.

«Мой телефон…» Ши Ло узнал телефон. Она вспомнила, что, написав Джун Бояну, забыла взять телефон, когда уходила.

И когда ее мать спросила ее, куда она идет, она сказала женщине, что у нее есть кое-что очень важное, о чем нужно позаботиться.

Учитывая, что у нее была привычка повсюду брать с собой телефон, ее мать, должно быть, волновалась, потому что она оставила его дома.

Как раз сегодня она странно нервничала, и это случилось.

Итак, соединяя точки, ее мать, должно быть, решила доставить ей свой телефон, и тогда ее водитель превратился в сплетницу.

Так что все, что она видела сегодня, было свидетелем и ее мамы.

«Ши Ло, это будет единственный раз, когда я спрошу тебя. В чем дело?»

Ши Ло вздрогнул. Когда в последний раз мать называла ее полным именем?

Она глубоко вздохнула, прежде чем подробно рассказать ей обо всем: «Мама, именно Мэй попросила меня взять его к себе, и я знала, что ты будешь ругать меня, поэтому я решила подыграть тому, что ты предположила, когда ты видела меня и Цзюнь Бояна вместе, — внутренне похвалила себя Ши Ло, потому что она рассказала матери о деле Хан Мэй и Ю Мэй, о том, как она умерла и очнулась в другом теле.

Ши Ся постоянно спрашивала ее о Ю Мэй, и она устала уклоняться от этой темы. Итак, месяц назад она решила признаться. Но что удивило Ши Ло, так это то, что в отличие от всех, кто был контужен этим откровением, ее мать была относительно спокойна. Она почувствовала облегчение и обрадовалась, что в конце концов все обошлось.

В этот момент Ши Ло был рад этому. По крайней мере, прямо сейчас она могла беззастенчиво свалить вину на Ю Мэй.

Как и ожидалось, выражение лица Ши Ся смягчилось. «Этот ребенок…» Она покачала головой, погрузившись в свои мысли. Через некоторое время она посмотрела на дочь: «Но я думаю, она не просила вас лгать вашей матери».

Ши Ло был озадачен словами.

«Когда я узнал, что вы с Бояном вместе, я о многом забеспокоился. Я думал о том, будете ли вы оба совместимы или нет, и действительно ли вы любите друг друга, но когда я увидел вас вместе, все мои опасения испарились. Я почувствовал облегчение, но теперь оказалось, что вы оба притворялись. Если бы я не стал свидетелем этого сегодня, я, возможно, не узнал бы правды».

»Мама…»

«Ши Ло, я разочарован в тебе».

Ши Ло опустила голову. Было уже слишком поздно, когда она поняла, что попала в беду. Ее мать ненавидела лжецов.

— Твой отец был лжецом. Он забрал все мои деньги, документы на мой дом, мои драгоценности и заложил все, чтобы побаловать свою любовницу, и мы оказались на улице… — Ши Ся насмешливо рассмеялся, — Хорошо, что этот ублюдок умер, иначе я бы убил его мои голые руки за все, что он сделал».

Глаза Ши Ло наполнились слезами. Она мало что помнила, но в ее сердце было впечатление счастливой семьи, которое теперь казалось бессмысленным. Ее мать в свое время была известным дизайнером, но она влюбилась в своего секретаря. И выход за него замуж стал началом ее падения, потому что счастливые дни никогда не длились долго.

Мужчины никогда не допустят, чтобы их жены зарабатывали больше или были более успешными, чем они. Коррекция. Слабые мужчины. Слабые мужчины будут возмущены тем, что их жены зарабатывают больше, чем они.

И Ши Ло очень не хотелось признавать, что ее биологический отец был именно таким человеком. Слабый человек. Он начал искать утешения на улице, когда ее мать продолжала продвигаться по карьерной лестнице.

Он обрюхатил ее, а после того, как она забеременела, начал понемногу заниматься ее работой.

Поскольку ее мать была занята после родов, ее отец был занят бизнесом и своей любовницей, и вскоре все остановилось. Они оказались на улице, им было некуда идти и нечего делать. Они были разорены.

Затем Ши Ся отвел ее в ее старую квартиру, она была маленькой и грязной. Ши Ло очень хорошо помнил это место, так как они жили там несколько лет.

Ушла в депрессию.

Ши Ло сидела на подоконнике огромного французского окна в своей комнате.

Ши Ся ушел после разговора с ней, и она едва могла избавиться от мыслей, которые были у нее в голове после ее ухода.

Ее мать заложила маленькое ожерелье, которое она подарила ей, когда она родилась, и они носили его несколько месяцев. Однажды в пустом переулке за их домом она встретила Хань Цзянь Юя, который держал на руках маленького Хань Мэя.

И это был день, когда для них все изменилось. Ее мать приняла их, а взамен Хань Цзянь Юй пообещал вернуть все, что принадлежало им.

Ши Ся однажды сказал Ши Ло: «Он был таким молодым, похожим на маленького юного мастера, который должен оставаться дома и играть с игрушечными самолетиками». Он выглядел таким незрелым, чтобы давать такие обещания или принимать его всерьез. Но я ничего не мог поделать. Утопающий будет держаться за хрупкую соломинку, чтобы выжить. И Хань Цзянь Юй был для меня той хрупкой соломинкой в ​​то время».

A/N: Нынешние тома будут короткими, а после этого выйдет эпилог, потому что я намерен завершить все в последней главе. Для тех, кто хочет, вы можете пропустить побочные истории и бросить книгу, так как основная история уже завершена. Но вы увидите другие зацепки в эпилоге.