Глава 77 — Все еще злишься?

Ее лицо сморщилось, когда она поняла, что ее усилия были напрасны. Если так и дальше пойдет, ткани в горле воспаляются, а мужчина просто не обращает на нее внимания.

Ее плечи поникли, когда она подошла к комнате.

Мужчина взглянул на ее удаляющуюся спину и поджал губы.

Закрыв за собой дверь, она рухнула на кровать. Так как она уже освежилась и сейчас была одета в свой ночной костюм, она решила поспать.

Все остальное можно оставить на завтра.

Она сделала глубокий вдох, прежде чем закрыть глаза.

1 секунда.

Крутить.

2 секунды.

Повернуть.

3 секунды.

Крутить.

«Ах… Почему я не могу спать?» Она села на кровати, прежде чем дернуть себя за волосы обеими руками.

За ее спиной раздался взрыв презрительного смеха.

Миа усмехнулась: «Потому что ты спала днём. Не веди себя так, будто ты влюблена», — раздался её саркастический голос, от которого её губы дернулись.

Она повернулась и увидела чернобурку, грациозно сидящую на бордовой шелковой наволочке.

Она вздремнула в спа-салоне во время сеанса массажа, но когда она вела себя так, будто влюблена?

Поскольку 48 часов истекли и ей больше не разрешалось читать свои мысли, Мия внимательно посмотрела на выражение лица женщины, пытаясь лучше ее понять.

Чем больше она понимала эту женщину, тем легче ей было избавиться от нее в будущем. Как бы ей не хотелось причинять вред этой женщине, но так больше продолжаться не может.

Она не будет порабощена этим ничтожным человеком еще двадцать лет. Мия подумала про себя.

Но она ничего не могла прочесть, глядя на пустое лицо женщины. «Эта женщина — проклятие моей жизни. Рано или поздно я с тобой разберусь, — она в сотый раз прокляла ее в своем сердце, прежде чем раствориться в воздухе.

Ю Мэй поспешно огляделась, убедившись, что лисы нет. Она потерла руки, успокаивая мурашки по коже, покрывавшие ее убийственные взгляды Мии.

«Рычание»

Она потерла пустой живот, слегка сморщив губы. После ужина она еще ничего не ела.

Ее взгляд сверкнул. Стюард Гу сказал, что Цзюнь Цзысюань искал по всему городу. А после того, как они вернулись в пентхаус, он просто принял душ и переоделся, прежде чем вернуться на работу.

— Он что-нибудь ел? Она нахмурила брови и встала с кровати.

«Почему мне кажется, что я нянчусь с угрюмым большим ребенком….?» — пробормотала она себе под нос, прежде чем открыть дверь.

И, как и ожидалось, мужчина все еще сидел на диване с ноутбуком на коленях. Почему его мать вообще искала для него невесту? Она должна была просто женить его на его ноутбуке.

— Привет, — она ткнула его в плечо, пытаясь привлечь внимание.

Мужчина равнодушно взглянул на нее, прежде чем вернуться к своему ноутбуку.

Уголок ее губ дернулся. Она подошла к нему посреди ночи, чтобы спросить, ел ли он что-нибудь и был ли он голоден, но почему он должен вести себя с ней так чертовски?

Не ешь. Просто морите себя голодом. Мне все равно.

«Хм», — она высокомерно вздернула подбородок, прежде чем войти на кухню.

Открыв холодильник, она взяла кусок печенья. Ее врач попросил ее избегать нездоровой пищи, но выпечка не может считаться нездоровой пищей, верно?

Как раз когда она собиралась откусить, ее взгляд остановился на мужчине. Она покачала головой. Нет, я не должен его жалеть. Поел он или нет, не имеет значения.

Как только она поднесла ложку ко рту, над ее головой завис маленький белый ангел: «Он искал тебя весь день. Не говоря уже о том, что он готовит для вас каждый день, как бы он ни был занят. Ты такой жестокий, что ешь, не спросив его.

Ю Мэй остановилась. Она пошла спросить его, поел ли он, не так ли? Но он относился к ней холодно.

— Он, должно быть, устал после того, как искал тебя повсюду. Хм! Ангел исчез.

Она отложила выпечку в сторону, прежде чем оглядеться в поисках сковороды. Что бы ни. Она бы просто приготовила ему какую-нибудь приличную еду, чтобы ее совесть так не мучилась.

Она схватила кастрюлю и включила газовую плиту, как он учил ее несколько дней назад. «Это легко…» пробормотала она, прежде чем схватить масло и ложку, «Но что, если он откажется есть…?»

Она налила немного масла с помощью ложки, прежде чем достала яйца. — Что угодно, я просто засуну это ему в рот…

Поскольку она здесь готовит еду, другая сторона должна есть независимо от того, нравится ему это или нет.

Только тогда она заметила, что оставила ложку на сковороде, и она почти погрузилась в масло. Она поспешно схватила кончик ложки, которая была снаружи сковороды, но она уже нагрелась.

«Ах….» Ложка упала на пол, когда она крепко сжала пальцы, дуя на нее воздухом.

Слезы выступили на ее глазах, когда ее рука начала гореть. Она думала, что уже научилась делать омлет, но на кухне все еще была нулем.

«Ты не в своем уме?» Цзюнь Цзысюань схватил женщину за руку, которая держала ее за руку и стояла на одном месте, как немая. Другой рукой он выключил газовую плиту.

Она фыркнула: «Он горит…» Черт возьми. Почему она всегда так паниковала во время готовки?

Он потащил ее к раковине, прежде чем дать холодной воде стечь по ее пальцам: «Вы ожидали, что она будет на вкус как конфеты?» он посмотрел на женщину.

Она моргнула, прежде чем потереть заплаканные глаза о его рубашку.

Через несколько минут ожог на кончиках пальцев постепенно стал немного лучше…

Она вздохнула с облегчением. Даже получение пуль было менее болезненным, чем это.

«Все еще сердится?»